Grammatik - Dedykowane... - translation of the lyrics into German

Dedykowane... - Grammatiktranslation in German




Dedykowane...
Widmend...
Świadomy rap, bo innej drogi nie ma
Bewusster Rap, denn es gibt keinen anderen Weg
To dbanie o jakość, w świecie szybko coś sprzedać
Es ist die Sorge um Qualität, in einer Welt, die schnell etwas verkauft
Tu gdzie nie wystarcza prosty uścisk dłoni
Hier, wo ein einfacher Händedruck nicht ausreicht
Tu gdzie trzeba być pewnym swoich racji, by nie zwątpić,
Hier, wo man seiner Sache sicher sein muss, um nicht zu zweifeln,
Coraz częściej wracam do tych kart z historii
Immer öfter kehre ich zu diesen Seiten der Geschichte zurück
Tworzyliśmy coś, co miało nadać bieg trylogii,
Wir schufen etwas, das eine Trilogie in Gang setzen sollte,
Widzę jak dojrzewał rap przesiąknięty uczuciami
Ich sehe, wie Rap reift, durchtränkt mit Gefühlen
A dziś staje on w szranki z okrutnymi realiami,
Und heute tritt er gegen grausame Realitäten an,
Czasem się zdarza - kartka ląduje w koszu,
Manchmal passiert's - ein Blatt landet im Müll,
Gdy myślę ile spotkam w życiu zawistnych osób
Wenn ich denke, wie viele neidische Menschen ich im Leben treffe
Ilu z was ma na mnie swój stary, sprawdzony sposób
Wie viele von euch haben ihre alte, bewährte Methode gegen mich
Bym przestał istnieć i odszedł świat chaosu,
Dass ich aufhöre zu existieren und in eine Welt des Chaos abtritt,
Jednak z determinacją, którą teraz mam w sobie,
Aber mit der Entschlossenheit, die ich jetzt in mir habe,
Z ludźmi, których kocham, dalej podsycam ten ogień,
Mit Menschen, die ich liebe, schüre ich weiter dieses Feuer,
Dobrze wiem kto jest kto w czasach wypalonych zasad,
Ich weiß genau, wer wer ist in Zeiten verblichener Prinzipien,
Moja tarcza na wszelkie zło to rap pierwsza klasa,
Mein Schild gegen alles Böse ist erstklassiger Rap,
Już nie zboczę jak kiedyś z dawno obranej drogi,
Ich weiche nicht mehr wie frühr vom gewählten Weg ab,
Nauczyłem się szanować rady i przestrogi,
Ich lernte, Ratschläge und Warnungen zu respektieren,
Znów rozkładam skrzydła i unoszę się nad wami,
Wieder breite ich meine Flügel aus und erhebe mich über euch,
Lecę tam, gdzie moi ludzie najbardziej oddani,
Ich fliege dorthin, wo meine treuesten Menschen sind,
To dla nich, dla tych którzy nas wspierają - pozdrowienia,
Für sie, für die, die uns unterstützen - meine Grüße,
Dla tej garstki z tłumu, której czas nie chce zmieniać,
Für diese Handvoll aus der Menge, die Zeit nicht ändern will,
Dla tych, co nie zapomnieli o korzeniach -
Für die, die ihre Wurzeln nicht vergessen haben -
Słowa uznania, do zobaczenia.
Worte der Anerkennung, auf Wiedersehen.
Dedykowane jak Funkdoobiest, dla tych którzy
Widmung wie Funkdoobiest, für jene die
Pokazali mi, że ten świat jednak da się lubić,
Mir zeigten, dass man diese Welt doch mögen kann,
Uczyli nas jak być odpornym w tym wyścigu,
Lehrten uns, im Wettkampf widerstandsfähig zu sein,
Kiedyś się bałem, teraz to życie pełne przygód
Früher fürchtete ich, jetzt ist es ein abenteuerliches Leben
Mam swój cel, chociaż błądzę jak Holden Caulfield,
Ich habe mein Ziel, obwohl ich wie Holden Caulfield irre,
Naprzód, Choć kto inny stawia pionki,
Vorwärts, selbst wenn andere die Figuren aufstellen,
Niestety nie wszystko zależy od nas,
Leider liegt nicht alles in unserer Macht,
Mam przyjaciół, dzięki którym droga stała się prostsza,
Ich habe Freunde, durch die der Weg einfacher wurde,
Przytłoczony presją, której nie wiem czy sprostam,
Erdrückt vom Druck, ob ich ihm gewachsen weiß nicht,
Bo co jeśli mogę dać mniej niż od siebie żądam?
Denn was, wenn ich weniger geben kann, als ich von mir verlange?
Najwięcej w świecie, który brudzi nam ręce,
Am meisten in einer Welt, die uns beschmutzt,
Ufam w ludzkie dobro i ponoszę klęskę,
Ich vertraue auf menschliche Güte und erleide Niederlagen,
Moje wybory też złe, siebie umiem winić,
Auch meine Entscheidungen sind falsch, ich weiß mich zu beschuldigen,
Jestem jedynie człowiekiem, tylko Bóg jest nieomylny
Ich bin nur ein Mensch, unfehlbar ist allein Gott
Jestem wolny, nikt nie ma kontroli
Ich bin frei, niemand kontrolliert
Nad demonami, które czasem przychodzą pobroić, wiesz?
Die Dämonen, die manchmal kommen, um Unfug zu machen, weißt du?
Z każdym dniem dalej w sens człowieczeństwa,
Jeden Tag weiter im Sinn des Menschseins,
Dalej, nie ku chwale na największą skale,
Weiter, nicht für Ruhm in größtem Format,
Nie chcę być tam nawet jak Pezet - być tam
Nicht einmal wie Pezet will ich dort sein - dort sein
To za proste, innych rzeczy oczekuję od życia,
Zu einfach, ich erwarte anderes vom Leben,
Mały plan - spokój, razem stać z boku z bliskimi,
Kleiner Plan - Frieden, beiseite stehen zusammen mit Nahen,
Pytasz z kim? - od lat z tymi samymi.
Fragst du mit wem? - Seit Jahren mit denselben.
Po raz kolejny dla Was - dokładnie
Nochmals für euch - genau
Dla tych, którzy nas wspierają - pozdrowienia,
Für diejenigen, die uns unterstützen - meine Grüße,
Dla tej garstki z tłumu, której czas nie chce zmieniać,
Für diese Handvoll aus der Menge, die Zeit nicht ändern will,
Dla tych, co nie zapomnieli o korzeniach,
Für die, die ihre Wurzeln nicht vergessen haben,
Słowa uznania, do zobaczenia
Worte der Anerkennung, auf Wiedersehen





Writer(s): Leszek Kazmierczak, Marcin Józwa, Stanislaw Bogumil Kociolek


Attention! Feel free to leave feedback.