grandson - Dirty - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation grandson - Dirty




Dirty
Грязь
Is it time to lead or is it time to die?
Время вести за собой или время умирать?
Time to raise hell or walk on by?
Время поднять бунт или пройти мимо?
Is there anybody out there that′s payin' attention?
Есть ли кто-нибудь, кто обращает на это внимание?
Yeah, yeah
Да, да
Is it time to speak up or time for silence?
Время говорить или время молчать?
Time for peace or is it time for violence?
Время мира или время насилия?
Is there anybody out there that′s payin' attention?
Есть ли кто-нибудь, кто обращает на это внимание?
Yeah, yeah
Да, да
Tell me what you tryna hide
Скажи мне, что ты пытаешься скрыть
And what you runnin' from inside
И от чего ты бежишь внутри себя
′Cause I got a surprise
Потому что у меня есть сюрприз
We might not make it to the mornin′
Мы можем не дожить до утра
So go on and tell me now
Так что давай, скажи мне сейчас
Do you have enough love in your heart
Хватит ли у тебя любви в сердце,
To go and get your hands dirty?
Чтобы испачкать свои ручки?
It isn't that much, but it′s a good start
Это не так уж и много, но это хорошее начало
So go and get your hands dirty
Так что давай, испачкай свои ручки
Do you love your neighbor?
Любишь ли ты своего ближнего?
Is it in your nature?
Это в твоей природе?
Do you love a sunset?
Любишь ли ты закат?
Aren't you fed up yet?
Тебе еще не надоело?
Do you have enough love in your heart
Хватит ли у тебя любви в сердце,
To go and get your hands dirty?
Чтобы испачкать свои ручки?
Yeah, yeah
Да, да
To go and get your hands dirty
Чтобы испачкать свои ручки
I got a skeleton under the floorboard
У меня скелет под половицей
I got a secret I need you to keep
У меня есть секрет, который я должен тебе доверить
Run away, run away, you have been forewarned
Беги, беги, ты была предупреждена
I don′t wanna go off in the deep
Я не хочу уходить в глубину
If we don't do somethin′, we'll be stuck up in the mud again
Если мы ничего не сделаем, мы снова застрянем в грязи
Don't wanna mess it up ′cause I want everything and nothing at all
Не хочу все испортить, потому что я хочу все и ничего одновременно
I′ve got a feeling when they walkin' on the ceilin′
У меня такое чувство, когда они ходят по потолку,
That the people needed healin' and they know
Что людям нужно исцеление, и они знают это
Tell me what you tryna hide
Скажи мне, что ты пытаешься скрыть
And what you runnin′ from inside
И от чего ты бежишь внутри себя
'Cause I got a surprise
Потому что у меня есть сюрприз
We might not make it to the mornin′
Мы можем не дожить до утра
So go on and tell me now
Так что давай, скажи мне сейчас
Do you have enough love in your heart
Хватит ли у тебя любви в сердце,
To go and get your hands dirty?
Чтобы испачкать свои ручки?
It isn't that much, but it's a good start
Это не так уж и много, но это хорошее начало
So go and get your hands dirty
Так что давай, испачкай свои ручки
Do you love your neighbor?
Любишь ли ты своего ближнего?
Is it in your nature?
Это в твоей природе?
Do you love a sunset?
Любишь ли ты закат?
Aren′t you fed up yet?
Тебе еще не надоело?
Do you have enough love in your heart
Хватит ли у тебя любви в сердце,
To go and get your hands dirty?
Чтобы испачкать свои ручки?
Yeah, yeah
Да, да
To go and get your hands dirty
Чтобы испачкать свои ручки
Is there anybody out there that′s payin' attention?
Есть ли кто-нибудь, кто обращает на это внимание?
Is there anybody out there that′s payin' attention?
Есть ли кто-нибудь, кто обращает на это внимание?
Is there anybody out there that′s payin' attention?
Есть ли кто-нибудь, кто обращает на это внимание?
Is there anybody out there? (There, there, there, there, there, there)
Есть ли кто-нибудь? (Есть, есть, есть, есть, есть, есть)
So go on and tell me now (oh)
Так что давай, скажи мне сейчас (о)
Do you have enough love in your heart
Хватит ли у тебя любви в сердце
(Do you have enough love in your heart?)
(Хватит ли у тебя любви в сердце?)
To go and get your hands dirty?
Чтобы испачкать свои ручки?
It isn′t that much, but it's a good start (a good start)
Это не так уж и много, но это хорошее начало (хорошее начало)
So go and get your hands dirty
Так что давай, испачкай свои ручки
Do you love your neighbor?
Любишь ли ты своего ближнего?
Is it in your nature?
Это в твоей природе?
Do you love a sunset?
Любишь ли ты закат?
Aren't you fed up yet?
Тебе еще не надоело?
Do you have enough love in your heart
Хватит ли у тебя любви в сердце
To go and get your hands dirty?
Чтобы испачкать свои ручки?
Yeah, yeah
Да, да
To go and get your hands dirty
Чтобы испачкать свои ручки





Writer(s): Chester Krupa Carbone, Gabe Simon, Jordan Benjamin, Kevin Hissink


Attention! Feel free to leave feedback.