Lyrics and translation Gram Parsons - Return Of The Grievous Angel - #1 Alternate Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Return Of The Grievous Angel - #1 Alternate Version
Возвращение Скорбящего Ангела - Альтернативная версия №1
Won't
you
scratch
my
itch,
sweet
Annie
Rich?
Не
почешешь
мне
спинку,
милая
Энни
Рич?
And
welcome
me
back
to
town
И
поприветствуешь
меня
по
возвращении
в
город?
Come
out
on
your
porch
or
step
into
your
parlour
Выйди
на
крыльцо
или
впусти
в
свою
гостиную,
And
I'll
tell
you
how
it
all
went
down
И
я
расскажу
тебе,
как
всё
прошло.
Out
with
the
truckers
and
the
kickers
and
the
cowboy
angels
С
дальнобойщиками,
вышибалами
и
ангелами-ковбоями
And
a
good
saloon
in
every
single
town
И
хорошим
салуном
в
каждом
городе.
Yes
and
I
remembered
something
you
once
told
me
Да,
и
я
вспомнил
кое-что,
что
ты
мне
однажды
сказала,
And
I'll
be
damned
if
it
did
not
come
true
И
будь
я
проклят,
если
это
не
оказалось
правдой.
Well
twenty
thousand
roads
I
went
down,
down,
down
Я
прошёл
двадцать
тысяч
дорог,
And
they
all
led
me
straight
back
home
to
you
И
все
они
привели
меня
прямо
к
тебе.
'Cause
I
headed
West
to
grow
up
with
the
country
Ведь
я
отправился
на
Запад,
чтобы
вырасти
вместе
со
страной,
Across
those
rivers
with
the
waves
of
grain
Через
эти
реки
с
волнами
зерна.
And
I
saw
my
devil,
and
I
saw
my
deep
blue
sea
Я
видел
своего
дьявола,
и
я
видел
своё
глубокое
синее
море,
And
I
thought
about
a
calico
bonnet
from
Cheyenne
to
Tennessee
И
я
думал
о
ситцевом
чепце
от
Шайенна
до
Теннесси.
We
flew
straight
across
that
river
bridge,
last
night,
half
past
two
Мы
пролетели
прямо
над
тем
мостом,
прошлой
ночью,
в
половине
третьего,
The
switch-man
wave
his
lantern
goodbye
and
good
day
as
we
went
rolling
through
Стрелочник
помахал
фонарём
на
прощание,
когда
мы
проезжали
мимо.
All
the
billboards
and
truck
stops
pass
by
the
grievous
angel
Все
рекламные
щиты
и
придорожные
кафе
проносятся
мимо
скорбящего
ангела,
And
now
he
sees
just
what
he
has
to
do
(do
it!)
И
теперь
он
видит
то,
что
он
должен
сделать
(сделать
это!).
And
the
man
on
the
radio
won't
leave
me
alone
И
этот
человек
по
радио
не
оставляет
меня
в
покое,
He
wants
to
take
my
money
for
something
that
I've
never
been
shown
Он
хочет
взять
мои
деньги
за
то,
что
мне
никогда
не
показывали.
And
I
saw
my
devil,
and
I
saw
my
deep
blue
see
И
я
видел
своего
дьявола,
и
я
видел
своё
глубокое
синее
море,
And
I
thought
about
a
calico
bonnet
from
Cheyenne
to
Tennessee
И
я
думал
о
ситцевом
чепце
от
Шайенна
до
Теннесси.
The
news
I
could
bring,
I
met
up
with
the
king
Новости,
которые
я
мог
бы
принести:
я
встретил
короля,
On
his
head
an
amphetamine
crown
На
голове
у
него
была
корона
из
амфетаминов.
He
talked
about
unbuckling
that
old
bible
belt
Он
говорил
о
том,
чтобы
расстегнуть
этот
старый
библейский
пояс,
And
headed
out
for
some
desert
town
И
отправился
в
какой-то
пустынный
городок.
Out
with
the
truckers
and
the
kickers
and
the
cowboy
angels
С
дальнобойщиками,
вышибалами
и
ангелами-ковбоями
And
a
good
saloon
in
every
single
town
И
хорошим
салуном
в
каждом
городе.
But
I
remembered
something
you
once
told
me
Но
я
вспомнил
кое-что,
что
ты
мне
однажды
сказала,
And
I'll
be
damned
if
it
did
not
come
true
И
будь
я
проклят,
если
это
не
оказалось
правдой.
Twenty
thousand
roads
I
went
down,
down,
down
Я
прошёл
двадцать
тысяч
дорог,
And
they
all
led
me
straight
back
home
to
you
И
все
они
привели
меня
прямо
к
тебе.
Twenty
thousand
roads
I
went
down,
down,
down
Я
прошёл
двадцать
тысяч
дорог,
And
they
all
led
me
straight
back
home
to
you
И
все
они
привели
меня
прямо
к
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gram Parsons, Beau Brown
Attention! Feel free to leave feedback.