Gran Rah - Solo Quiero Cantar - translation of the lyrics into German

Solo Quiero Cantar - Gran Rahtranslation in German




Solo Quiero Cantar
Solo Quiero Cantar
Me siento pajaro enjaulado hablando de la libertad al que le cortaron las alas pero las manos jamas podran,
Ich fühl mich wie ein Vogel im Käfig, der von Freiheit spricht, dem die Flügel gestutzt wurden, aber die Hände niemals können,
Mama queria que fuera abogado y doctor
Mama wollte, dass ich Anwalt oder Doktor werde,
Ella vera que escribiendo defiende el dolor de la vida de la...
Sie wird sehen, dass ich mit Worten den Schmerz des Lebens verteidige...
Que tal suena mi rap?
Wie klingt mein Rap?
Voy a cruzar el mar con valezka duran y miren
Ich überquere das Meer mit Valezká Durán, schaut her,
RIMANDO!
REIMEND!
Salpo en mi barco y el viento me llevara este llanto alli donde estes.
Ich segle auf meinem Boot, der Wind trägt diese Tränen dorthin, wo du bist.
Odio al sol odio la edad
Ich hasse die Sonne, ich hasse das Alter,
Por que el mar no se junta nace soledad yo ya no escribo yo solo esquivo y escribo que hasta el dinero me rechaza nunca quiere estar conmigo
Warum vereint sich das Meer nicht, es entsteht Einsamkeit. Ich schreibe nicht mehr, ich weiche nur aus und schreibe, dass sogar das Geld mich ablehnt, es will nie bei mir sein.
Es mi destino sentirme bien frente un micro o entre las piernas de mi mujer
Es ist mein Schicksal, mich gut zu fühlen vor einem Mikrofon oder zwischen den Beinen meiner Frau,
Yo que se, yo solo busco el punto g de la rima y provoco el climax en tarimax hasta que mueras de placer.
Was weiß ich? Ich suche nur den G-Punkt des Reims und löse den Höhepunkt auf der Bühne aus, bis du vor Lust stirbst.
Son cuantas canciones en las que hablo de amor
Wie viele Lieder, in denen ich von Liebe spreche,
Que no quiero empezar de cero yo quiero empezar de dos
Ich will nicht bei Null anfangen, ich will bei Zwei anfangen,
Si entiendes lo que digo no me pidas perdon pedir perdon perder un sentido y mejor.
Wenn du verstehst, was ich sage, bitte mich nicht um Verzeihung. Um Verzeihung bitten bedeutet, einen Sinn zu verlieren, also lass es lieber.
Dame un olvido y adios
Gib mir ein Vergessen und leb wohl,
Olvidemoslo en una cama llena de quese y vino merlot
Lass es uns in einem Bett voller Käse und Merlo-Wein vergessen,
Que mejor tu y yo y un cenicero
Was gibt es Schöneres als dich und mich und einen Aschenbecher,
Se que un dia y te iras por eso quiero.
Ich weiß, eines Tages gehst du, darum will ich...
Solo quiero cantaaar solo quiero cantaar me da igual si me sale mal yo estoy mal por eso quiero solo quiero cantaar solo quiero cantar laralaaaa me da igual me sale mal yo estoy mal por eso quiero solo quiero...
Ich will nur singeeen, ich will nur singeen, es ist mir egal, wenn es schiefgeht, mir geht es schlecht, darum will ich nur singeen, ich will nur singen, lalalaaa, es ist mir egal, es geht schief, mir geht es schlecht, darum will ich nur...
Me da igual si me sale mal...
Es ist mir egal, wenn es schiefgeht...
Paises que batallan por playas vaya que falla
Länder, die um Strände kämpfen, was für ein Fehler,
La tierra pertenece al sol alla o no alla o alla
Die Erde gehört der Sonne, da oder nicht da oder dort,
Un pobre nadaria mejor en tu piscina temperada
Ein Armer würde besser in deinem beheizten Pool schwimmen,
Y tu no sabrias salir a flote de una media agua
Und du würdest nicht wissen, wie du aus knappem Wasser auftauchst.
Escribo y el mundo se calla (shh)
Ich schreibe, und die Welt schweigt (shh),
Dejo un testamento por si me ametrallan
Ich hinterlasse ein Testament, falls sie mich erschießen,
El tiempo corre rapido y se roba tus medallas
Die Zeit rennt schnell und stiehlt deine Medaillen,
No lo alcanzaria ni Usaint Bolt 100 metros playas,
Nicht einmal Usain Bolt würde sie erreichen, 100 Meter Strand,
No necesito competir con nadie para que si con el del espejo ya es bastante ademas soy una estrella pero fugaz por que me ven pasar y me tiran deceos de rap.
Ich muss mit niemandem konkurrieren, denn der Typ im Spiegel reicht mir. Außerdem bin ich ein Stern, aber ein schnell verglühender, weil sie mich vorbeiziehen sehen und mir Rap-Wünsche entgegenschleudern.
Se que hay gente mala ahi fuera
Ich weiß, da draußen gibt es böse Menschen,
Pero no les tengo miedo, tengo gente como el bass haciendose estos ritmos buenos
Aber ich habe keine Angst vor ihnen, ich habe Leute wie Bass, die diese heißen Beats machen,
Desafio para un tipo como yo encontro en el hip hop el amor que nadie le dio
Eine Herausforderung für einen Typen wie mich, der im Hip-Hop die Liebe fand, die ihm niemand gab,
Yo creo en los sueños
Ich glaube an Träume,
No quiero escuchar ese despertador
Ich will diesen Wecker nicht hören,
Quiero dormir entre los brazos de mi inspiracion.
Ich will in den Armen meiner Inspiration schlafen.
Eternamente muchas me llevaron a su habitacion
Ewig haben mich viele in ihr Zimmer gebracht,
Pero solo el rap fue para siempre
Aber nur Rap war für immer,
Escribo para orejas adultas y tiro una rima como un pues pido disculpas
Ich schreibe für erwachsene Ohren und werfe einen Reim wie eine Entschuldigung,
Solo es yo y yo contra mis miedos se que un dia me ire
Es ist nur ich und ich gegen meine Ängste, ich weiß, eines Tages werde ich gehen...
Por eso quiero solo quiero cantaar solo quiero cantaaaar me da igual si me sale mal yo estoy mal por eso quiero solo quiero cantaaar solo quiero cantaar laralaaai me da igual si me sale mal yo estoy mal por eso quiero solo quiero...
Darum will ich nur singeeen, ich will nur singeee, es ist mir egal, wenn es schiefgeht, mir geht es schlecht, darum will ich nur singeeen, ich will nur singeen, lalalaaa, es ist mir egal, wenn es schiefgeht, mir geht es schlecht, darum will ich nur...
Me da igual si me sale mal.
Es ist mir egal, wenn es schiefgeht.






Attention! Feel free to leave feedback.