Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vergüenza Propia
Eigene Scham
Flows
que
no
se
las
creen
Flows,
an
die
sie
selbst
nicht
glauben
Pa′
los
que
me
deseen
Für
die,
die
mich
begehren
Pero
no
se
babeen
Aber
sabbert
nicht
Me
ven,
no
me
voceen
Sie
sehen
mich,
schreit
mich
nicht
an
Es
mejor
que
boxeen
Es
ist
besser,
sie
boxen
Mira
no
soy
un
zen
Schau,
ich
bin
kein
Zen
No
es
pa'
que
se
rumbeen
Es
ist
nicht,
damit
sie
feiern
Si
sí,
que
te
abucheen
Wenn
ja,
sollen
sie
dich
ausbuhen
Metí
tantas
cosas
que
ni
ya
recuerdo
nombres
Ich
habe
so
viele
Dinge
getan,
dass
ich
mich
nicht
mal
mehr
an
Namen
erinnere
Pero
entendí
que
esos
caminos
me
hicieron
más
hombre
Aber
ich
verstand,
dass
diese
Wege
mich
mehr
zum
Mann
machten
El
Niño
quedó
atrás
mirándome
con
cara
de
"regresa"
Das
Kind
blieb
zurück
und
sah
mich
an
mit
einem
Gesichtsausdruck
von
"komm
zurück"
Y
ahí
sigo
sin
moverme
por
más
que
me
asombre
Und
da
bleibe
ich,
ohne
mich
zu
bewegen,
egal
wie
sehr
es
mich
erstaunt
Quienes
se
fueron
Diejenigen,
die
gingen
No
importa
sino
quién
quedó
Nicht
wichtig,
außer
wer
blieb
Aún
tengo
calor
aunque
me
fui
de
Apartadó
Ich
habe
immer
noch
Wärme,
obwohl
ich
Apartadó
verlassen
habe
De
Urabá
va
con
baba
te
la
clava
mientras
me
nombraba
Von
Urabá
kommt
er
geifernd,
sticht
dich
damit,
während
er
meinen
Namen
nannte
Luego
lo
olvidamos
y
nadie
grabó
Dann
vergaßen
wir
es
und
niemand
nahm
es
auf
Novio
sin
resabios
Freund
ohne
schlechte
Angewohnheiten
Quiero
de
tu
sabia
Ich
will
von
deiner
Weisheit
No
soy
sabio
Ich
bin
nicht
weise
Hablo
labio
a
labio,
cero
labia
Ich
spreche
Lippe
an
Lippe,
null
Schmeichelei
Vámonos
a
Curazao,
sexo
en
la
playa
Lass
uns
nach
Curaçao
gehen,
Sex
am
Strand
Pero
volveremos
porque
me
han
amenazao
Aber
wir
werden
zurückkommen,
weil
sie
mich
bedroht
haben
Pero
nada
ha
pasao
Aber
nichts
ist
passiert
Porque
hoy
estoy
mañana
no
Denn
heute
bin
ich
hier,
morgen
nicht
No
recibo
lo
que
doy
Ich
bekomme
nicht
zurück,
was
ich
gebe
A
veces
sí,
¿pero
la
vida
es
justa?
Manchmal
ja,
aber
ist
das
Leben
gerecht?
No,
jamás
my
boy
Nein,
niemals,
mein
Junge
Ayer
me
pregunté
quién
soy
Gestern
fragte
ich
mich,
wer
ich
bin
Ya
no
importa
dónde
estoy
Es
ist
nicht
mehr
wichtig,
wo
ich
bin
Destroy
my
voice
raps
a
fucking
noise
Destroy
my
voice
raps
a
fucking
noise
Porque
hoy
estoy
mañana
no
Denn
heute
bin
ich
hier,
morgen
nicht
No
recibo
lo
que
doy
Ich
bekomme
nicht
zurück,
was
ich
gebe
A
veces
sí,
¿pero
la
vida
es
justa?
Manchmal
ja,
aber
ist
das
Leben
gerecht?
