Lyrics and translation Gram Parsons - Country Baptizing - 1973 Live Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Country Baptizing - 1973 Live Version
Деревенское Крещение - 1973 Живая Версия
Traveling
down
a
country
road
on
a
Sunday
morn
Ехал
я
как-то
по
просёлочной
дороге
в
воскресенье
утром,
Saw
a
crowd
gathered
at
the
creek
at
a
little
country
farm
Вижу
– толпа
собралась
у
ручья
на
маленькой
ферме.
I
thought
that
I'd
go
closer
so
I
might
see
and
hear
Я
подумал,
что
подойду
поближе,
чтобы
всё
разглядеть
и
послушать,
Why
they
looked
so
happy
there
without
a
thing
to
fear
Почему
они
выглядели
такими
счастливыми,
и
им
всё
было
нипочём.
Was
a
good
old
country
baptizing
I
was
at
that
day
Это
было
старое
доброе
деревенское
крещение,
милая.
They'd
preach
awhile
and
sing
awhile
Они
немного
проповедовали
и
немного
пели,
Then
they'd
all
kneel
down
and
pray
Потом
все
преклонили
колени
и
молились.
God's
spirit
seemed
to
fill
the
air
and
every
soul
was
meek
Дух
Божий,
казалось,
наполнял
воздух,
и
каждая
душа
была
смиренной
At
a
good
old
country
baptizing
down
at
the
creek
На
старом
добром
деревенском
крещении
у
ручья.
I
heard
an
old
and
gentle
voice
sing
right
in
the
end:
Я
услышал,
как
старый
добрый
голос
запел
в
самом
конце:
"We're
so
glad
to
have
you
here,
welcome
down
my
friend
"Мы
так
рады
видеть
тебя
здесь,
добро
пожаловать,
друг
мой,
We've
had
a
big
revival,
sir
down
to
it
all
week
У
нас
было
большое
пробуждение,
сэр,
на
всю
неделю,
Now
we're
having
a
baptizing
down
at
the
creek"
А
теперь
у
нас
крещение
внизу
у
ручья".
Was
a
good
old
country
baptizing
I
was
at
that
day
Это
было
старое
доброе
деревенское
крещение,
милая.
They'd
preach
awhile
and
sing
awhile
Они
немного
проповедовали
и
немного
пели,
Then
they'd
all
kneel
down
and
pray
Потом
все
преклонили
колени
и
молились.
God's
spirit
seemed
to
fill
the
air
and
every
soul
was
meek
Дух
Божий,
казалось,
наполнял
воздух,
и
каждая
душа
была
смиренной
At
a
good
old
country
baptizing
down
at
the
creek
На
старом
добром
деревенском
крещении
у
ручья.
Well
among
them
happy
be
among
that
happy
throne
Быть
среди
этих
счастливых
людей,
быть
среди
этих
счастливых
душ,
See
them
all
go
air
their
sins
while
they're
at
their
own
Видеть,
как
они
все
исповедуют
свои
грехи.
They
seem
to
be
saying
with
a
smile
upon
their
face:
Кажется,
они
говорили
с
улыбкой
на
лице:
"I'm
ready
now
to
move
along
to
my
resting
place"
"Я
готов
двигаться
дальше,
к
своему
месту
упокоения".
Was
a
good
old
country
baptizing
I
was
at
that
day
Это
было
старое
доброе
деревенское
крещение,
милая.
They'd
preach
awhile
and
sing
awhile
Они
немного
проповедовали
и
немного
пели,
Then
they'd
all
kneel
down
and
pray
Потом
все
преклонили
колени
и
молились.
God's
spirit
seemed
to
fill
the
air
and
every
soul
was
meek
Дух
Божий,
казалось,
наполнял
воздух,
и
каждая
душа
была
смиренной
At
a
good
old
country
baptizing
down
at
the
creek
На
старом
добром
деревенском
крещении
у
ручья.
Well
was
a
good
old
country
baptizing
I
was
at
that
day
Это
было
старое
доброе
деревенское
крещение,
милая.
They'd
preach
awhile
and
sing
awhile
Они
немного
проповедовали
и
немного
пели,
Then
they'd
all
kneel
down
and
pray
Потом
все
преклонили
колени
и
молились.
God's
spirit
seemed
to
fill
the
air
and
every
soul
was
meek
Дух
Божий,
казалось,
наполнял
воздух,
и
каждая
душа
была
смиренной
At
a
good
old
country
baptizing
down
at
the
creek
На
старом
добром
деревенском
крещении
у
ручья.
Well
was
a
good
old
country
baptizing
I
was
at
that
day
Это
было
старое
доброе
деревенское
крещение,
милая.
They'd
preach
awhile
and
sing
awhile
Они
немного
проповедовали
и
немного
пели,
Then
they'd
all
kneel
down
and
pray
Потом
все
преклонили
колени
и
молились.
God's
spirit
seemed
to
fill
the
air
and
every
soul
was
meek
Дух
Божий,
казалось,
наполнял
воздух,
и
каждая
душа
была
смиренной
At
a
good
old
country
baptizing
down
at
the
creek
На
старом
добром
деревенском
крещении
у
ручья.
At
a
good
old
country
baptizing
down
at
the
creek
На
старом
добром
деревенском
крещении
у
ручья.
That
was
Emmylou
Harris
Это
была
Эммилу
Харрис.
This
is
an
old
song
that
I
did
with
The
Birds
Это
старая
песня,
которую
я
пел
с
The
Birds.
When
I
wasn't
very
good
and
my
life
taken
away
from
me
Когда
я
был
не
очень
хорош,
и
моя
жизнь
была
отнята
у
меня.
Sometimes
all
you
can
do
is
sing
gospel
music
Иногда
всё,
что
ты
можешь
делать,
это
петь
госпел.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gram Parsons
Attention! Feel free to leave feedback.