Granuja - Conteo Regresivo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Granuja - Conteo Regresivo




Conteo Regresivo
Обратный отсчёт
Diez lo que te canta todo el mundo
Десять - это то, что тебе поёт весь мир,
Nueve venido a casa en casi un mes
Девять - вернулся домой почти через месяц,
Ocho chocas con la verdad no finges
Восемь - сталкиваешься с правдой, не притворяешься,
Siete tenido fallas también
Семь - были ошибки и у тебя тоже,
Seis so tarde para ser felices
Шесть - слишком поздно, чтобы быть счастливыми,
Cinco sin comentarios yo lo se
Пять - без комментариев, я знаю,
Cuatro mi razones hoy no sobran
Четыре - моих причин сегодня не хватает,
Para terminar con este es tres
Чтобы закончить с этим, это три,
Dos dosis de amor hacen falta
Две дозы любви нужны,
Pero ningún uno cedió
Но ни один из нас не уступил.
A hora solo hay números en tu cabeza
Теперь в твоей голове только цифры
De una relación que no da para más
Отношений, которые никуда не ведут.
Ahora solo hay símbolos de suma y resta
Теперь только символы сложения и вычитания,
Sumas mis errores resto tu bondad
Складываешь мои ошибки, вычитаешь свою доброту.
A hora soy la pieza en tu rompecabezas
Теперь я часть твоего пазла,
Que nunca hizo falta que no encajará
Которая никогда не была нужна, которая не подойдёт.
Voy a enumerar todos nuestros errores
Я перечислю все наши ошибки,
Cundo llegué a cero todo acabará
Когда дойду до нуля, всё закончится.
Diez nunca me dices que me amas
Десять - ты никогда не говоришь, что любишь меня,
Nueve siempre cambio la verdad
Девять - я всегда искажаю правду,
Ocho cuando salgo de la casa
Восемь - когда выхожу из дома,
Siete te casi siempre llego hasta la
Семь - я почти всегда дохожу до…
Seis no me agradan tus detalles
Шесть - мне не нравятся твои знаки внимания,
Cinco a esta altura nos da igual
Пять - на данном этапе нам всё равно,
Cuatro se nos apago la llama
Четыре - наше пламя погасло,
Tres casi voy a terminar
Три - я почти закончил,
Dos si no hay amor no hay nada
Два - если нет любви, нет ничего,
Rezó por uno el adiós
Молюсь за единицу - прощание.
A hora solo hay números en tu cabeza
Теперь в твоей голове только цифры
De una relación que no da para más
Отношений, которые никуда не ведут.
Ahora solo hay símbolos de suma y resta
Теперь только символы сложения и вычитания,
Sumas mis errores resto tu bondad
Складываешь мои ошибки, вычитаешь свою доброту.
A hora soy la pieza en tu rompecabezas
Теперь я часть твоего пазла,
Que nunca hizo falta que no encajará
Которая никогда не была нужна, которая не подойдёт.
Voy a enumerar todos nuestros errores
Я перечислю все наши ошибки,
Cundo llegué a cero todo acabará
Когда дойду до нуля, всё закончится.
Aquí empezó el conteo regresivo
Здесь начался обратный отсчёт.
Cundo llegué a cero se acabo
Когда дойду до нуля, всё кончено.
Tu te vas y me voy nos vamos los dos
Ты уходишь, и я ухожу, мы оба уходим.
No hay razón para quedarnos tu con migo yo contigo
Нет причин оставаться, тебе со мной, мне с тобой.
El amor esta perdido lo nuestro se termino
Любовь потеряна, наши отношения закончились.
Sin remedio se murió
Безнадёжно умерли.
Aquí empezó el conteo regresivo
Здесь начался обратный отсчёт.
Ni te quedas aquí ni me quedo contigo
Ни ты не остаёшься здесь, ни я не остаюсь с тобой.
Cuando llegué a cero se acabó
Когда дойду до нуля, всё кончено.
Tu te vas y me voy nos vamos los dos
Ты уходишь, и я ухожу, мы оба уходим.
Esto no tiene salvación
У этого нет спасения.
No hay solución para el adiós
Нет решения для прощания.
Cada cual por su camino
Каждый своей дорогой,
Ya que esto no nos convino
Раз уж это нам не подошло.
A buscar otro destino
Искать другую судьбу,
Por que esto fue un desatino
Потому что это было безумием
De los dos
Нас обоих.
Aquí empezó el conteo regresivo
Здесь начался обратный отсчёт.
Diez, nueve, ocho, siete, seis, cinco
Десять, девять, восемь, семь, шесть, пять,
Cundo llegué a cero se acabo
Когда дойду до нуля, всё кончено.
Tu te vas y me voy nos vamos los dos
Ты уходишь, и я ухожу, мы оба уходим.
Aquí empezó el conteo regresivo
Здесь начался обратный отсчёт.
Cundo llegué a cero se acabó
Когда дойду до нуля, всё кончено.
Tu te vas y me voy nos vamos los dos
Ты уходишь, и я ухожу, мы оба уходим.
Si ya lo intentamos todo
Если мы уже всё перепробовали,
Y nada nos funcionó, ¿qué paso?
И ничего не сработало, что случилось?
Cuando llegue a cero se acabo (tu te vas y me voy nos vamos los dos)
Когда дойду до нуля, всё кончено (ты уходишь, и я ухожу, мы оба уходим).
Y cuando llegue a cero, dime quieres si te quiero, el amor se terminó
И когда дойду до нуля, скажи мне, хочешь ли ты, если я люблю тебя, любовь закончилась.
Cundo llegué a cero se acabó
Когда дойду до нуля, всё кончено.
Tu te vas y me voy nos vamos los dos
Ты уходишь, и я ухожу, мы оба уходим.





Writer(s): Mateo Montano Jaramillo


Attention! Feel free to leave feedback.