Granger Smith - Never Too Old - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Granger Smith - Never Too Old




You're never too old to find a two-lane road
Ты никогда не будешь слишком стар, чтобы найти двухполосную дорогу.
See how fast that four by four can go
Посмотри, как быстро может двигаться четверка на четверку.
Burn the tread right off of them tires
Сожги протекторы прямо с этих шин
You're never too old to turn the radio
Ты никогда не бываешь слишком стар, чтобы включить радио.
Up so loud that the speakers blow
Так громко, что динамики взрываются.
Let your neighbors know
Дай знать своим соседям
That you're about to throw an all-nighter
Что ты собираешься устроить вечеринку на всю ночь.
Whoa, let's go
Эй, поехали!
Tonight is the night
Сегодня та самая ночь
For the rest of our lives
До конца наших дней.
Ain't ever too old to die young
Никогда не бывает слишком стар, чтобы умереть молодым.
Never too tall to grow up
Никогда не бывает слишком высоким, чтобы вырасти.
Never too late to get to living
Никогда не поздно начать жить.
'Cause you're only given one
Потому что тебе дана только одна.
Never too good to be bad
Никогда не бывает слишком хорошо, чтобы быть плохим.
Ain't ever too scared to be tough
Я никогда не боялся быть жестким.
Don't count them candles on the cake
Не считай свечи на торте.
Or the trip around the Sun
Или Путешествие вокруг Солнца
I ain't ever too old to die young, yeah
Я никогда не был слишком стар, чтобы умереть молодым, да
I ain't ever too old to die young, ooh, yeah
Я никогда не буду слишком стар, чтобы умереть молодым, О, да
Ain't ever too wise to get a little wild
Никогда не бывает слишком мудро, чтобы стать немного диким.
Do something dumb, put some extra smile
Сделай что-нибудь глупое, добавь лишнюю улыбку.
That look on her face that you came by, it's money
То выражение на ее лице, когда ты пришел, говорит о деньгах.
Whoa, let's go
Эй, поехали!
Tonight is the night
Сегодня та самая ночь
Yeah, for the rest of our lives
Да, на всю оставшуюся жизнь.
Ain't ever too old to die young
Никогда не бывает слишком стар, чтобы умереть молодым.
Never too tall to grow up
Никогда не бывает слишком высоким, чтобы вырасти.
Never too late to get to living
Никогда не поздно начать жить.
'Cause you're only given one
Потому что тебе дана только одна.
Never too good to be bad
Никогда не бывает слишком хорошо, чтобы быть плохим.
Ain't ever too scared to be tough
Я никогда не боялся быть жестким.
Don't count them candles on the cake
Не считай свечи на торте.
Or the trip around the Sun
Или Путешествие вокруг Солнца
I ain't ever too old to die young, mmm, yeah
Я никогда не бываю слишком стар, чтобы умереть молодым, Ммм, да
I ain't ever too old to die young, mmm, yeah
Я никогда не бываю слишком стар, чтобы умереть молодым, Ммм, да
Yeah, it could be tomorrow
Да, это может случиться завтра.
Or the hundred years that follow
Или сотню лет, что последуют за этим?
Who know when you're gonna go
Кто знает, когда ты уйдешь?
I was right here tonight
Я был здесь этой ночью.
We got nothing but time
У нас нет ничего, кроме времени.
It's living life, we're never too old
Это живая жизнь, мы никогда не бываем слишком старыми.
Whoa, whoa
Уоу, уоу
Ain't ever too old to die young
Никогда не бывает слишком стар, чтобы умереть молодым.
Never too tall to grow up
Никогда не бывает слишком высоким, чтобы вырасти.
No, you're never too late to get to living
Нет, никогда не поздно начать жить.
'Cause you're only given one
Потому что тебе дана только одна.
Never too good to be bad
Никогда не бывает слишком хорошо, чтобы быть плохим.
Ain't ever too scared to be tough
Я никогда не боялся быть жестким.
Don't count them candles on the cake
Не считай свечи на торте.
Or the trip around the Sun
Или Путешествие вокруг Солнца
Ain't ever too old to die young
Никогда не бывает слишком стар, чтобы умереть молодым.





Writer(s): Justin Tyler Wilson, Granger Smith, Jordan Mark Schmidt, Andy Albert


Attention! Feel free to leave feedback.