Lyrics and translation Granuja feat. Manas & N.hardem - La Murga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy
como
soy
bro,
no
lo
que
esperan
I
am
the
way
I
am
bro,
not
what
they
expect
Lo
que
no
me
ensañaron
fue
mi
mejor
escuela
What
they
didn't
teach
me
was
my
best
school
Aquí
desde
el
abre
muelas
Here
from
the
tooth
opener
Envío
besos
pa
mi
abuela
Sending
kisses
to
my
grandmother
Vivo
por
esto
y
muero
por
verla
I
live
for
this
and
I'm
dying
to
see
her
Y
en
mi
Rap
va...
lo
cotidiano,
papá
And
in
my
rap
it
goes...
the
everyday,
Dad.
Raperos
vienen,
se
van
con
el
micro
entre
las
patas
Rappers
come,
they
leave
with
the
microphone
between
their
paws
Los
míos
estan
entre
litros
y
maracas
Mine
are
between
liters
and
maracas
Vacaciones
pa
tu
equipo
que
hoy
el
Rap
se
queda
en
casa
Holidays
for
your
team
that
Rap
is
staying
at
home
today
Escupo
fuego
por
la
boca,
el
Rap
combo
es
el
que
toca
I
spit
fire
out
of
my
mouth,
the
Rap
combo
is
the
one
that
plays
Lo
notas
si
lo
demas
es
loma
You
can
tell
if
the
rest
is
loma
Es
el
preso
de
Fruko
y
Manyoma
He
is
the
prisoner
of
Fruko
and
Manyoma
El
peso
de
meterte
con
la
crema
The
weight
of
messing
with
the
cream
El
peso
de
la
mafia
en
Roma,
el
tema
The
weight
of
the
mafia
in
Rome,
the
issue
Tengo
problemas,
un
diploma
en
la
pared
I'm
in
trouble,
a
diploma
on
the
wall
Y
unas
cuantas
personas
And
a
few
people
Un
par
de
güevas
que
por
ahí
me
mencionan
A
couple
of
güevas
that
mention
me
around
Una
que
me
ilusiona
y
el
Rap
que
suena
en
la
zona
One
that
excites
me
and
the
Rap
that
sounds
in
the
area
Y
yo
busco
América
como
Blades
And
I'm
looking
for
America
like
Blades
Sobrino
de
Juan,
pero
no
Valdez
Juan's
nephew,
but
not
Valdez
Necesito
una
tormenta
que
me
calme
I
need
a
storm
to
calm
me
down
Tengo
hambre
y
no
de
lo
que
vos
comes
I'm
hungry
and
not
from
what
you
eat
Esas
cosas
no
pueden
alimentarme
Those
things
can't
feed
me
Aunque
sea
calvo
yo
me
peino
a
diario
Even
if
I'm
bald
I
do
my
hair
daily
No
soy
ario,
Urabá
me
parió
I'm
not
Aryan,
Urabá
gave
birth
to
me
Soy
un
goloso
en
el
glosario
I
have
a
sweet
tooth
in
the
glossary
El
perdón
de
dios
no
existe
para
mí
God's
forgiveness
does
not
exist
for
me
Católico
es
injusto
e
innecesario
Catholic
is
unjust
and
unnecessary
Las
grillas
te
llevan
a
los
grilletes
The
grids
lead
you
to
the
shackles
Si
viniste
a
buscar
billete
vete
If
you
came
to
get
a
ticket,
leave
Hasta
la
vista,
suerte
So
long,
good
luck
No
importa
si
fue
por
ether
It
doesn't
matter
if
it
was
for
ether
Que
te
desnudaste
el
sueter
That
you
took
off
your
sweater
Lo
peor
de
no
ser
ciego
es
verte
The
worst
thing
about
not
being
blind
is
seeing
you
Tombos
me
paran
suenan
sounds
of
the
polis
Tombos
stop
me
sounds
sounds
of
the
polis
Preguntan
que
si
tengo
algo
de
yerba
They
ask
if
I
have
any
weed
Y
yo
respondo:
"nigga
please"
And
I
answer:
"nigga
please"
Recuerdo
Dre
& Eazy
I
remember
Dre
& Eazy
Esos
si
eran
real
G's
Those
were
the
real
G's.
