Lyrics and translation grandson - In Over My Head
When
I
was
nine,
I'd
make
make-believe
Когда
мне
было
девять,
я
притворялась.
The
good
guy
always
caught
the
thief
Хороший
парень
всегда
ловит
вора.
The
room
went
dark
and
I
couldn't
sleep
В
комнате
стало
темно,
и
я
не
мог
уснуть.
I
was
in
over
my
head
Я
был
по
уши
в
этом.
At
15,
I
would
look
around
В
15
лет
я
оглядывался
по
сторонам.
And
all
my
friends
had
it
figured
out
И
все
мои
друзья
поняли
это.
They
all
thought
it,
but
they
never
said
out
loud
Они
все
так
думали,
но
никогда
не
говорили
об
этом
вслух.
I
was
in
over
my
head
Я
был
по
уши
в
этом.
Oh,
I
feel
this
vertigo
О,
я
чувствую
головокружение.
Sick
of
being
an
optimist
Надоело
быть
оптимистом
I'm
trying,
I'm
trying
Я
пытаюсь,
я
пытаюсь.
But
I'm
in
over
my
head
Но
я
влип
по
уши.
I'm
in
over
my
head
Я
влип
по
уши
'Cause
I'm
in
over
my
head
Потому
что
я
влип
по
уши
.
I
thought
I'd
make
change
happen
overnight
Я
думал,
что
перемены
произойдут
в
одночасье.
I
was
20,
thought
I
had
a
good
hold
on
life
Мне
было
20
лет,
и
я
думал,
что
хорошо
держусь
за
жизнь.
Didn't
know
it
at
the
time,
I
was
not
alright
В
то
время
я
этого
не
знал,
я
был
не
в
порядке.
I
was
in
over
my
head
Я
был
по
уши
в
этом.
Now
I'm
pretty
sure
at
26
Теперь
я
почти
уверен
что
мне
26
That
it
isn't
gonna
bе
some
little
fix
Что
это
не
будет
какой-то
мелочью.
The
gamе
wasn't
rigged
by
accident
Игра
не
была
подстроена
случайно.
I'm
in
over
my
head
Я
влип
по
уши
Oh,
I
feel
this
vertigo
О,
я
чувствую
головокружение.
Sick
of
being
an
optimist
Надоело
быть
оптимистом
I'm
trying,
I'm
trying
Я
пытаюсь,
я
пытаюсь.
Deep
down,
it
hurts
to
know
В
глубине
души
мне
больно
это
знать.
How
bad
I
wanna
call
it
quits
Как
же
сильно
я
хочу
покончить
с
этим
I'm
trying,
I'm
trying
Я
пытаюсь,
я
пытаюсь.
But
I'm
in
over
my
head
Но
я
влип
по
уши.
I'm
in
over
my
head
Я
влип
по
уши
'Cause
I'm
in
over
my
head
Потому
что
я
влип
по
уши
.
'Cause
I'm
in
over
my
head
Потому
что
я
влип
по
уши
.
Oh,
I
feel
this
vertigo
О,
я
чувствую
головокружение.
Sick
of
being
an
optimist
Надоело
быть
оптимистом
I'm
trying,
I'm
trying
Я
пытаюсь,
я
пытаюсь.
Deep
down,
it
hurts
to
know
В
глубине
души
мне
больно
это
знать.
How
bad
I
wanna
call
it
quits
Как
же
сильно
я
хочу
покончить
с
этим
I'm
trying,
I'm
trying
Я
пытаюсь,
я
пытаюсь.
I
can't
hear
myself
Я
не
слышу
себя.
I
can't
hear
myself
though!
Но
я
не
слышу
себя!
I
can't
hear
shit!
Я
ни
хрена
не
слышу!
It's
'cause
my
headphones
aren't
plugged
in!
Это
потому,
что
мои
наушники
не
подключены
к
розетке!
I'll
do
it
live!
Я
сделаю
это
вживую!
'Cause
I'm
in
over
my
head!
Потому
что
я
влип
по
уши!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Hissink, Justin Thomas Daly, Jordan Benjamin
Attention! Feel free to leave feedback.