Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
もうひとつの土曜日
Ein weiterer Samstag
昨夜眠れずに泣いていたんだろう
Du
hast
letzte
Nacht
nicht
geschlafen
und
geweint,
nicht
wahr?
彼からの電話待ち続けて
Hast
immer
auf
seinen
Anruf
gewartet.
テーブルの向こうで君は笑うけど
Du
lachst
zwar
mir
gegenüber
am
Tisch,
瞳ふちどる悲しみの影
aber
deine
Augen
sind
umrandet
von
Schatten
der
Traurigkeit.
息がつまる程
人波に押されて
Fast
erdrückt
von
der
Menschenmenge,
夕暮れ電車でアパートへ帰る
kehrst
du
im
Abendzug
zu
deinem
Apartment
zurück.
ただ週末の僅かな彼との時を
Du
lebst
nur
für
die
kurzen
Momente
mit
ihm
am
Wochenende,
つなぎ合わせて君は生きてる
die
du
aneinanderreihst.
もう彼のことは忘れてしまえよ
Vergiss
ihn
doch
einfach.
まだ君は若く
その頬の涙
Du
bist
noch
jung,
und
es
gibt
irgendwo
in
dieser
Stadt
jemanden,
乾かせる誰かがこの町のどこかで
der
deine
Tränen
trocknen
kann
und
君のことを待ち続けてる
auf
dich
wartet.
君を想う時
喜びと悲しみ
Wenn
ich
an
dich
denke,
schwanke
ich
ふたつの想いに揺れ動いている
zwischen
Freude
und
Traurigkeit.
君を裁こうとする
その心が
Dein
Herz,
das
versucht,
über
dich
zu
richten,
時におれを傷つけてしまう
verletzt
mich
manchmal.
今夜町に出よう
友達に借りた
Lass
uns
heute
Abend
in
die
Stadt
gehen.
Ich
habe
mir
von
einem
Freund
オンボロ車で海まで走ろう
einen
alten
Wagen
geliehen,
lass
uns
damit
zum
Meer
fahren.
この週末の夜は
おれにくれないか?
Kannst
du
mir
diesen
Wochenendabend
schenken?
たとえ最初で最後の夜でも
Auch
wenn
es
die
erste
und
letzte
Nacht
sein
sollte.
子供の頃
君が夢見てたもの
Was
du
dir
als
Kind
erträumt
hast,
叶えることなど出来ないかもしれない
kann
ich
dir
vielleicht
nicht
erfüllen.
ただ
いつも傍にいて手をかしてあげよう
Aber
ich
werde
immer
an
deiner
Seite
sein
und
dir
helfen.
受け取って欲しい
この指輪を
Bitte
nimm
diesen
Ring
an.
受け取って欲しい
この心を
Bitte
nimm
mein
Herz
an.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.