Lyrics and translation Granuja - Somnus
Straight
from
the
ashes,
piensa
por
qué
nada
se
deshace
Из
пепла
прямой,
подумай,
почему
ничего
не
исчезает
Algunos
vienen
a
rapear
sin
fundamento
y
base
Некоторые
приходят
рэповать
без
основания
и
базы
Sacaron
la
bandera
blanca
y
no
hicieron
las
paces
Они
вытащили
белый
флаг
и
не
заключили
мир
El
talento
vale
mierda
y
es
normal
que
no
fracasen
Талант
ничего
не
стоит,
и
нормально,
что
они
не
проваливаются
Algunos
me
miraron
como
si
no
fuera
nada
Некоторые
смотрели
на
меня,
как
будто
я
ничего
не
стою
Y
yo
ni
los
miré
y
los
cogí
de
madrugada
И
я
даже
не
смотрел
на
них
и
поймал
их
на
рассвете
El
cuerpo
sobrio
pero
la
mente
estaba
drogada
Тело
трезвое,
но
разум
был
под
кайфом
La
onda
del
sonido
bajo
el
agua
estaba
ahogada
Волна
звука
под
водой
была
утоплена
Si
me
conocen
yo
no
sé
qué
esperan
Если
они
меня
знают,
я
не
знаю,
чего
они
ждут
No
es
pa'
que
muevan
las
caderas,
como
mucho
es
pa'
que
piensen
algo
Не
для
того,
чтобы
они
шевелили
бедрами,
разве
что
для
того,
чтобы
они
о
чем-то
подумали
Mi
peso
en
oro
y
platino
eso
es
lo
que
valgo
Мой
вес
в
золоте
и
платине
- вот
что
я
стою
No
somos
carne
y
hueso,
solo
somos
calaveras
Мы
не
плоть
и
кость,
мы
всего
лишь
черепа
Alaban
a
unos
que
pa'
qué
criterio,
hey
Они
прославляют
тех,
кто,
к
каким
критериям,
эй
Si
roban
tanto,
pa'
qué
ministerios
Если
они
так
много
воруют,
зачем
министерства
Dónde
paró
la
plata
es
un
misterio
Куда
делись
деньги
- загадка
Todos
tranquilos
en
su
casa
y
el
problema
es
serio
Все
спокойны
у
себя
дома,
а
проблема
серьезная
Desperté
y
no
era
un
sueño
Я
проснулся,
и
это
был
не
сон
Si
estás
de
acuerdo
conmigo
no
apagues
el
leño
Если
ты
согласен
со
мной,
не
туши
полено
Desperté
y
no
era
un
sueño
Я
проснулся,
и
это
был
не
сон
Ahora
veo
el
universo
y
me
siento
pequeño
Теперь
я
вижу
вселенную
и
чувствую
себя
маленьким
Desperté
y
no
era
un
sueño
Я
проснулся,
и
это
был
не
сон
Si
estás
de
acuerdo
conmigo
no
apagues
el
leño
Если
ты
согласен
со
мной,
не
туши
полено
Desperté
y
no
era
un
sueño
Я
проснулся,
и
это
был
не
сон
Ahora
veo
el
universo
y
me
siento
pequeño
Теперь
я
вижу
вселенную
и
чувствую
себя
маленьким
No
quieren
saber
lo
que
pasa,
tantos
mc's
se
desfasan
Они
не
хотят
знать,
что
происходит,
так
много
mc
теряют
лицо
Por
algo
salgo
de
caza
sin
escopeta
y
sin
armas
Не
просто
так
я
выхожу
на
охоту
без
ружья
и
без
оружия
Solo
es
un
cuerpo
sin
alma,
va
sin
paciencia
y
sin
calma
Это
просто
тело
без
души,
без
терпения
и
без
спокойствия
Mientras
más
blanca
la
raza
más
a
las
otras
rechaza
Чем
белее
раса,
тем
больше
она
отвергает
другие
Cuántas
colisiones,
tardías
reacciones
Сколько
столкновений,
запаздывающих
реакций
Reflejos
decrépitos
en
peores
condiciones
Низкие
рефлексы
в
худшем
состоянии
Soldados
sin
misiones,
firmaron
rendiciones
Солдаты
без
миссий,
подписавшие
капитуляции
Y
las
supuestas
curas
llevan
a
adicciones
А
так
называемые
лекарства
приводят
к
зависимости
Yo
no
soy
un
crítico,
mucho
menos
místico
Я
не
критик,
тем
более
не
мистик
El
humano
ha
involucionado
desde
el
paleolítico
Человек
деградировал
с
палеолита
Todo
empeoró
cuando
llegaron
los
políticos
Все
ухудшилось,
когда
пришли
политики
No
sé
qué
es
realidad
porque
todo
parece
onírico
Я
не
знаю,
что
такое
реальность,
потому
что
все
кажется
сновидческим
A
algunos
los
mata
el
estrés,
a
otros
los
matan
de
a
tres
Некоторых
убивает
стресс,
других
убивают
по
трое
Si
no
te
mató
el
interés
solo
eres
peón
de
ajedrez
Если
тебя
не
убил
интерес,
ты
всего
лишь
пешка
в
шахматной
игре
Te
olvido
como
Colombia
a
San
Andrés
Я
забываю
тебя,
как
Колумбия
Сан-Андрес
Estoy
comiendo
y
no
es
carne
de
res,
me
importa
mierda
qué
crees
Я
ем,
но
не
говядину,
мне
плевать,
что
ты
думаешь
Desperté
y
no
era
un
sueño
Я
проснулся,
и
это
был
не
сон
Si
estás
de
acuerdo
conmigo
no
apagues
el
leño
Если
ты
согласен
со
мной,
не
туши
полено
Desperté
y
no
era
un
sueño
Я
проснулся,
и
это
был
не
сон
Ahora
veo
el
universo
y
me
siento
pequeño
Теперь
я
вижу
вселенную
и
чувствую
себя
маленьким
Desperté
y
no
era
un
sueño
Я
проснулся,
и
это
был
не
сон
Si
estás
de
acuerdo
conmigo
no
apagues
el
leño
Если
ты
согласен
со
мной,
не
туши
полено
Desperté
y
no
era
un
sueño
Я
проснулся,
и
это
был
не
сон
Ahora
veo
el
universo
y
me
siento
pequeño
Теперь
я
вижу
вселенную
и
чувствую
себя
маленьким
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Granuja
Attention! Feel free to leave feedback.