Grand Funk Railroad - Comfort Me - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Grand Funk Railroad - Comfort Me




Comfort Me
Утешь меня
I was found after losing my way,
Я был потерян, но нашел свой путь,
Safe and sound after many a day.
В безопасности, спустя много дней.
I was lost in a world of madness,
Я блуждал в мире безумия,
Please take me from all of this sadness.
Прошу, избавь меня от всей этой печали.
CHORUS
ПРИПЕВ
Comfort me, in whatever I do.
Утешь меня, что бы я ни делал.
Comfort me, and I′ll comfort you too.
Утешь меня, и я утешу тебя.
Follow me, 'cause I′m trying to love you.
Следуй за мной, ведь я пытаюсь полюбить тебя.
Can't figure out what's wrong with my head,
Не могу понять, что не так с моей головой,
I used to think I wish I was dead.
Раньше я думал, что лучше бы мне умереть.
You took me from all of that sorrow,
Ты избавила меня от всей этой скорби,
My future′s bright, I can′t wait 'till tomorrow.
Мое будущее светло, я не могу дождаться завтра.
CHORUS
ПРИПЕВ
There ain′t nothin' to it, anyone can do it,
В этом нет ничего сложного, любой может это сделать,
It′s easy when you're feelin′ right.
Это легко, когда ты чувствуешь себя хорошо.
I know that I feel good, and I know that you should,
Я знаю, что мне хорошо, и я знаю, что тебе следует,
Stop not doin' what you know is right.
Перестать не делать то, что ты считаешь правильным.
Don't know what it is that′s causing this feeling,
Не знаю, что вызывает это чувство,
What ever it is I′m touching the ceiling.
Что бы это ни было, я на седьмом небе от счастья.
I won't let go of this beautiful sound,
Я не отпущу этот прекрасный звук,
I once was lost but now I am found.
Когда-то я был потерян, но теперь я найден.
CHORUS
ПРИПЕВ
I just don′t want to be your friend, yeah.
Я просто не хочу быть твоим другом, да.
You can trust me 'till the very end, yeah.
Ты можешь доверять мне до самого конца, да.
I know just what I′m talkin' about, yeah, yeah.
Я знаю, о чем я говорю, да, да.
I′m talkin 'bout the love that you can't live without, no, no.
Я говорю о любви, без которой ты не можешь жить, нет, нет.





Writer(s): Mark Farner


Attention! Feel free to leave feedback.