Granuja - Somnus - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Granuja - Somnus




Somnus
Сон
Straight from the ashes, piensa por qué nada se deshace
Из пепла прямой, подумай, почему ничего не исчезает
Algunos vienen a rapear sin fundamento y base
Некоторые приходят рэповать без основания и базы
Sacaron la bandera blanca y no hicieron las paces
Они вытащили белый флаг и не заключили мир
El talento vale mierda y es normal que no fracasen
Талант ничего не стоит, и нормально, что они не проваливаются
Algunos me miraron como si no fuera nada
Некоторые смотрели на меня, как будто я ничего не стою
Y yo ni los miré y los cogí de madrugada
И я даже не смотрел на них и поймал их на рассвете
El cuerpo sobrio pero la mente estaba drogada
Тело трезвое, но разум был под кайфом
La onda del sonido bajo el agua estaba ahogada
Волна звука под водой была утоплена
Si me conocen yo no qué esperan
Если они меня знают, я не знаю, чего они ждут
No es pa' que muevan las caderas, como mucho es pa' que piensen algo
Не для того, чтобы они шевелили бедрами, разве что для того, чтобы они о чем-то подумали
Mi peso en oro y platino eso es lo que valgo
Мой вес в золоте и платине - вот что я стою
No somos carne y hueso, solo somos calaveras
Мы не плоть и кость, мы всего лишь черепа
Alaban a unos que pa' qué criterio, hey
Они прославляют тех, кто, к каким критериям, эй
Si roban tanto, pa' qué ministerios
Если они так много воруют, зачем министерства
Dónde paró la plata es un misterio
Куда делись деньги - загадка
Todos tranquilos en su casa y el problema es serio
Все спокойны у себя дома, а проблема серьезная
Desperté y no era un sueño
Я проснулся, и это был не сон
Si estás de acuerdo conmigo no apagues el leño
Если ты согласен со мной, не туши полено
Desperté y no era un sueño
Я проснулся, и это был не сон
Ahora veo el universo y me siento pequeño
Теперь я вижу вселенную и чувствую себя маленьким
Desperté y no era un sueño
Я проснулся, и это был не сон
Si estás de acuerdo conmigo no apagues el leño
Если ты согласен со мной, не туши полено
Desperté y no era un sueño
Я проснулся, и это был не сон
Ahora veo el universo y me siento pequeño
Теперь я вижу вселенную и чувствую себя маленьким
No quieren saber lo que pasa, tantos mc's se desfasan
Они не хотят знать, что происходит, так много mc теряют лицо
Por algo salgo de caza sin escopeta y sin armas
Не просто так я выхожу на охоту без ружья и без оружия
Solo es un cuerpo sin alma, va sin paciencia y sin calma
Это просто тело без души, без терпения и без спокойствия
Mientras más blanca la raza más a las otras rechaza
Чем белее раса, тем больше она отвергает другие
Cuántas colisiones, tardías reacciones
Сколько столкновений, запаздывающих реакций
Reflejos decrépitos en peores condiciones
Низкие рефлексы в худшем состоянии
Soldados sin misiones, firmaron rendiciones
Солдаты без миссий, подписавшие капитуляции
Y las supuestas curas llevan a adicciones
А так называемые лекарства приводят к зависимости
Yo no soy un crítico, mucho menos místico
Я не критик, тем более не мистик
El humano ha involucionado desde el paleolítico
Человек деградировал с палеолита
Todo empeoró cuando llegaron los políticos
Все ухудшилось, когда пришли политики
No qué es realidad porque todo parece onírico
Я не знаю, что такое реальность, потому что все кажется сновидческим
A algunos los mata el estrés, a otros los matan de a tres
Некоторых убивает стресс, других убивают по трое
Si no te mató el interés solo eres peón de ajedrez
Если тебя не убил интерес, ты всего лишь пешка в шахматной игре
Te olvido como Colombia a San Andrés
Я забываю тебя, как Колумбия Сан-Андрес
Estoy comiendo y no es carne de res, me importa mierda qué crees
Я ем, но не говядину, мне плевать, что ты думаешь
Desperté y no era un sueño
Я проснулся, и это был не сон
Si estás de acuerdo conmigo no apagues el leño
Если ты согласен со мной, не туши полено
Desperté y no era un sueño
Я проснулся, и это был не сон
Ahora veo el universo y me siento pequeño
Теперь я вижу вселенную и чувствую себя маленьким
Desperté y no era un sueño
Я проснулся, и это был не сон
Si estás de acuerdo conmigo no apagues el leño
Если ты согласен со мной, не туши полено
Desperté y no era un sueño
Я проснулся, и это был не сон
Ahora veo el universo y me siento pequeño
Теперь я вижу вселенную и чувствую себя маленьким





Writer(s): Granuja


Attention! Feel free to leave feedback.