Lyrics and translation Gran Orquesta Internacional - Estás Pisao
¡Y
con
el
cariño
de
siempre!
Приветствую
тебя
с
большой
любовью!
¡Gran
Orquesta!
Гран
Оркестра!
Hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Эй,
эй,
эй,
эй,
эй
Es
popular
en
el
barrio
y
camina
muy
dichoso
Он
популярен
среди
соседей
и
легко
ходит
Comenta
lo
que
le
pasa
para
sentirse
orgulloso
Рассказывает
о
том,
что
с
ним
происходит,
чтобы
чувствовать
себя
гордым
Todo
el
mundo
rumorea
cómo
es
que
aguanta
tanto
Все
шепчутся,
как
он
так
выдерживает
Tiene
miedo
a
su
pareja
cuando
no
hace
así
Он
боится
свою
девушку,
когда
не
делает
этого
Que
lave
la
ropa,
cocine
temprano
Чтобы
он
стирал
одежду,
готовил
еду
рано
Que
limpie
la
casa,
que
vaya
al
mercado
Чтобы
убирал
в
доме,
ходил
на
рынок
Que
no
hable
con
nadie,
menos
con
extrañas
Чтобы
ни
с
кем
не
разговаривал,
особенно
с
незнакомками
Que
no
quiere
verlo
con
el
celular
Что
она
не
хочет
видеть
его
с
телефоном
Que
no
mire
a
nadie,
ni
acepte
regalos
Что
он
не
смотрел
ни
на
кого,
не
принимал
подарков
Pobre
del
perfume
que
llegue
impregnado
Бедный
парфюм,
который
придет
пропитанным
Reporte
sus
cosas
que
ha
hecho
en
el
día
Доложи
о
своих
дел,
которые
он
сделал
за
день
Y
pobre
que
mienta
le
cae
tas-tas
И
бедный
тот,
кто
лжет,
ему
попадает
Estáte
tranquilo,
estás
pisa′o
Будь
спокоен,
ты
загнан
Que
no
está
la
novia,
estás
pisa'o
Что
нет
девушки,
ты
загнан
Sonríe
tranquilo,
estás
pisao
Улыбайся
спокойно,
ты
загнан
Que
no
viene
nadie,
estás
pisa′o
Что
никто
не
приходит,
ты
загнан
Estás
pisa'o,
estás
pisa'o
Ты
загнан,
ты
загнан
Estás
pisa′o,
estás
pisa′o
Ты
загнан,
ты
загнан
Estás
pisa'o,
estás
pisa′o
Ты
загнан,
ты
загнан
Estás
pisa'o,
estás
pisa′o
Ты
загнан,
ты
загнан
Estás
pisa'o,
estás
pisa′o
Ты
загнан,
ты
загнан
Estás
pisa'o,
estás
pisa'o
Ты
загнан,
ты
загнан
Estás
pisa′o,
estás
pisa′o
Ты
загнан,
ты
загнан
Luce
como
si
nada
cuando
no
esta
a
su
lado
Выглядит
так,
будто
ничего
не
происходит,
когда
ее
нет
рядом
Juega
como
si
fuese
un
león
enfadado
Играет
так,
словно
он
разозленный
лев
Pero
cuando
de
pronto
se
aparece
la
novia
Но
когда
вдруг
появляется
девушка
Ese
león
bien
bravo
se
transforma
en
un
minino
Этот
такой
храбрый
лев
превращается
в
котенка
Todo
el
mundo
rumorea,
como
es
que
aguanta
tanto
Все
шепчутся,
как
он
так
выдерживает
Tiene
miedo
a
su
pareja
cuando
no
hace
así
Он
боится
свою
девушку,
когда
не
делает
этого
Que
lave
la
ropa,
cocine
temprano
Чтобы
он
стирал
одежду,
готовил
еду
рано
Que
limpie
la
casa,
que
vaya
al
mercado
Чтобы
убирал
в
доме,
ходил
на
рынок
Que
no
hable
con
nadie,
menos
con
extrañas
Чтобы
ни
с
кем
не
разговаривал,
особенно
с
незнакомками
Que
no
quiere
verlo
con
el
celular
Что
она
не
хочет
видеть
его
с
телефоном
Que
no
mire
a
nadie,
ni
acepte
regalos
Чтобы
он
не
смотрел
ни
на
кого,
не
принимал
подарков
Pobre
del
perfume
que
llegue
impregnado
Бедный
парфюм,
который
придет
пропитанным
Reporte
sus
cosas
que
ha
hecho
en
el
día
Доложи
о
своих
дел,
которые
он
сделал
за
день
Y
pobre
que
mienta
le
cae
tas-tas
И
бедный
тот,
кто
лжет,
ему
попадает
Estáte
tranquilo,
estás
pisa′o
Будь
спокоен,
ты
загнан
Que
no
está
la
novia,
estás
pisa'o
Что
нет
девушки,
ты
загнан
Sonríe
tranquilo,
estás
pisao
Улыбайся
спокойно,
ты
загнан
Que
no
viene
nadie,
estás
pisa′o
Что
никто
не
приходит,
ты
загнан
Estás
pisa'o,
estás
pisa′o
Ты
загнан,
ты
загнан
Estás
pisa'o,
estás
pisa'o
Ты
загнан,
ты
загнан
Estás
pisa′o,
estás
pisa′o
Ты
загнан,
ты
загнан
Estás
pisa'o,
estás
pisa′o
Ты
загнан,
ты
загнан
Estás
pisa'o,
estás
pisa′o
Ты
загнан,
ты
загнан
Estás
pisa'o,
estás
pisa′o
Ты
загнан,
ты
загнан
Estás
pisa'o,
estás
pisa'o
Ты
загнан,
ты
загнан
Luce
como
si
nada
cuando
no
esta
a
su
lado
Выглядит
так,
будто
ничего
не
происходит,
когда
ее
нет
рядом
Juega
como
si
fuese
un
león
enfadado
Играет
так,
словно
он
разозленный
лев
Pero
cuando
de
pronto
se
aparece
la
novia
Но
когда
вдруг
появляется
девушка
Ese
león
tan
bravo
se
transforma
en
un
minino
Этот
такой
храбрый
лев
превращается
в
котенка
¡Sabrosura!
Ах,
как
вкусно!
Estáte
tranquilo,
estás
pisa′o
Будь
спокоен,
ты
загнан
Que
no
está
la
novia,
estás
pisa'o
Что
нет
девушки,
ты
загнан
Sonríe
tranquilo,
estás
pisao
Улыбайся
спокойно,
ты
загнан
Que
no
viene
nadie,
estás
pisa′o
Что
никто
не
приходит,
ты
загнан
¡Ay,
muchacho!
Ах,
парень!
Estás
pisa'o,
estás
pisa′o
Ты
загнан,
ты
загнан
Estás
pisa'o,
estás
pisa′o
Ты
загнан,
ты
загнан
Estás
pisa'o,
estás
pisa'o
Ты
загнан,
ты
загнан
Estás
pisa′o,
estás
pisa′o
Ты
загнан,
ты
загнан
Vamo',
vamo′,
mi
amor
Давай,
давай,
моя
любимая
Estás
pisa'o,
estás
pisa′o
Ты
загнан,
ты
загнан
Estás
pisa'o,
estás
pisa′o
Ты
загнан,
ты
загнан
Estás
pisa'o,
estás
pisa'o
Ты
загнан,
ты
загнан
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henry Vasquez
Attention! Feel free to leave feedback.