Lyrics and translation Grant-Lee Phillips - Josephine of the Swamps
Oh
the
slough
winds
all
serpentine
О,
болото
вьется
серпантином.
Full
of
black
delta
peat
Полный
черного
торфа
дельты
Yellow
bronze
grapes
of
muscadine
Желто-бронзовый
виноград
Мускатина
Growing
wild
and
sweet
Растет
диким
и
сладким.
On
the
shore
Lady,
there
ya
were
На
берегу,
леди,
ты
была
там.
In
your
robes
of
a
queen
В
своем
королевском
одеянии.
And
your
lips
sang
a
heron's
song
И
твои
губы
пели
песню
цапли.
In
my
hour
of
need
В
час
моей
нужды
And
I
feel
I
wanna'
crow
И
я
чувствую,
что
хочу
кричать.
Howlin'
in
my
sleep
Вою
во
сне.
Churning
in
my
soul
Бурление
в
моей
душе
Oh
the
wasteland
is
plenty
wide
О
пустошь
довольно
обширна
Far
as
I
ever
seen
Насколько
я
когда
либо
видел
And
the
swamp,
she's
a
full
of
moonlight
И
болото,
оно
полно
лунного
света.
Full
of
mangrove
trees
Там
полно
мангровых
деревьев.
And
I
feel
I
wanna'
crow
И
я
чувствую,
что
хочу
кричать.
Howlin'
in
my
sleep
Вою
во
сне.
Churning
in
my
soul
Бурление
в
моей
душе
Pity
darkness
to
follow
me
Жаль,
что
тьма
следует
за
мной.
With
it's
crocodile
leer
С
его
крокодильей
ухмылкой
For
the
hatchet
of
Josephine
За
топор
Жозефины
Of
the
swamps
might
appear
Из
болот
может
появиться
...
And
I
feel
I
wanna'
crow
И
я
чувствую,
что
хочу
кричать.
Howlin'
in
my
sleep
Вою
во
сне.
Churning
in
my
soul
Бурление
в
моей
душе
And
I
feel
I
wanna'
crow
И
я
чувствую,
что
хочу
кричать.
Howlin'
in
my
sleep
Вою
во
сне.
Churning
in
my
soul
Бурление
в
моей
душе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Grant, Lee Phillips
Attention! Feel free to leave feedback.