Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hermanas Paredes
Schwestern Wände
Señoras
y
señores
Meine
Damen
und
Herren
Hermanas
paredes,
Hermanas
paredes
Schwestern
Wände,
Schwestern
Wände
Hermanas
paredes,
Hermanas
paredes
Schwestern
Wände,
Schwestern
Wände
Hermanas,
Hermanas,
Hermanas,
Hermanas
Paredes
Schwestern,
Schwestern,
Schwestern,
Schwestern
Wände
HERMANAS
PAREDES
SCHWESTERN
WÄNDE
Hermanas
paredes
son
Schwestern
Wände
sind
es
Cada
vez
que
no
mueren
son
Jedes
Mal,
wenn
sie
nicht
sterben,
sind
es
Mujeres
que
tienen
forma
de
carceles
vienen
Frauen,
die
die
Form
von
Gefängnissen
haben,
sie
kommen
He
vuelto
con
la
Fe
y
el
respaldo
de
las
plebes
Ich
bin
zurückgekehrt
mit
dem
Glauben
und
der
Unterstützung
der
Leute
Estoy
en
Pie
haciendo
que
mis
rivales
se
enteren,
QUE
Ich
stehe
aufrecht
und
lasse
meine
Rivalen
wissen,
DASS
No
vengo
a
competir,
Si
no
a
sobrevivir
Ich
nicht
komme,
um
zu
konkurrieren,
sondern
um
zu
überleben
Si
quieres
competencia
veela,
mi
stylo
andar
solo
sobre
mares
de
calaberas
si
que
...
Wenn
du
Wettbewerb
willst,
schau
hin,
mein
Stil
ist
es,
allein
über
Meere
von
Schädeln
zu
wandeln,
also
...
Yo
no
reso
oraciones,
yo
las
escribo,
Ich
bete
keine
Gebete,
ich
schreibe
sie
Por
que
Dios
estaba
ocupao
haciendo
felices
a
los
ricos
Weil
Gott
damit
beschäftigt
war,
die
Reichen
glücklich
zu
machen
SERAS
TESTIGO
DU
WIRST
ZEUGE
SEIN
Que
yo
no
estoy
rapiando,
estoy
pidiendo
socorro
Dass
ich
nicht
rappe,
ich
bitte
um
Hilfe
Por
culpa
de
raperos
drogos
niños
fuman
porro
Wegen
drogensüchtiger
Rapper
rauchen
Kinder
Joints
Me
vuelvo
un
asesino
cuando
me
siento
solo
Ich
werde
zum
Mörder,
wenn
ich
mich
allein
fühle
Si
el
amor
es
ciego,
por
que
yo
le
saque
los
ojos
Wenn
die
Liebe
blind
ist,
warum
habe
ich
ihr
die
Augen
ausgestochen?
Oí
todo,
todo
lo
que
se
escucha
Ich
hörte
alles,
alles,
was
man
hört
Que
de
letras
veo
pocas,
pero
famas
veo
muchas
Dass
ich
wenige
Texte
sehe,
aber
viel
Ruhm
10
mc'
que
estubiera
bajo
esta
capucha
10
MCs,
die
unter
dieser
Kapuze
sein
könnten
Pero
no,
solo
soy
yo
con
el
hip
hop
purificando
mi
alma
sucia
Aber
nein,
ich
bin
es
nur
allein
mit
Hip-Hop,
der
meine
schmutzige
Seele
reinigt
Que
pasa
contigo,
aunque
lo
creas
no
no
damos
abrigos
Was
ist
los
mit
dir,
auch
wenn
du
es
glaubst,
wir
geben
keinen
Schutz
Solo
somos
testigos,
de
tu
miedo,
de
tu
ego,
de
tu
juego,
de
tu
mundo
paralelo
Wir
sind
nur
Zeugen
deiner
Angst,
deines
Egos,
deines
Spiels,
deiner
Parallelwelt
Aqui
no
brilla
el
cielo,
Nooo!
Hier
scheint
der
Himmel
nicht,
Neeeiiin!
¿Que
vaz
hacer?
...
Piensalo
bien
Was
wirst
du
tun?
...
Denk
gut
darüber
nach
Yo,
yo,
yo,
yo
no
callo
y
suelo
verte
caer
Ich,
ich,
ich,
ich
schweige
nicht
und
sehe
dich
normalerweise
fallen
Ganar
y
Perder,
Ganar
y
perder,
Ganar
y
perder
Gewinnen
und
Verlieren,
Gewinnen
und
Verlieren,
Gewinnen
und
Verlieren
Hemanas
paredes
men
Schwestern
Wände,
Mann
Dentro
de
esta
carcel
yo
me
siento
libre
In
diesem
Gefängnis
fühle
ich
mich
frei
Mis
palabras
matan
pistolas,
cuhillas
y
rifles
Meine
Worte
töten
Pistolen,
Messer
und
Gewehre
Vengo
en
el
nombre
del
hip
hop
para
purificarle
Men
Ich
komme
im
Namen
des
Hip-Hop,
um
dich
zu
reinigen,
Mann
Puente
Alto
esta
conmigo
por
los
siglos
de
los
siglos
AMEN!
Puente
Alto
ist
mit
mir
von
Ewigkeit
zu
Ewigkeit
AMEN!
