grandson - Despicable (Live in Toronto) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation grandson - Despicable (Live in Toronto)




The goodbye is the hardest part
Прощание - это самая сложная часть
When we find ourselves back at the start
Когда мы возвращаемся в самое начало
But I'm not so brave, and I'm not so smart
Но я не смел и не умен
No, I'm doing you a favor
Нет, я делаю тебе одолжение
Doing you a favor
Делаю тебе одолжение
One day you will understand
Однажды ты поймёшь
Why I pushed you away as I am
Почему я тебя оттолкнул и оставил
And you will find a better man
И ты найдёшь кого-то лучше
Than I am
Чем я
Trust, I'm doing you a favor
Поверь, я делаю тебе одолжение
Doing you a favor
Делаю тебе одолжение
(Oooh)
О-о
Despicable
Подлец
I'm just a bottom feeder, uh
Я просто любитель халявы
Despicable
Подлец
I ain't never gonna keep her
Я никогда не был человеком слова
Despicable
Подлец
Love her then I leave her
Люблю её, потому и оставлю
And if I were you, I wouldn't love me neither
И если бы я был на твоём месте, я бы никогда не влюбился меня
Said, if I were you, I wouldn't love me neither
Говорю, что на твоём месте я бы никогда в меня не влюбился
I wouldn't love me neither
Я бы тоже не полюбил такого, как я.
Despicable
Подлец
The boy who fell into the sky
У мальчика, который утонул в небесах,
Had no one there to watch him cry
Не было никого, кто бы видел, как он плачет
He looked at you with his empty eyes
Он посмотрел на тебя своими пустыми глазами
And said, I'm doing you a favor
И сказал: делаю тебе одолжение"
Doing you a favor
Делаю тебе одолжение
(Oooh)
О-о
Despicable
Подлец
I'm just a bottom feeder, un
Я всего лишь ничтожество
Despicable
Подлец
I ain't never gonna keeper, oh
Я никогда не был и не буду хранителем
Despicable
Подлец
Love her then I leave her
Люблю её, потому и оставлю
And if I were you, I wouldn't love me neither
И если бы я был на твоём месте, я бы никогда не влюбился меня
And if I were you, I wouldn't love me neither
И если бы я был на твоём месте, я бы никогда не влюбился меня
I wouldn't love me neither
Я бы тоже не полюбил такого, как я.
Despicable
Подлец
How I wish I told a different tale
Как бы я хотел рассказать что-то другое
Why we chase the light and his love prevailed
Почему мы гнались за светом, и его любовь воссторжествовала
But his blood went cold and his skin went pale
Но его кровь стала холодной, а кожа побледнела.
She got a letter in the mail
Она получила письмо,
Said, I'm doing you a favor
В котором говорилось: делаю тебе одолжение"
Doing you a favor
Делаю тебе одолжение
Said, If I were you, I wouldn't love me neither, no
Говорю же, будь я тобой, я бы никогда в меня не влюбился
Said If I were you
Говорю, что на твоём месте
Said If I were you, I wouldn't love me neither
Говорю, что на твоём месте я бы никогда в меня не влюбился





Writer(s): TAYLOR BIRD, JORDAN BENJAMIN, KEVIN HISSINK, CHESTER JOHN KRUPA CARBONE


Attention! Feel free to leave feedback.