Grand Funk Railroad - Loneliness - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Grand Funk Railroad - Loneliness




Loneliness
Одиночество
Loneliness cries deep from my soul
Одиночество глубоко кричит из моей души,
Keeps trying to tell me about the world growing so cold
Пытаясь рассказать мне о мире, который становится таким холодным.
Too many people trying to take from my earth
Слишком много людей пытаются взять у моей земли,
But we can′t live without controlling our birth
Но мы не можем жить, не контролируя нашу рождаемость.
Deep inside a voice cries out for you
Глубоко внутри голос зовет тебя,
It's not alone ′cause people, I been cryin' too
Он не один, потому что, милая, я тоже плакал.
If we don't stop what we all see is wrong
Если мы не остановим то, что все мы видим неправильным,
I guarantee you mankind won′t live long
Я гарантирую тебе, человечество не проживет долго.
There′s a land, a glorious land
Есть земля, славная земля,
It's right here on earth
Она прямо здесь, на Земле.
Understand what you can from the land
Пойми, что ты можешь взять от земли,
Your life is its worth
Твоя жизнь это ее ценность.
Woah-oh, woah-oh, woah-oh-oh
О-о, о-о, о-о-о
Woah-oh, woah-oh, woah-oh-oh
О-о, о-о, о-о-о
Woah-oh, woah-oh, woah-oh-oh
О-о, о-о, о-о-о
To face the problems that everyone′s found
Чтобы столкнуться с проблемами, которые все обнаружили,
We must replace what we took out of the ground
Мы должны вернуть то, что мы забрали из земли.
Pray for your brother, let your soul find a way
Молись за своего брата, пусть твоя душа найдет путь,
Help one another, oh, please listen to what I say
Помогайте друг другу, о, пожалуйста, послушай, что я говорю.
There's a land, a glorious land
Есть земля, славная земля,
It′s right here on earth
Она прямо здесь, на Земле.
Understand what you can from the land
Пойми, что ты можешь взять от земли,
Your life is its worth
Твоя жизнь это ее ценность.
Woah-oh, woah-oh, woah-oh-oh
О-о, о-о, о-о-о
Woah-oh, woah-oh, woah-oh-oh
О-о, о-о, о-о-о
Woah-oh, woah-oh, woah-oh-oh
О-о, о-о, о-о-о
Loneliness
Одиночество
Oh, I can't get away from loneliness
О, я не могу убежать от одиночества.
Yeah, loneliness
Да, одиночество.
Loneliness
Одиночество
Yeah, lonely, lone, loneliness
Да, одинокий, одинок, одиночество.
I just can′t get away from lonely, loneliness
Я просто не могу убежать от одинокого, одиночества.
Yeah, yeah
Да, да.
Loneliness
Одиночество
Can't get away from loneliness
Не могу убежать от одиночества.
Can't get away from loneliness
Не могу убежать от одиночества.
Can′t get away from loneliness
Не могу убежать от одиночества.
Can′t get away from loneliness
Не могу убежать от одиночества.
Can't get away from loneliness
Не могу убежать от одиночества.
Can′t get away from loneliness
Не могу убежать от одиночества.
Can't get away from loneliness
Не могу убежать от одиночества.
Can′t get away from loneliness
Не могу убежать от одиночества.
Can't get away from loneliness
Не могу убежать от одиночества.





Writer(s): Mark Farner


Attention! Feel free to leave feedback.