Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seu Minuto, Meu Segundo
Deine Minute, Meine Sekunde
O
desejo
insiste
Das
Verlangen
besteht
E
desaba
em
mim
Und
ergießt
sich
über
mich
Segue
com
meus
passos
Folgt
meinen
Schritten
Come
com
meus
dentes
Isst
mit
meinen
Zähnen
E
você
me
ocupa
Und
du
nimmst
mich
ein
Seu
radar
em
mim
Dein
Radar
auf
mich
Come
até
meus
passos
Isst
sogar
meine
Schritte
Segue
até
meus
dentes
Folgt
sogar
meinen
Zähnen
Hoje
à
noite
vou
sair
Heute
Abend
werde
ich
ausgehen
E
beijar
a
paz
Und
den
Frieden
küssen
Que
a
sua
dor
quer
Den
dein
Schmerz
will
Fuja
de
casa
Flieh
aus
dem
Haus
Vai
morar
fora
de
mim
Zieh
aus
mir
aus
Que
a
dança
está
sem
sal
Denn
der
Tanz
ist
ohne
Salz
E
só
você
não
vê
Und
nur
du
siehst
es
nicht
Chego
em
silêncio
Ich
komme
in
Stille
an
Que
acaba
em
seus
gritos
Die
in
deinen
Schreien
endet
Você
dá
show
Du
machst
eine
Szene
Hora
de
sair
de
novo
Zeit,
wieder
zu
gehen
A
vida
é
hoje
Das
Leben
ist
heute
E
é
com
ou
sem
você
Und
es
ist
mit
oder
ohne
dich
Espero
demais
Ich
warte
zu
lange
Vou
fazer
seu
minuto,
meu
segundo
Ich
werde
deine
Minute
zu
meiner
Sekunde
machen
E
vou
com
ou
sem
você
Und
ich
gehe
mit
oder
ohne
dich
Bem
que
me
faz
Es
tut
mir
gut
Toda
vez,
cada
passo
nesse
mundo
Jedes
Mal,
jeder
Schritt
in
dieser
Welt
Seu
desejo
é
fraco
Dein
Verlangen
ist
schwach
Quando
pensa
em
mim
Wenn
du
an
mich
denkst
Não
decide
os
passos
Du
bestimmst
nicht
die
Schritte
Que
dão
carne
aos
dentes
Die
den
Zähnen
Fleisch
geben
Hoje
à
noite
vou
sair
Heute
Abend
werde
ich
ausgehen
Assumir
a
paz
Den
Frieden
annehmen
Que
a
minha
dor
quer
Den
mein
Schmerz
will
Não
me
traí
Ich
habe
mich
nicht
betrogen
Fui
morar
dentro
de
mim
Ich
bin
in
mich
selbst
gezogen
Você
me
enxerga
mal
Du
siehst
mich
falsch
E
só
você
não
vê
Und
nur
du
siehst
es
nicht
Chego
mais
cedo
Ich
komme
früher
an
Não
quero
ver,
mas
piso
Ich
will
es
nicht
sehen,
aber
ich
trete
Você
no
chão
Dich
zu
Boden
Hora
de
sair
de
novo
Zeit,
wieder
zu
gehen
A
vida
é
hoje
Das
Leben
ist
heute
E
é
com
ou
sem
você
Und
es
ist
mit
oder
ohne
dich
Espero
demais
Ich
warte
zu
lange
Vou
fazer
seu
minuto,
meu
segundo
Ich
werde
deine
Minute
zu
meiner
Sekunde
machen
E
vou
com
ou
sem
você
Und
ich
gehe
mit
oder
ohne
dich
Bem
que
me
faz
Es
tut
mir
gut
Toda
vez,
cada
passo
nesse
mundo
Jedes
Mal,
jeder
Schritt
in
dieser
Welt
A
vida
é
hoje
Das
Leben
ist
heute
E
é
com
ou
sem
você
Und
es
ist
mit
oder
ohne
dich
Espero
demais
Ich
warte
zu
lange
Vou
fazer
seu
minuto,
meu
segundo
Ich
werde
deine
Minute
zu
meiner
Sekunde
machen
E
vou
com
ou
sem
você
Und
ich
gehe
mit
oder
ohne
dich
Bem
que
me
faz
Es
tut
mir
gut
Toda
vez,
cada
passo
nesse
mundo
Jedes
Mal,
jeder
Schritt
in
dieser
Welt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Sergio Guilherme Filho
Attention! Feel free to leave feedback.