Si
el
rap
chileno
esta
en
pañales,
bien,
yo
lo
hago
crecer
Wenn
der
chilenische
Rap
in
den
Windeln
steckt,
gut,
ich
lasse
ihn
wachsen
Hace
años
que
hago
rap
serio
para
alcanzar
la
madures
Seit
Jahren
mache
ich
ernsten
Rap,
um
die
Reife
zu
erreichen
Asi,
miles
de
raperos
de
mierda
hablando
de
la
misma
mierda
en
su
mierda
de
cd
So
reden
Tausende
von
Scheiß-Rappern
über
dieselbe
Scheiße
auf
ihrer
Scheiß-CD
Hoy
muero
ahorcao'
con
un
cable
canon
mato
con
palabras
hermano
Heute
sterbe
ich
erhängt
an
einem
XLR-Kabel,
ich
töte
mit
Worten,
Bruder
Caen
cadaveres
con
micro
en
mano
cuando
escribo
y
grabo
tramo
planes
grandes
para
ser
el
amo
Leichen
mit
Mikrofon
in
der
Hand
fallen,
wenn
ich
schreibe
und
aufnehme,
ich
schmiede
große
Pläne,
um
der
Meister
zu
sein
Y
señor
del
verso
latinoamericano
Und
Herr
des
lateinamerikanischen
Verses
No
voy
de
malo
ni
de
rudo,
yo
solo
voy
sin
trucos
Ich
spiele
weder
den
Bösen
noch
den
Harten,
ich
komme
einfach
ohne
Tricks
Donde
quieran
cuando
quieran
les
embrujo
Wo
immer,
wann
immer
ihr
wollt,
verzaubere
ich
euch
Con
los
puños
tipo
furo
no
hacen
uno
se
los
juro
Mit
den
Fäusten,
Typ
Furo,
machen
sie
keinen
Stich,
das
schwöre
ich
euch
Quieren
verme
fallar
con
apuro
Sie
wollen
mich
eilig
scheitern
sehen
Y
yo
aqui
sentao
frente
al
micro
hechando
humo
Und
ich
sitze
hier
vor
dem
Mikrofon
und
rauche
Que
pasa
contigo,
aunque
lo
creas
no
no
damos
abrigos
Was
ist
los
mit
dir,
auch
wenn
du
es
glaubst,
wir
geben
keinen
Schutz
Solo
somos
testigos,
de
tu
miedo,
de
tu
ego,
de
tu
juego,
de
tu
mundo
paralelo
Wir
sind
nur
Zeugen
deiner
Angst,
deines
Egos,
deines
Spiels,
deiner
Parallelwelt
Aqui
no
brilla
el
cielo,
Nooo!
Hier
scheint
der
Himmel
nicht,
Neeeiiin!
¿Que
vaz
hacer?
...
Piensalo
bien
Was
wirst
du
tun?
...
Denk
gut
darüber
nach
Yo,
yo,
yo,
yo
no
callo
y
suelo
verte
caer
Ich,
ich,
ich,
ich
schweige
nicht
und
sehe
dich
normalerweise
fallen
Ganar
y
Perder,
Ganar
y
perder,
Ganar
y
perder
Gewinnen
und
Verlieren,
Gewinnen
und
Verlieren,
Gewinnen
und
Verlieren
Hermanas
paredes
armao
Schwestern
Wände,
bewaffnet
Con
lapices
y
papeles,
yo
no
pienso
perder
Mit
Stiften
und
Papier,
ich
habe
nicht
vor
zu
verlieren
Mi
presente
verdugo
viene
a
decapitar
tu
ayer
Meine
Henker-Gegenwart
kommt,
um
dein
Gestern
zu
enthaupten
No
dejare
que
mi
alma
se
me
seque
de
sed
Ich
werde
nicht
zulassen,
dass
meine
Seele
vor
Durst
austrocknet
No
voy
a
seder
deja
de
hacer
rap
si
no
por
placer
Ich
werde
nicht
nachgeben,
hör
auf,
Rap
zu
machen,
wenn
nicht
zum
Vergnügen
No
me
conformo
con
el
convencer
si
no
con
vencer
Ich
gebe
mich
nicht
damit
zufrieden
zu
überzeugen,
sondern
zu
besiegen
Yo
llevo
el
R
A
P
de
corazon
como
un
lavagnier
Ich
trage
R
A
P
im
Herzen
wie
ein
Lavagnier
Y
no
me
pienso
vender
el
rap
nacio
entre
los
pobres
y
asii
se
va
mantener
Und
ich
habe
nicht
vor,
mich
zu
verkaufen,
Rap
wurde
unter
den
Armen
geboren
und
so
wird
es
bleiben
Yo
lleno
tu
alma
cuando
no
hay
de
comer
Ich
fülle
deine
Seele,
wenn
es
nichts
zu
essen
gibt
Dios
me
salve
de
la
muerte
del
aire
Gott
rette
mich
vor
dem
Tod
aus
der
Luft
Pongo
las
cosas
en
orden
HH
en
la
sangre
Ich
bringe
die
Dinge
in
Ordnung,
HH
im
Blut
Pongo
mi
sur
en
tu
norte
lo
mio
es
rapiar
como
antes
Ich
setze
meinen
Süden
in
deinen
Norden,
mein
Ding
ist
es,
zu
rappen
wie
früher
Ya
no
inporta
de
donde
ni
en
el
idioma
que
cantes
Es
ist
nicht
mehr
wichtig,
woher
oder
in
welcher
Sprache
du
singst
Si
caigo
me
asujeto
el
micro
vimo
y
rimo
Wenn
ich
falle,
halte
ich
mich
am
Mikro
fest,
sehe
und
reime
Antes
que
se
quiebren
mis
ojos
de
vidrio
Bevor
meine
Glasaugen
zerbrechen
Para
mi
hacer
esta
mierda
es
como
hacer
primeros
auxilios
Für
mich
ist
es,
diesen
Scheiß
zu
machen,
wie
Erste
Hilfe
zu
leisten
Por
que
mi
rap
va
de
boca
en
boca
hasta
domicilio
Weil
mein
Rap
von
Mund
zu
Mund
geht,
bis
nach
Hause
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.