Lyrics and translation Grand Corps Malade feat. Anna Kova - Espoir Adapté
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Espoir Adapté
Приспособленная Надежда
Bah
ouais
c'est
sur
c'est
la
merde
Да,
конечно,
всё
хреново,
C'est
pas
trop
ça
ce
qui
était
prévu
Всё
не
так,
как
планировалось.
Nos
ambitions
sont
en
berne
et
notre
avenir
est
en
garde
à
vue
Наши
амбиции
увяли,
а
будущее
под
арестом.
Et
si
c'est
vrai
que
l'intelligence
et
la
capacité
d'adaptation
И
если
правда,
что
нужны
ум
и
способность
к
адаптации,
Il
va
falloir
la
joué
rusé
face
à
certaines
situations
Придётся
хитрить
в
некоторых
ситуациях.
Avec
une
enclume
sur
le
dos,
les
pieds
liés
et
les
vents
de
face
С
гирей
на
спине,
связанными
ногами
и
встречным
ветром
C'est
déjà
plus
dure
d'aimer
la
vie,
de
faire
des
sourires
dans
la
glace
Уже
сложнее
любить
жизнь,
улыбаться
своему
отражению.
On
a
perdu
la
première
manche
mais
le
même
joueur
rejoue
Мы
проиграли
первый
раунд,
но
тот
же
игрок
снова
в
игре.
Le
destin
nous
a
giflé
Судьба
дала
нам
пощёчину,
On
ne
veut
pas
tendre
l'autre
joue
Мы
не
хотим
подставлять
другую
щеку.
Alors
va
falloir
inventer
avec
du
courage
plein
les
poches
Поэтому
придётся
изобретать,
с
карманами,
полными
мужества,
Trouver
autre
chose
à
raconter
pour
pas
louper
un
deuxième
coche
Найти
что-то
другое,
о
чём
говорить,
чтобы
не
упустить
второй
шанс.
Y'avait
surement
plusieurs
options
Наверняка
было
несколько
вариантов,
Mais
finalement
on
a
opté
pour
accepter
cette
position
Но
в
итоге
мы
решили
принять
эту
ситуацию.
Trouver
un
espoir
adapté
Найти
приспособленную
надежду.
Alors
on
va
relever
les
yeux,
quand
nos
regrets
prendront
la
fuite
Поэтому
мы
поднимем
глаза,
когда
наши
сожаления
уйдут,
On
se
fixera
des
objectifs
à
mobilité
réduite
Мы
поставим
перед
собой
цели
с
ограниченными
возможностями.
Là
bas
au
bout
des
couloirs,
il
y
aura
de
la
lumière
à
capter
Там,
в
конце
коридора,
будет
свет,
On
va
tenter
d'aller
la
voir
avec
un
espoir
adapté
Мы
попытаемся
дойти
до
него
с
приспособленной
надеждой.
Can
you
hear
me?
Ты
слышишь
меня?
Can
you
see
all
the
fight
that
happen
through
my
eyes
Видишь
ли
ты
всю
борьбу,
которая
происходит
в
моих
глазах?
Don't
lie
I
reach
the
light
and
hope
will
guide
me
Не
лги,
я
достигну
света,
и
надежда
будет
вести
меня.
Un
espoir
adapté,
c'est
l'envie
de
croire
qui
résiste
Приспособленная
надежда
— это
желание
верить,
которое
сопротивляется,
Meme
en
milieu
hostile
c'est
la
victoire
qui
existe
Даже
во
враждебной
среде
существует
победа.
Ces
cinq
pentes
un
peu
perduent
qui
tentent
de
battre
encore
des
ailes
Эти
пять
немного
потерянных
чувств,
которые
пытаются
снова
взмахнуть
крыльями,
C'est
retrouvé
le
bout
de
la
sueur
entre
deux
barres
parallèles
Это
вновь
обретенный
конец
пота
между
двумя
параллельными
брусьями.
Un
espoir
adapté,
c'est
de
l'espoir
bousculé
Приспособленная
надежда
— это
потрепанная
надежда,
Parce
qu'on
est
dos
au
mur,
y'a
plus
de
place
pour
reculer
Потому
что
мы
прижаты
к
стене,
отступать
больше
некуда.
