Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'Cause
I'm
18,
feelin'
50
Ведь
мне
18,
а
чувствую
себя
на
50
Pushing
90
on
the
405
Жму
на
все
90
по
405-й
трассе
You
could
chase
me
in
your
daydream
Можешь
погнаться
за
мной
в
своих
мечтах
Kind
of
blurry
when
you
close
your
eyes
Всё
как
в
тумане,
когда
ты
закрываешь
глаза
But
I'm
right
there
where
you
left
me
Но
я
там,
где
ты
меня
оставила
Then
you
wake
up
and
you
realize
Потом
ты
просыпаешься
и
понимаешь,
That
you're
18
livin'
no
dreams
Что
тебе
18,
и
ты
живёшь
без
мечты
You
ain't
getting
back
the
wasted
time
Ты
не
вернёшь
потраченное
время
(Wasted
time)
(Потраченное
время)
You
laugh,
but
I
know
you
meant
it
Ты
смеёшься,
но
я
знаю,
ты
имела
это
в
виду
I'll
get
the
check,
and
we
gonna
split
it
Я
оплачу
счёт,
и
мы
разойдёмся
Wish
I
could
think
of
you
highly
Хотел
бы
я
думать
о
тебе
лучше
Back
in
high
school,
ride
or
dying
Ещё
в
школе,
«живы
будем
– не
помрём»
So
sweet,
but
I
know
you're
bitter
(bitter)
Такая
милая,
но
я
знаю,
что
ты
зла
(зла)
In
Miami,
messing
up
your
liver
(liver)
В
Майами,
гробишь
свою
печень
(печень)
Even
though
we're
reuniting
И
хотя
мы
снова
встретились
Call
me,
"too
cool"
just
to
spite
me
Ты
называешь
меня
«слишком
крутым»,
чтобы
позлить
And
you
can
call
it
what
you
want
Можешь
называть
это
как
хочешь,
Say
I'm
acting
different
Говорить,
что
я
веду
себя
по-другому
I'm
not
taking
shit
from
ya
Я
не
буду
это
терпеть
And
I
can't
relate
И
не
понимаю
тебя
'Cause
I'm
18,
feelin'
50
Ведь
мне
18,
а
чувствую
себя
на
50
Pushing
90
on
the
405
Жму
на
все
90
по
405-й
трассе
You
could
chase
me
in
your
daydream
Можешь
погнаться
за
мной
в
своих
мечтах
Kind
of
blurry
when
you
close
your
eyes
Всё
как
в
тумане,
когда
ты
закрываешь
глаза
But
I'm
right
there
where
you
left
me
Но
я
там,
где
ты
меня
оставила
Then
you
wake
up,
and
you
realize
Потом
ты
просыпаешься
и
понимаешь,
That
you're
18
livin'
no
dreams
Что
тебе
18,
и
ты
живёшь
без
мечты
You
ain't
getting
back
the
wasted
time
Ты
не
вернёшь
потраченное
время
(Wasted
time)
(Потраченное
время)
(Wasted
time)
(Потраченное
время)
Yeah,
everybody's
got
a
focus
Да,
у
всех
есть
цель
I
supported
yours
if
you
didn't
notice
Я
поддерживал
твою,
если
ты
не
заметила
Maybe
I'm
overzealous
Может,
я
слишком
усердствую
At
least
I'm
not
lost
and
jealous
По
крайней
мере,
я
не
потерян
и
не
завидую
You
can
call
it
what
you
want
(want)
Можешь
называть
это
как
хочешь
(хочешь),
But
you're
shy
and
too
afraid
to
Но
ты
робка
и
слишком
боишься
Fight
for
all
the
things
you
want
(things
you
want)
Бороться
за
то,
чего
ты
хочешь
(чего
ты
хочешь)
And
I
can't
relate
И
не
понимаю
тебя
Because
I'm
18,
feelin'
50
Ведь
мне
18,
а
чувствую
себя
на
50
Pushing
90
on
the
405
Жму
на
все
90
по
405-й
трассе
You
could
chase
me
in
your
daydream
Можешь
погнаться
за
мной
в
своих
мечтах
Kind
of
blurry
when
you
close
your
eyes
Всё
как
в
тумане,
когда
ты
закрываешь
глаза
But
I'm
right
there
where
you
left
me
Но
я
там,
где
ты
меня
оставила
Then
you
wake
up
and
you
realize
Потом
ты
просыпаешься
и
понимаешь,
That
you're
18
livin'
no
dreams
Что
тебе
18,
и
ты
живёшь
без
мечты
You
ain't
getting
back
the
wasted
time
Ты
не
вернёшь
потраченное
время
18,
50,
90
on
the
405
18,
50,
90
по
405-й
18,
no
dreams
18,
нет
мечты
Getting
back
the
wasted
time
Вернуть
потраченное
время
18,
50,
90
on
the
405
18,
50,
90
по
405-й
18,
no
dreams
18,
нет
мечты
You
ain't
getting
back
the
wasted
time
Ты
не
вернёшь
потраченное
время
18,
50,
90
on
the
405
18,
50,
90
по
405-й
18,
no
dreams
18,
нет
мечты
You
ain't
getting
back
the
wasted
time
Ты
не
вернёшь
потраченное
время
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Newsome, Brooke Williams, Grant Knoche
Album
18
date of release
07-08-2020
Attention! Feel free to leave feedback.