Grand Puba - Change Gonna Come - translation of the lyrics into German

Change Gonna Come - Grand Pubatranslation in German




Change Gonna Come
Wird sich ändern
Intro:
Intro:
Yeah positivity over comes negativity check it.
Ja, Positivität überwindet Negativität, hör zu.
A gat don't make you a man cause a man made the gat
Eine Waffe macht dich nicht zum Mann, denn ein Mann hat die Waffe erschaffen
So stop with the black on black (x2)
Also hör auf mit dem Schwarz-auf-Schwarz (x2)
Verse 1:
Vers 1:
We got black on black
Wir haben Schwarz-auf-Schwarz
Black on crack
Schwarz-auf-Crack
Knowledge of self is what the black people lack
Selbsterkenntnis ist, was uns Schwarzen fehlt
Grew up in the projects with the welfare and the food stamps
Aufgewachsen in Projekten mit Sozialhilfe und Essensmarken
Modern day concentration camps
Moderne Konzentrationslager
Where we lost all our unity
Wo wir unsere Einheit verloren
Because the negativity pulls us down like gravity
Denn die Negativität zieht uns runter wie Schwerkraft
Black people on eath others back
Schwarze Menschen auf dem Rücken anderer Schwarzer
Little shortie sedated thinkin' the way out is by selling cracks
Kleine Kids betäubt, denken, der Ausweg ist Crack zu verkaufen
I seen black borthers cry like day by day the number multiply
Ich sah Schwarze Brüder weinen, Tag für Tag vermehrt sich die Zahl
And the devil don't give a damn long as a black man kills another black man
Und der Teufel scheißt drauf, solang ein Schwarzer einen anderen Schwarzen tötet
It makes his job more eaiser
Es macht seinen Job einfacher
As the tick goes with the tock he's just gettin' sleezier and sleezier
Mit jedem Tick-Tock wird er schäbiger und schäbiger
Here's a good example of yourself
Hier ein gutes Beispiel für dich selbst
Talkin' about a devil on a record they put you on the shelf
Wenn du über den Teufel rappst, stellen sie dich ins Regal
As long as you talk about "; Yo I bust this nigga and I bust that nigga";
Doch wenn du rappst: ";Yo, ich baller auf den und baller auf jenen";
You grow bigger as a rap figure
Wirst du größer als Rapfigur
But that's still black on black welcome back
Aber das ist immer noch Schwarz-auf-Schwarz, willkommen zurück
It's time to graduate from that
Zeit, davon loszukommen
Hook:
Refrain:
Change gon come change gon come time to free the dumb time to free the dumb
Wird sich ändern, wird sich ändern, Zeit, die Dummen zu befreien, Zeit, die Dummen zu befreien
(X3)
(X3)
Change gon come say what say what so get up out the slum
Wird sich ändern, hörst du, hörst du, also raus aus dem Slum
Verse 2:
Vers 2:
Now let's deal on the real don't you set sick of this?
Lass uns echt reden, hast du nicht genug davon?
The way we hate eachother the shit's rediculous
Wie wir uns hassen, dieser Scheiß ist lächerlich
It's time to move on to the next phase
Zeit für die nächste Phase
Cause there's too many shorties gettin' boxed in the grave
Denn zu viele Kids landen in nem Sarg
Some think respect is an uzi or a tech
Manche denken, Respekt ist eine Uzi oder ne Tech
But when he steals your intellect it's like a rope around your neck
Doch wenn er deinen Verstand stiehlt, ist's wie ein Strick um deinen Hals
That's the 2000 tricknowledge
Das ist der 2000er-Trickwissen
That's the shit you won't learn in college brother
Das lernst du nicht in der Uni, Bruder
You get to be strong you got to hold on
Du musst stark sein, dich festhalten
You got to know the ledge before you hit the edge
Du musst den Abgrund kennen, bevor du stürzt
Time to get wise and civilize
Zeit, klug zu werden und dich zu zivilisieren
Open up your eyes all three eyes and recognzie
Öffne deine Augen, alle drei und erkenn
What your doing all that bullshit you pursueing
Was du tust, all den Bullshit, dem du nachjagst
Put your whole life on ruin
Bringt dein ganzes Leben ins Wanken
Let's kill the black on black vigga
Schluss mit Schwarz-auf-Schwarz, Nigga
Cause it only gets us locked up or in the box quicker
Denn das bringt uns nur schneller in den Knast oder ins Grab
And that's ain't how you get the cheese
Und so kommt man nicht zu Geld
Cause now ya locked up or gunned down by your enemy
Denn jetzt bist du eingesperrt oder von deinem Feind niedergestreckt
But I'm a deader that gat
Aber ich bin stärker als die Waffe
Remember a gat don't make you a man cause a man made the gat
Denk dran: Eine Waffe macht dich nicht zum Mann, denn ein Mann hat die Waffe erschaffen
Word is born
So ist es
Keep it true God keep it true (x8)
Bleib wahr, Gott, bleib wahr (x8)
Puba talking:
Puba spricht:
KnowhatI'msayin'? Time to civilize you know get wise. Think. Stop and think
Verstehst du? Zeit, sich zu zivilisieren, klug zu werden. Denk nach. Stopp und denk
YouknowhatI'msayin'? No doubt. Check it so just...
Verstehst du? Kein Zweifel. Hör zu, also einfach...
Stop think, listen to the God hear what he's sayin'. (x2)
Stopp, denk, hör dem Gott zu, hör, was er sagt. (x2)
Hook
Refrain
Outro:
Outro:
No doubt I'd like to send this one out to all the people still striving and
Kein Zweifel, ich möchte diesen Song all den Leuten widmen, die noch kämpfen und
Stugglin'to keep it real youknowhatI'msayin'? Not actin' like we keepin' it
Sich abmühen, um real zu bleiben, verstehst du? Nicht so tun, als wären wir real
Real no doubt. Peace and love. That's D on the hook off.
Kein Zweifel. Friede und Liebe. Das ist D am Refrain, out.





Writer(s): Dante Ross, Maxwell Dixon


Attention! Feel free to leave feedback.