Comme
un
instinct
de
survie
on
pense
encore
à
avancer
Как
инстинкт
выживания,
мы
всё
ещё
думаем
о
движении
вперёд.
À
la
fin
de
quelque
chose
il
y
a
bien
quelque
chose
à
commencer
В
конце
чего-то
есть
что-то,
с
чего
можно
начать.
Après
avoir
nagé
au
cœur
des
points
d'interrogations
После
плавания
в
море
вопросительных
знаков
On
va
sortir
de
la
torpeur
certains
diront
reconversion
Мы
выйдем
из
оцепенения,
некоторые
скажут
— переквалификация.
Là
bas
au
bout
des
couloirs,
y'aura
de
la
lumière
à
capter
Там,
в
конце
коридора,
будет
свет,
On
va
tenter
d'aller
la
voir
avec
un
espoir
adapté
Мы
попытаемся
дойти
до
него
с
приспособленной
надеждой.
I've
been
trying
to
let
it
go
Я
пытался
отпустить
это,
Been
trying
to
free
my
soul
Пытался
освободить
свою
душу,
But
all
the
friends
that
I
have
lost
Но
все
друзья,
которых
я
потерял,
And
all
the
scares
that
i
have
left
И
все
шрамы,
которые
у
меня
остались,
My
body,
embodies
all
my
sorrows
Моё
тело
воплощает
все
мои
печали,
My
bones
mirror
my
own
morals
Мои
кости
отражают
мою
мораль.
Now
I
don't
need
nothing
more
than
to
feel
my
heart
pounding
Теперь
мне
не
нужно
ничего,
кроме
как
чувствовать
биение
своего
сердца,
I'll
hold
on
to
this
second
chance
I'll
breathe
it
Я
буду
держаться
за
этот
второй
шанс,
я
вдохну
его.
Retrouver
un
espoir
sans
oublier
ceux
qui
saignent
Обрести
надежду,
не
забывая
тех,
кто
страдает,
Car
dans
cette
quête
on
est
pas
tous
logés
à
la
même
enseigne
Потому
что
в
этом
поиске
мы
не
все
в
равных
условиях.
Ma
deuxième
chance
et
même
si
je
peux
la
rendre
belle
Мой
второй
шанс,
и
даже
если
я
смогу
сделать
его
прекрасным,
Je
pense
souvent
à
la
tristesse
du
dernier
sourire
de
noel
Я
часто
думаю
о
печали
последней
рождественской
улыбки.
Un
espoir
adapté
c'est
faire
le
deuil
de
tout
les
autres
Приспособленная
надежда
— это
оплакать
все
остальные,
Sourire
encore
ne
serai-ce
qu'en
hommage
à
tous
les
notres
Улыбаться
ещё,
хотя
бы
в
память
о
всех
наших.
Ceux
qui
étaient
là,
qui
m'ont
portés
au
propre
comme
au
figuré
Тех,
кто
был
рядом,
кто
поддерживал
меня
буквально
и
фигурально,
Ceux
qui
ont
adapté
leurs
vies
pour
rendre
la
mienne
moins
compliqué
Тех,
кто
изменил
свою
жизнь,
чтобы
сделать
мою
менее
сложной.
Can
you
hear
me?
I
am
awake
Ты
слышишь
меня?
Я
проснулся.
Can
you
see
all
the
fight
that
happen
through
my
eyes
Видишь
ли
ты
всю
борьбу,
которая
происходит
в
моих
глазах?
On
lie
I
reach
the
light
and
hope
will
guide
Мы
связываем,
я
достигну
света,
и
надежда
будет
вести.
Can
you
hear
me?
I
am
awake
Ты
слышишь
меня?
Я
проснулся.
Can
you
see
all
the
fight
that
happen
through
my
eyes
Видишь
ли
ты
всю
борьбу,
которая
происходит
в
моих
глазах?
On
lie
I
reach
the
light
and
hope
will
guide
me
Мы
связываем,
я
достигну
света,
и
надежда
будет
вести
меня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Angelo Foley, Fabien Marsaud, Anna Spivakova
Album
Patients
date of release
24-02-2017
Attention! Feel free to leave feedback.