Gramatik feat. Raekwon & Leo Napier - Native Son - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gramatik feat. Raekwon & Leo Napier - Native Son




Oooh
О
Oh yeah, oh (yeah)
-О-О да, о-о (да)
Talk to me, yo
Поговори со мной, йоу.
Let's hit it
Давай сделаем это!
Silently, I'm going tip toe around you
Молча, я собираюсь обнять тебя.
Silently, I walk past your mama's door
Молча, я прохожу мимо двери твоей мамы.
Silently, only trick my absent father
Молча, только Обмани моего отсутствующего отца.
Talk to me as you walked on out the door
Поговори со мной, когда выйдешь за дверь.
Violently, I spent my youth routinely
Яростно проводил свою молодость постоянно.
Violently, innocence was torn away
Жестоко, невинность была вырвана.
Violently, I suppressed all I was feelin'
Яростно подавлял все свои чувства.
Finally, men took me away
В конце концов, мужчины забрали меня.
I've been steppin' lightly through it all
Я легко прошел через все это.
Ever hearin' anybody's call, yeah (that's real)
Когда-нибудь слышал чей-нибудь зов, да (это правда).
I've been steppin' lightly through it all (keep it moving family)
Я был легкомысленным через все это (продолжай двигаться, семья).
Never hearing anybody's call, yeah (that shit is official)
Никогда не слышу ни одного звонка, да (это официально)
All I got to say (they need some food, love)
Все, что я должен сказать (им нужна еда, любовь).
(Raekwon)
(Раеквон)
I got you kid
У меня есть ты, малыш.
Yo, nothin' to lose, mentality is beastly
Йоу, нечего терять, менталитет ужасен.
Raised amongst the most ferocious, life wasn't easy
Воспитанная среди самых свирепых, жизнь была нелегкой.
Slingin' them stones, bangin' 'em close 'cuz nobody cares
Стучать камнями, стучать в них, потому что всем наплевать.
Neither did I 'cause my father left me to fry
И я тоже, потому что отец оставил меня жарить.
In this hell of a world with stray bullets to snipe you
В этом адском мире с блуждающими пулями, чтобы вынюхивать тебя.
Generals look for soldiers with heart so they can stripe you
Генералы ищут солдат с сердцем, чтобы они могли раздеть тебя.
Dirty dope fiends that's evil, they got the needle twitch
Грязные наркоманы-это зло, у них игла дергается.
Veins are polluted (?) dozin' off of that fix
Вены загрязнены (?), задремав от этого исправления.
Matilda' nephew Lovell, he turned states on this kingpin kid
Матильда, племянник Лавелла, он превратил Штаты в этого короля.
A couple of months back
Пару месяцев назад.
She ain't seen him since
С тех пор она его не видела.
I guess he caught a bad deal
Думаю, он заключил плохую сделку.
He grew up to follow the code
Он вырос, чтобы следовать правилам.
But once that code is broken
Но однажды этот код будет нарушен.
That's the end
Это конец.
Good riddance
Скатертью дорога!
Them killers, they came and lynched him
Те убийцы, они пришли и линчевали его.
They stopped his cash flow
Они остановили его денежный поток.
No ifs and or buts, gotta go
Ни "Если", ни "но", пора уходить.
He got what he deserved
Он получил по заслугам.
If it was me I would have clipped his whole family, understand me?
Если бы это был я, я бы подрезал всю его семью, понимаешь?
(That's real son)
(Это настоящий сын!)
(Leo Napier & Raekwon)
(Leo Napier & Raekwon)
I've been steppin' lightly through it all
Я легко прошел через все это.
Never hearin' anybody's call, yeah (that's real)
Никогда не слышу чьих-либо звонков, да (это правда).
I've been steppin' lightly through it all, yeah (smooth as one lane)
Я легко пробираюсь сквозь все это, да (гладкая, как одна полоса).
Never hearing anybody's call, yeah
Никогда не слышу чьих-то звонков, да.
(Raekwon)
(Раеквон)
Ey yo Chef, what's up my nigga?
Эй, шеф, как дела, мой ниггер?
Life is a hussle, the struggle is all real
Жизнь-суета, борьба реальна.
When there's nothin' in the kitchen to eat you gotta kill
Когда на кухне нечего есть, ты должен убить.
Am I wrong for that? My family gotta eat by any means
Я не прав, моя семья должна есть что угодно.
Which means if I got a spray this machine
Что значит, если у меня есть спрей, эта машина?
And body-bag somthin'
И мешок с телом, что-то ...
Toe-tag somethin'
Носок-метка, что-то ...
Creep thru the hood silently
Прокрадитесь сквозь капот тихо.
And spaz on 'em, without a warning
И спазм на них, без предупреждения.
It's like that, my rank is official
Вот так, мое звание-официальное.
Pearl-handed pistols
Жемчужные пистолеты.
I'm serious business
Я серьезно занимаюсь делом.
And strictly, who got an issue?
И, строго говоря, у кого проблема?
I need that duffle bag action
Мне нужна эта вещевая сумка.
So I could transform the poverty ways into the main attraction
Поэтому я мог бы превратить бедность в Главное притяжение.
But yo, life will throw you all kinds of situations
Но йоу, жизнь бросит тебя в разные ситуации.
It's a full time job tryin' to dodge incarceration
Это работа на полный рабочий день, пытающаяся избежать тюремного заключения.
Blow somethin' heavy, keep my thoughts circulating
Взрывай что-нибудь тяжелое, держи мои мысли в движении.
'Cause what I'm contemplating, is really premeditated redrum
Потому что то, что я обдумываю, - это предначертанное переосмысление.
Don't blame my for my actions, blame my environment
Не вини меня за мои поступки, вини мое окружение.
That I'm a product of owning my?
Что я продукт того, что владею собой?
My innocence was snatched early
Моя невинность была украдена рано.
So fear don't live here
Так что страх здесь не живет.
All I got is my word and pride
Все, что у меня есть-мое слово и гордость.
And who swallow that for nothin'?
И кто проглотит это напрасно?
So take it in blood, end of discussion
Так возьми это в кровь, конец обсуждения.
Trust me
Доверься мне.





Writer(s): COREY WOODS, ORLANDO NAPIER, DENIS JASAREVIC

Gramatik feat. Raekwon & Leo Napier - Epigram
Album
Epigram
date of release
25-03-2016



Attention! Feel free to leave feedback.