Lyrics and translation Grant-Lee Phillips - We All Get a Taste
Holding
on
for
dear
life
dodging
arrows
Держась
изо
всех
сил
уворачиваясь
от
стрел
What
a
strange
elation
in
my
bones
Что
за
странный
восторг
в
моих
костях
Bit
the
dust
and
tasted
imperfection
Укусил
пыль
и
почувствовал
вкус
несовершенства.
What
a
sweet
confection
I
have
known
Какое
сладкое
лакомство
я
познал!
But
you
can't
take
that
away
Но
ты
не
можешь
этого
отнять.
No
you
can't
take
that
away
Нет,
этого
не
отнять.
'Cause
the
Gods
make
sure
Потому
что
боги
позаботятся
об
этом.
We
all
get
a
taste
Мы
все
получаем
вкус.
Signing
off
I
saw
the
correspondent
Выходя
я
увидел
корреспондента
Throw
his
crap
back
in
the
van
Брось
его
дерьмо
обратно
в
фургон.
Still
with
pride
while
having
grown
despondent
Все
еще
с
гордостью,
хотя
и
впал
в
уныние.
Journalism
broke
that
man
Журналистика
сломала
этого
человека.
But
you
can't
take
that
away
Но
ты
не
можешь
этого
отнять.
No
you
can't
take
that
away
Нет,
этого
не
отнять.
'Cause
the
Gods
make
sure
Потому
что
боги
позаботятся
об
этом.
We
all
get
a
taste
Мы
все
получаем
вкус.
Get
a
taste
Попробуй
на
вкус
We
all
get
a
taste
Мы
все
получаем
вкус.
Get
a
taste
Попробуй
на
вкус
Wooden
wheels
and
dust
up
ride
the
bandits
Деревянные
колеса
и
пыль
поднимаются
верхом
на
бандитах
Gunning
for
some
treasure
trove
Охотясь
за
сокровищами.
And
you
could
store
their
joy
and
jubilation
И
ты
можешь
хранить
их
радость
и
ликование.
And
take
it
in
a
jug
back
home
И
отнеси
его
домой
в
кувшине.
But
you
can't
take
that
away
Но
ты
не
можешь
этого
отнять.
No
you
can't
take
that
away
Нет,
этого
не
отнять.
'Cause
the
Gods
make
sure
Потому
что
боги
позаботятся
об
этом.
We
all
get
a
taste
Мы
все
получаем
вкус.
But
you
can't
take
that
away
(can't
take
that
away)
Но
ты
не
можешь
этого
отнять
(не
можешь
этого
отнять).
No
you
can't
take
that
away
Нет,
этого
не
отнять.
'Cause
the
Gods
make
sure
Потому
что
боги
позаботятся
об
этом.
We
all
get
a
taste
Мы
все
получаем
вкус.
Get
a
taste
Попробуй
на
вкус
We
all
get
a
taste
Мы
все
получаем
вкус.
Sooner
or
later
Рано
или
поздно
...
Sooner
or
later
Рано
или
поздно
...
Sooner
or
later
Рано
или
поздно
...
Sooner
or
later
Рано
или
поздно
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Grant Lee Phillips
Album
Mobilize
date of release
01-01-2001
Attention! Feel free to leave feedback.