Lyrics and translation Grand Bazaar - Glória
Todo
dia
é
sempre
a
mesma
esbórnia
Каждый
день
всегда
такой
же
славный
Meu
despertador
vem
me
acordar
de
um
sonho
lindo
e
encantado
Meu
будильник
vem
я
помню
um
sonho
милый
и
зачарованный
Me
jogando
novamente
neste
mundo
condenado
Я
бегаю
Ново
в
этом
обреченном
мире,
Em
que
vivem
os
humanos
Они
живут
людьми.
A
cidade
na
janela
chora
Сидение
на
джанеле
хора
Sigo
sendo
só
mais
um
frustrado
Я
все
еще
разочарован.
Que
não
tem
aproveitado
nem
metade
da
metade
Что
вы
не
боитесь
использовать
nem
metade
da
metade
Do
seu
cérebro
pensante
Do
seu
cérebro
мыслящий
Dizem
que
a
verdade
está
lá
fora
Я
думаю,
что
правда
в
этом.
Escondida
num
baú
dourado
- Спросил
Нум-Бау-ду.
Recheado
de
promessas
de
um
novo
amanhecer
- Да,
- согласился
я.
Glória,
glória,
onde
andarás?
Глория,
Глория,
ты
идешь?
Estou
esperando
por
você
Я
жду
воке.
Todos
querem
encontrar
a
Glória
(glória!)
Мы
все
хотим
найти
Глорию
(glória!)
Escrever
o
nome
na
história
(glória!)
Имя
в
истории
(Глория!)
E
sentir
o
gosto
da
vitória
(glória!)
И
чувствовать
себя
госто
де
Витория
(Глория!)
E
viver
pra
sempre
na
memória
И
жить
всегда
в
памяти
Todos
querem
encontrar
a
Glória
(glória!)
Мы
все
хотим
найти
Глорию
(glória!)
Todos
querem,
mas
nem
sempre
dá
(glória!)
Все
хотят,
но
nem
Semper
dá
(glória!)
Mas
vamos
em
frente
que
melhora
(glória!)
Но
мы
идем
впереди,
чем
мелхора
(Глория!)
Que
um
dia
a
gente
chega
lá
Что
день
людей
чега
Ла
Ninguém
quer
ser
parte
da
escória
Никто
не
хочет
быть
участником
скандала
Mas
chegou
a
hora
de
assumir
que
eu
dei
errado
Но
чегу
во
время
ассумира,
что
ЕС
деи
ошибся
E
que
talvez
um
fracassado
more
em
mim
И
что,
может
быть,
у
меня
больше
проблем
с
мимом
O
mundo
me
diz
não
(não!)
Мир
меня
diz
não
(нет!)
Digo
sim
(sim!)
Я
говорю
sim
(sim!)
Vou
viver
em
paz
na
ilusão
Я
живу
в
мире
на
илусао.
O
mundo
me
diz
não
Мир
расколол
меня.
Mas
tanto
faz
Больше
так
много
лица
Eu
cantarei
a
Glória
até
o
fim
Я
спою
Глорию,
связанную
с
Фимом.
Todo
dia
é
sempre
a
mesma
esbórnia
Каждый
день
всегда
такой
же
славный
Pulo
da
minha
cama
assustado,
como
meio
pão
mofado
Pulo
da
minha
кровать
испуганный,
как
meio
pão
mofado
Saio
pra
rua
atrasado,
pego
o
ônibus
errado
Saio
pra
rua
отсталый,
pego
или
ônibus
ошибочный
Pra
ganhar
algum
trocado,
num
trabalho
entediante
Pra
ganhar
algum
trocado,
num
trabalho
entediante
Chato
e
totalmente
insano
Chato
и
совершенно
безумный
Tudo
está
pior
do
que
eu
pensava
Тудо
в
восторге
от
того,
что
я
думаю
Acho
que
até
mesmo
um
elefante
deve
ter
muito
mais
chance
Я
привязал
того
же
слона
deve
ter
muito
mais
chance
De
fazer
algo
importante,
conseguir
algum
sucesso
От
fazer
что-то
важное,
получить
algum
sucesso
Eu
confesso,
deu
alguma
coisa
errada
nos
meus
planos
Я
исповедуюсь,
Деу
альгума
ошибся
в
моих
планах
Dizem
que
a
verdade
está
lá
fora
Я
думаю,
что
правда
в
этом.
Escondida
num
baú
dourado
- Спросил
Нум-Бау-ду.
Recheado
de
promessas
de
um
novo
amanhecer
- Да,
- согласился
я.
Glória,
Glória,
onde
andarás?
Глория,
Глория,
ты
идешь?
Estou
esperando
por
você
Я
жду
воке.
Todos
querem
encontrar
a
Glória
(glória!)
Мы
все
хотим
найти
Глорию
(glória!)
Escrever
o
nome
na
história
(glória!)
Имя
в
истории
(Глория!)
E
sentir
o
gosto
da
vitória
(gloria!)
И
чувствовать
себя
госто
де
Витория
(слава!)
E
viver
pra
sempre
na
memória
И
жить
всегда
в
памяти
Todos
querem
encontrar
a
Glória
(glória!)
Мы
все
хотим
найти
Глорию
(glória!)
Todos
querem,
mas
nem
sempre
dá
(glória!)
Все
хотят,
но
не
всегда
дает
(и
слава!)
Mas
vamos
em
frente
que
melhora
(glória!)
Но
мы
идем
вперед,
что
улучшает
(и
слава!)
Que
um
dia
a
gente
chega
lá
Что
в
один
прекрасный
день
мы
там
Ninguém
quer
ser
parte
da
escória
Никто
не
хочет
быть
частью
шлака
Mas
chegou
a
hora
de
assumir
que
eu
dei
errado
Но
пришло
время
взять
на
себя,
что
я
дал
неправильный
E
que
talvez
um
fracassado
more
em
mim
И
что,
возможно,
не
удалось
more
на
меня
O
mundo
me
diz
não
(não!)
Мир
говорит
мне,
нет!)
Digo
sim
(sim!)
Я
говорю
да
(да!)
Vou
viver
em
paz
na
ilusão
Я
буду
жить
в
иллюзии
O
mundo
me
diz
não
Мир
говорит
мне,
не
Mas
tanto
faz
Но
как
делает
Eu
cantarei
a
Glória
até
o
fim
Я
буду
петь
Славу
до
конца
Cantarei
a
Glória
até
o
fim
(glória!)
Воспою
Славу
до
конца
(слава!)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Glória
date of release
03-09-2018
Attention! Feel free to leave feedback.