Gran Rah - Amiga 2 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Gran Rah - Amiga 2




Amiga 2
Amiga 2
Amiga eso es hasta la fecha, una amistad a prueba de balas
Дорогая, наша дружба остается нерушимой, как и прежде,
Pero no a prueba de flechas,
Но вот незадача,
Flechas que cupido a disparado el amor es ciego por que
Стрелы, пущенные Купидоном, застали меня врасплох, ведь любовь слепа, и вот уже
Llevo años con los ojos vendados, soy un esclavo
Я годами хожу с завязанными глазами, сродни рабу
El tiempo que te azota, claro no es raro que el corazon
Сложное время оставило свой отпечаток, конечно, не удивительно, что сердце
Se me caiga por la boca y diga te amo
Готово вырваться из груди, чтобы произнести: я тебя люблю
Es un regalo que te hago cuando hablo con las manos
Моя любовь к тебе это дар, который я выражаю посредством жестов
Cuando el calor de mis dedos te convierte en piano,
Когда тепло моих пальцев превращает тебя в инструмент, словно рояль,
Y toca. y hablando la roca del nudo en tu espalda
Звуки издают и руки, убирая тяжесть с твоих плеч
Desnudo mi alma y mis ojos te enfocan
Я обнажаю свою душу, и взгляд мой сфокусирован на тебе
El amor se me disloca desde el pecho y va derecho
Моя любовь вырвалась из груди и мчится прямо
Hacia tu cuello y así las horas hacen pocas y nomas
К твоей шее, заставляя часы лететь незаметно
No mas, quiero palomas de la paz palabras denme
Остановись, я не хочу торопить время, дай мне слова,
Alas para volar hasta las sabanas de su cama
Дай мне крылья, чтобы я смог воспарить к твоим простыням
Se que es mi amiga y mi hermana nada que hacer
Я знаю, что мы друзья, как сестра и брат, и ничего не поделаешь
Sin el agua apagaras la llama
Но без любви мы как пламя без воды
échame al olvido soy pájaros de alas heridas trayendo
Отвергни меня, я раненая птица, пытающаяся принести
Ramas al nido desde hace años queriendo compartirlo contigo
Ветви в гнездо, в котором мы с тобой хотим жить, вот уже много лет
Dime "que culpa tiene el corazon de que seamos amigos"
Спроси себя: "Чем виновато сердце, заставляющее нас быть лишь друзьями?"
Ooh porque te fuiste
Ох, как же я хочу вернуться
No es fácil despertar (despertar)
Это нелегко, проснувшись (проснувшись)
Si ya no estas (si ya no estas)
Без тебя рядом (без тебя рядом)
Busque todo eso en otros brazos
Я искал это в чужих объятьях
Soooñe que te volví otra vez (yeah)
Мечтал вернуть тебя вновь (да)
No puedo respirar (respirar)
Дыхание сперлось (сперлось)
Por que me das (por que me das)
Потому что ты даешь мне (ты даешь мне)
Lo que yo busco en otros brazos...
То, что я ищу в чужих объятьях...
Yo en otros brazos busque y no logre olvidarte solo
И в чужих объятиях я не смог тебя забыть, только
Pedía amor ella solo tenia en carne
Просил о любви, а получал лишь страсть
Para darme odio si no estas amo imaginarte mis ojos
Твое отсутствие стало моей ненавистью, но и мыслью постоянной
Mienten dicen que estas en todas partes
Мои глаза лгут, говоря, что ты здесь, повсюду
Mi perdición eres tu viendo en tus puntos cardinales
Моя гибель в твоих руках, все четыре стороны света
En tu norte y tu sur
Твой север и твой юг
Tu belleza es para ser un tour (mmmm) yo se mas de carne
Твоя красота достойна восхищения (ммм), а я знаю больше о страсти
Que de amor mi corazon sigue virgen aun
Чем о любви, мое сердце до сих пор не знало любви
Eh recorrido millas mirando el cielo buscando a dios
Я прошел километры, всматриваясь в небо, ища Бога
Para decirle toma todas mis costillas
Чтобы предложить ему все мои ребра
Y tráeme una mujer que sea buena y sencilla como ella
И попросить взамен женщину, добрую и простую как она
La esperare entre cigarros y botellas
Я буду ждать ее, покуривая и попивая
El hombre a un amigo, un amigo a una mujer sea lo que sea va a doler la cosa es no ver con los ojos, los ojos van a envejecer nuestra carne se hace vieja pero hay niños bajo nuestra piel
Мужчина для друга, друг для женщины, кем бы мы ни были, боль будет в любом случае, важно только не смотреть глазами, глаза стареют, наша плоть стареет, но в глубине нас остаются дети
Y esta la cancion que escribió tu sonrisa en mi
И вот та самая песня, которую рождает твоя улыбка во мне
No dejo de sentir menos aprendí a mentir
Я уже не чувствую, как прежде, но научился лгать
Es mejor así no es bueno que lo diga
Так лучше, я не должен ничего говорить
Ni pensar que "una amiga es la mujer de tu vida"...
И даже думать, что "подруга это единственная женщина в твоей жизни"...
Ooh porque te fuiste
Ох, как же я хочу вернуться
No es fácil despertar (despertar)
Это нелегко, проснувшись (проснувшись)
Si ya no estas (si ya no estas)
Без тебя рядом (без тебя рядом)
Busque todo eso en otros brazos
Я искал это в чужих объятьях
Sooooooooñe que te volvía a tener (yeah)
Мечтал вернуть тебя вновь (да)
No puedo respirar (respirar)
Дыхание сперлось (сперлось)
Por que me das (por que me das)
Потому что ты даешь мне (ты даешь мне)
Lo que yo busco en otros brazos...
То, что я ищу в чужих объятьях...






Attention! Feel free to leave feedback.