Gram Parsons - Return of the Grievous Angel (Remastered Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gram Parsons - Return of the Grievous Angel (Remastered Version)




Return of the Grievous Angel (Remastered Version)
Возвращение Скорбящего Ангела (Ремастированная версия)
Won't you scratch my itch sweet Annie Rich
Не почешешь мою спинку, моя сладкая Энни Рич?
And welcome me back to town
И поприветствуешь мое возвращение в город?
Come out on your porch or step into your parlour
Выйди на крыльцо или впусти в свою гостиную,
And I'll tell you how it all went down
И я расскажу тебе, как все было.
Out with the truckers, and the kickers, and the cowboy angels
С дальнобойщиками, драчунами и ангелами-ковбоями
And a good saloon in every single town
И хорошим салуном в каждом городке.
Oh, and I remembered something you once told me
Ах да, я вспомнил кое-что, что ты мне однажды сказала,
And I'll be damned if it did not come true
Будь я проклят, если это не оказалось правдой.
20 000 roads I went down, down, down
Я прошел 20 000 дорог,
And they all led me straight back home to you
И все они привели меня прямо домой, к тебе.
'Cause I headed West to grow up with the country
Ведь я отправился на Запад, чтобы слиться с этой страной,
Across those prairies with those waves of grain
Через прерии с их волнами зерна.
And I saw my devil
И я увидел своего дьявола,
And I saw my deep blue sea
И я увидел свое глубокое синее море,
And I thought about a calico bonnet from Cheyenne to Tennessee
И я думал о ситцевом чепчике от Шайена до Теннесси.
We flew straight across that river bridge, last night half past two
Мы летели прямо над тем мостом через реку, вчера в половине третьего.
The switch-man wave his lantern goodbye and good day
Стрелочник помахал своим фонарем на прощание,
As we went rolling through
Пока мы катились вперед.
Billboards and truck stops pass by the grievous angel
Рекламные щиты и придорожные закусочные проносятся мимо скорбящего ангела,
And now I know just what I have to do
И теперь я знаю, что мне нужно делать.
Pick it for me, James
Сыграй это для меня, Джеймс.
And the man on the radio won't leave me alone
И этот парень по радио не оставляет меня в покое,
He wants to take my money for something that I've never been shown
Хочет взять мои деньги за то, чего я никогда не видел.
And I saw my devil
И я увидел своего дьявола,
And I saw my deep blue see
И я увидел свое глубокое синее море,
And I thought about a calico bonnet from Cheyenne to Tennessee
И я думал о ситцевом чепчике от Шайена до Теннесси.
The news I could bring I met up with the king
Я могу поведать новость: я встретил короля,
On his head an amphetamine crown
На голове у него была корона из амфетамина.
He talked about unbuckling that old bible belt
Он говорил о том, чтобы сбросить оковы этого старого библейского пояса,
And lighted out for some desert town
И отправился в какой-то пустынный городок.
Out with the truckers, and the kickers, and the cowboy angels
С дальнобойщиками, драчунами и ангелами-ковбоями
And a good saloon in every single town
И хорошим салуном в каждом городке.
Oh, but I remembered something you once told me
Ах, но я вспомнил кое-что, что ты мне однажды сказала,
And I'll be damned if it did not come true
Будь я проклят, если это не оказалось правдой.
20 000 roads I went down, down, down
Я прошел 20 000 дорог,
And they all led me straight back home to you
И все они привели меня прямо домой, к тебе.
20 000 roads I went down, down, down
Я прошел 20 000 дорог,
And they all led me straight back home to you
И все они привели меня прямо домой, к тебе.





Writer(s): Gram Parsons, Beau Brown


Attention! Feel free to leave feedback.