Lyrics and translation Graig Mack - Get Down (Remix)
One,
two,
now
who
got
the
flav,
Раз,
два,
теперь
у
кого
есть
вкус,
That
comes
a
dime
a
dozen,
Того
пруд
пруди.
And
keeps
′em
buzzing,
И
заставляет
их
жужжать,
Thinking
that
their
fat
when
they
wasn't.
Думая,
что
они
толстые,
когда
их
не
было.
Welcome
to
the
world
of
Mack
Добро
пожаловать
в
мир
Мака!
Or
Mack
land,
where
ya
small
like
sand,
Или
земля
мака,
где
ты
мал,
как
песок,
I
eat
MC′s
like
Pac-Man.
Я
ем
ЭМ-СИ,
как
Пакман.
I'm
incredible,
Я
невероятна,
Better
eat
'chs
vegetables
Лучше
ешьте
овощи.
Cause
I
does
what
I
do.
Потому
что
я
делаю
то,
что
делаю.
I
fake
the
roof
a
soft
sucker
super
Я
подделываю
крышу
мягкая
присоска
супер
Smacking,
Mackin′
Чмокаю,
Чмокаю.
Full
effect
mic
check
one
two.
Проверка
микрофона
на
полную
мощность-раз,
два.
Rain
forever,
Дождь
вечный,
Rain
like
bad
weather,
Дождь,
как
плохая
погода,
Rain
like
whoever
never.
Дождь,
как
никогда.
Ya
can′t
bite
my
style
Ты
не
можешь
укусить
мой
стиль
Cause
my
style
ain't
a
style
Потому
что
мой
стиль-это
не
стиль.
That
is
style
so
I
could
be
buckwild.
Это
стиль,
чтобы
я
мог
быть
баквилдом.
Bet′cha
figure
you
got
more
fuck
for
flow,
Держу
пари,
ты
считаешь,
что
у
тебя
есть
больше
траха
для
потока.
Flava
in
ya
ear
let
ya
know.
Флавия
в
твоем
ухе
даст
тебе
знать.
Now
I′m
about
a
second
from
the
hook
look
scrap
ya
rap
book
Теперь
я
примерно
в
секунде
от
крючка
смотри
скрап
твою
рэп
книгу
Before
ya
get
your
wet
style
shook
Пока
ты
не
встряхнул
свой
мокрый
стиль
Get
down,
can
I
get
down
Слезай,
можно
мне
слезть?
Get
down,
can
I
get
down
Слезай,
можно
мне
слезть?
Get
down,
can
I
get
down
Слезай,
можно
мне
слезть?
Get
down,
can
I
get
down
Слезай,
можно
мне
слезть?
The
Mack
is
like
a
superintendent
Мак
как
суперинтендант.
Burning
MC's
leaves
a
foul
scent
Горящий
MC
оставляет
неприятный
запах
See
I'm
like
what′ch
called
king
of
yes
ya′ll
Видишь
ли,
я
похож
на
того,
кого
называют
королем
"да,
да".
My
style
is
rick
Мой
стиль-Рик.
Sick,
I
mean
real
sick,
Больной,
я
имею
в
виду,
по-настоящему
больной.
Shits
thick
Дерьмо
толстое
I
come
wit
the
ammo
Я
пришел
с
боеприпасами.
The
real
wammo,
Настоящий
ваммо,
Slammo
stuff
that
I'd
be
droppin
Слэммо
штука
которую
я
бы
бросил
And
I′ll
wait,
the
great
И
я
буду
ждать,
великий.
Let's
warm
up
the
hot
plate.
Давай
разогреем
плиту.
I′ll
change
your
fate
Я
изменю
твою
судьбу.
I'm
a
castrate,
Я
кастрат.
My
rap
loves
to
alienate,
Мой
рэп
любит
отчуждать,
Shake
your
ass
′til
it
stank
cause
I
dominate.
Тряси
своей
задницей,
пока
она
не
провоняет,
потому
что
я
доминирую.
