Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Downtown Life
Innenstadtleben
Downtown
life,
under
some
chains
Innenstadtleben,
unter
Ketten
Cloudy
skies,
thunder
and
rain
Bewölkter
Himmel,
Donner
und
Regen
You
can
pick
it
up,
the
language
they
stole
Du
kannst
sie
aufgreifen,
die
Sprache,
die
sie
stahlen
You'll
learn
how
to
speak,
from
your
heart
and
soul
Du
wirst
lernen
zu
sprechen,
aus
deinem
Herzen
und
deiner
Seele
Maybe
we
can
change
the
weather
(yeah,
yeah,
yeah)
Vielleicht
können
wir
das
Wetter
ändern
(ja,
ja,
ja)
Even
if
we
don't
get
it
together
(yeah,
yeah,
yeah)
Auch
wenn
wir
es
nicht
auf
die
Reihe
kriegen
(ja,
ja,
ja)
It's
the
end
of
an
era
forever
(yeah,
yeah,
yeah)
Es
ist
das
Ende
einer
Ära
für
immer
(ja,
ja,
ja)
And
things
just
keep
getting
better
(yeah,
yeah,
yeah)
Und
die
Dinge
werden
einfach
immer
besser
(ja,
ja,
ja)
Downtown
life,
the
needles
and
knocks
Innenstadtleben,
die
Nadeln
und
Schläge
Stabbing
up
their
arms,
as
destiny
walks
Sie
stechen
sich
in
die
Arme,
während
das
Schicksal
seinen
Gang
geht
But
pick
it
up,
the
pace
you
move
Aber
nimm
das
Tempo
auf,
in
dem
du
dich
bewegst
Don't
get
lost,
in
what
you
want
to
prove
Verliere
dich
nicht
darin,
was
du
beweisen
willst
Maybe
we
can
change
the
weather
(yeah,
yeah,
yeah)
Vielleicht
können
wir
das
Wetter
ändern
(ja,
ja,
ja)
Even
if
we
don't
get
it
together
(yeah,
yeah,
yeah)
Auch
wenn
wir
es
nicht
auf
die
Reihe
kriegen
(ja,
ja,
ja)
It's
the
end
of
an
era
forever
(yeah,
yeah,
yeah)
Es
ist
das
Ende
einer
Ära
für
immer
(ja,
ja,
ja)
And
things
just
keep
getting
better
(yeah,
yeah,
yeah)
Und
die
Dinge
werden
einfach
immer
besser
(ja,
ja,
ja)
Downtown
life,
I
said
it
before
Innenstadtleben,
ich
sagte
es
schon
You
been
leaving
your
light,
all
over
the
floor
Du
hast
dein
Licht
überall
auf
dem
Boden
liegen
lassen
You
better
pick
it
up,
and
pick
up
your
dream
Du
solltest
es
besser
aufheben,
und
deinen
Traum
wieder
aufnehmen
You'll
need
it
here,
with
everything
you've
seen
Du
wirst
ihn
hier
brauchen,
bei
allem,
was
du
gesehen
hast
Maybe
we
can
change
the
weather
(yeah,
yeah,
yeah)
Vielleicht
können
wir
das
Wetter
ändern
(ja,
ja,
ja)
Even
if
we
don't
get
it
together
(yeah,
yeah,
yeah)
Auch
wenn
wir
es
nicht
auf
die
Reihe
kriegen
(ja,
ja,
ja)
It's
the
end
of
an
era
forever
(yeah,
yeah,
yeah)
Es
ist
das
Ende
einer
Ära
für
immer
(ja,
ja,
ja)
And
things
just
keep
getting
better
(yeah,
yeah,
yeah
Und
die
Dinge
werden
einfach
immer
besser
(ja,
ja,
ja)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.