Ahora
es
lo
contrario,
fuck
this
Now
it's
the
opposite,
fuck
this
El
ojo
de
la
tormenta
me
lanza
guiños
The
eye
of
the
storm
throws
winks
at
me
Aquí
no
es
divino
el
niño
The
child
is
not
divine
here
Nada
enseño
si
a
la
norma
no
me
ciño
I
teach
nothing
if
I
don't
stick
to
the
norm
Desafío
las
leyes
soplando
aliños
I
defy
the
laws
by
blowing
dressings
La
carroña
es
para
ti,
cariño
The
carrion
is
for
you,
baby
Disculpas
a
mujeres
que
me
amaron
y
yo
no
Apologies
to
women
who
loved
me
and
I
didn't
El
asesino
de
Jhon
Lennon
fue
Yoko
Ono
John
Lennon's
killer
was
Yoko
Ono
Creen
que
vienen
del
futuro
como
Jhon
Occonor
They
think
they
come
from
the
future
like
John
Occon
¿Prefiere
ser
cobarde
en
vida
o
morir
con
honor?
Would
you
rather
be
a
coward
in
life
or
die
with
honor?
Suena
Nelson
con
su
son
sabrozón
Sounds
Nelson
with
his
son
sabrozón
Y
los
dejo
sonsos
And
I
leave
them
sonsos
Soy
la
version
latina
de
Charles
Manson
o
Charles
Bronson
I
am
the
Latin
version
of
Charles
Manson
or
Charles
Bronson
Cabrón
brinco
como
bronco
en
un
bronx
funks
Motherfucker
I
jump
like
a
bronco
in
a
Bronx
funks
Sabré
que
soy
un
tipo
maduro
cuando
esté
ronco
I'll
know
I'm
a
mature
guy
when
I'm
hoarse
Chorros
con
olor
a
tronco
y
cigarros
como
Sinatra
Jets
with
the
smell
of
a
log
and
cigars
like
Sinatra
Cicatriza,
ya
no
mata
apenas
lastima,
rata
He
heals,
he
no
longer
kills
just
hurts,
rat
Es
fatal
mi
catadura
My
taste
is
terrible
Les
queda
dura
la
cata
y
solo
me
amura
The
tasting
is
hard
for
them
and
they
just
love
me
Cuánto
dura
la
bataca
How
long
does
the
bataca
last
Laburar
durante
horas
en
la
butaca
Working
for
hours
in
the
armchair
Pescando
en
lagunas
mentales
y
solo
agarro
barracudas
flacas
Fishing
in
mental
lagoons
and
I
only
catch
skinny
barracudas
Que
me
sacuden
la
bezaca,
dudas
que
me
sacan
de
quicio
That
shake
me
the
bezaca,
doubts
that
get
me
out
of
my
mind
Sin
cabales
sin
juicio
Without
judgment
without
judgment
Pero
sin
perder
los
papeles
But
without
losing
the
papers
Soñando
con
metales
y
moteles
Dreaming
of
metals
and
motels
Cortejos
con
escotes
de
mujeres
infieles
Courtships
with
necklines
of
unfaithful
women
Sostenes
cobran
pieles
como
trenes
y
terceros
rieles
Bras
charge
furs
like
trains
and
third
rails
Rapeos
peyes,
bajos
niveles
Peyes
rapping,
low
levels
Igual
a
nada,
no
se
compensan
con
mas
pixeles
por
pulgada
Equal
to
nothing,
are
not
compensated
by
more
pixels
per
inch
Malas
jugadas
purgadas
por
el
pulgar
de
mi
zurda
Bad
plays
purged
by
the
thumb
of
my
left-hander
Y
la
murga
mas
buscada
And
the
most
wanted
murga
Mañas,
Granuja
Morning,
Rascal
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mateo Montano Jaramillo, Julian Canas Molina, Nelson Enrique Martinez Sanchez
Attention! Feel free to leave feedback.