See
I
ain't
scared
of
you
mutherfuckers.
Видите,
я
не
боюсь
вас,
ублюдки.
To
me
ya
all
sucker,
Для
меня
вы
все
сосунки,
Cause
I
make
the
ruckus,
Потому
что
я
поднимаю
шум.
Don't
try
to
buck
us,
Не
пытайся
одолеть
нас.
We
roll
bullet
proof
with
no
cuff,
Мы
катим
пуленепробиваемые,
без
наручников,
On
the
roof
bittin
like
a
saber
tooth.
По
крыше,
кусаясь,
как
саблезубый.
I
pound
on
the
ground
when
I
get
down,
Я
стучу
по
земле,
когда
спускаюсь.
So
let
me
get
down,
let
me
get
down.
Так
что
позволь
мне
спуститься,
позволь
мне
спуститься.
Get
down,
can
I
get
down
Слезай,
можно
мне
слезть?
Get
down,
can
I
get
down
Слезай,
можно
мне
слезть?
Get
down,
can
I
get
down
Слезай,
можно
мне
слезть?
Get
down,
can
I
get
down
Слезай,
можно
мне
слезть?
Could
leap
a
tall
building,
crush
the
earth
for
fun.
Мог
бы
перепрыгнуть
через
высокое
здание,
раздавить
землю
ради
забавы.
But
I′m
sayin
ain′t
no
fair
you
when
MC's
run.
Но
я
говорю,
что
это
нечестно,
когда
ты
бежишь.
The
mics
now
in
the
right
hands
cause
the
Macks
on
the
Микрофоны
теперь
в
правых
руках,
потому
что
маки
на
...
Earth,
just
to
spoil
your
plans,
Земля,
только
чтобы
испортить
твои
планы,
More
pep
then
the
peppershaker,
rough
earthquaker
Больше
бодрости,
чем
перчинка,
грубое
землетрясение.
Couldn′t
take
me
if
ya
mamma
make
ya.
Ты
не
сможешь
взять
меня,
если
твоя
мама
заставит
тебя.
I
back
up
the
funk
that
I
bring,
Я
поддерживаю
фанк,
который
приношу
с
собой,
With
unknown
to
man
slang
С
помощью
неизвестного
человеку
сленга
With
bigger
bite
than
the
devil's
fang
С
большим
укусом,
чем
клыки
дьявола.
I
ain′t
met
who
could
hand.
Я
не
встречал
никого,
кто
мог
бы
помочь.
If
ya
testing
in
ya
lesson
Если
ты
тестируешь
на
уроке
Got
me
dressing
for
your
funeral
session.
Заставил
меня
одеться
для
твоих
похорон.
Man,
it
won't
even
matter
no
more,
Чувак,
это
уже
не
имеет
значения,
Graig
in
94,
has
just
won
the
war.
Грейг
в
94-м
только
что
выиграл
войну.
My
style
will
definately
take
ya
over
Мой
стиль
определенно
завладеет
тобой
Have
ya
sitting
looking
older
than
a
4 door
Chevy
Nova
Ты
сидишь
и
выглядишь
старше
4 дверного
Шевроле
Нова
Why
I
oughta
(smack
emdown,
Mack)
I
figure
its
a
slaughter
Почему
я
должен
(шлепнуть
их,
Мак),
я
думаю,
это
бойня
In
the
world
of
dollars
ya
shit
ain′t
nothing
but
a
quarter.
В
мире
долларов
твое
дерьмо-всего
лишь
четвертак.
The
name
of
the
track
is
getdown
Трек
называется
getdown
And
pound
othe
MCs
in
the
ground.
И
вдавить
других
эмси
в
землю.
Get
down,
can
I
get
down
Слезай,
можно
мне
слезть?
Get
down,
can
I
get
down
Слезай,
можно
мне
слезть?
Get
down,
can
I
get
down
Слезай,
можно
мне
слезть?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Osten Harvey, Craig Mack
Attention! Feel free to leave feedback.