No,
jamás
my
boy
Nein,
niemals,
mein
Junge
Ayer
me
pregunté
quién
soy
Gestern
fragte
ich
mich,
wer
ich
bin
Ya
no
importa
dónde
estoy
Es
ist
nicht
mehr
wichtig,
wo
ich
bin
Destroy
my
voice
raps
a
fucking
noise
Destroy
my
voice
raps
a
fucking
noise
Vergüenza
propia
vida
extensa
Eigene
Scham,
langes
Leben
Miras
al
granuja
sin
saber
qué
piensa
Du
siehst
den
Schlingel
an,
ohne
zu
wissen,
was
er
denkt
No
me
he
ido
y
ya
te
extraño
Ich
bin
nicht
gegangen
und
vermisse
dich
schon
Sé
soy
un
extraño
Ich
weiß,
ich
bin
ein
Fremder
Que
conocen
en
las
calles
Den
sie
auf
den
Straßen
kennen
Por
los
versos
vastos
que
refugio
siempre
en
mi
cabeza
Wegen
der
gewaltigen
Verse,
die
ich
immer
in
meinem
Kopf
berge
Estudio
solo
como
Estanislao
Ich
studiere
allein
wie
Estanislao
Qué
te
pasa
Granu
que
estás
tan
aislado
Was
ist
los
mit
dir,
Granu,
dass
du
so
isoliert
bist?
Me
preguntan,
yo
respondo
sí
te
tengo
al
lado
Sie
fragen
mich,
ich
antworte
ja,
wenn
ich
dich
an
meiner
Seite
habe
Fertilidad
caliente
en
ese
culo
helado
Heiße
Fruchtbarkeit
in
diesem
eiskalten
Arsch
Grados
bajo
cero
y
no
es
Estalingrado
Grade
unter
Null
und
es
ist
nicht
Stalingrad
Vasos
medio
llenos
o
medio
vacíos
Gläser
halb
voll
oder
halb
leer
Mentira
a
medias
no
es
verdad
a
medias
siempre
desconfío
Halbe
Lüge
ist
nicht
halbe
Wahrheit,
ich
misstraue
immer
Tengo
unos
pocos,
no
son
tantos
Ich
habe
einige
wenige,
nicht
so
viele
Pero
los
que
están
pa′
las
que
sea
Aber
die,
die
für
alles
da
sind
En
cualquier
momento,
esos
son
los
míos
Jederzeit,
das
sind
meine
Leute
Necesito
el
rap
aunque
no
sé
pa
qué
Ich
brauche
Rap,
auch
wenn
ich
nicht
weiß
wofür
Me
fui
de
viaje
pero
no
empaqué
Ich
ging
auf
eine
Reise,
aber
packte
nicht
No
soy
cristiano,
yo
nunca
pequé
Ich
bin
kein
Christ,
ich
habe
nie
gesündigt
Lamí
tus
lágrimas,
no
las
sequé
Ich
leckte
deine
Tränen,
trocknete
sie
nicht
Confío
más
en
lo
que
veo
que
lo
que
oigo
Ich
vertraue
mehr
dem,
was
ich
sehe,
als
dem,
was
ich
höre
Lo
que
dicen
hoy
de
mí
no
tiene
nada
que
ver
con
mis
arraigos
Was
sie
heute
über
mich
sagen,
hat
nichts
mit
meinen
Wurzeln
zu
tun
Siempre
pendiente
del
camino
y
así
no
me
caigo
Immer
auf
den
Weg
achtend
und
so
falle
ich
nicht
Con
el
rap
de
fondo
por
si
no
te
atraigo
Mit
Rap
im
Hintergrund,
falls
ich
dich
nicht
anziehe
Lo
importante
no
es
a
quién
le
hablo
sino
quién
me
escucha
Wichtig
ist
nicht,
zu
wem
ich
spreche,
sondern
wer
mir
zuhört
No
recuerdo
si
aprendí
pero
prendí
en
la
ducha
Ich
erinnere
mich
nicht,
ob
ich
gelernt
habe,
aber
ich
zündete
es
in
der
Dusche
an
Lo
siento
cucha...
Es
tut
mir
leid,
Mama...
Y
si
me
preguntan
que
qué
más
ha
habido
Und
wenn
sie
mich
fragen,
was
es
sonst
noch
gab
No
responderé
"en
la
lucha"
Werde
ich
nicht
antworten
"im
Kampf"
Porque
hoy
estoy
mañana
no
Denn
heute
bin
ich
hier,
morgen
nicht
No
recibo
lo
que
doy
Ich
bekomme
nicht
zurück,
was
ich
gebe
A
veces
sí,
¿pero
la
vida
es
justa?
Manchmal
ja,
aber
ist
das
Leben
gerecht?
No,
jamás
my
boy
Nein,
niemals,
mein
Junge
Ayer
me
pregunté
quién
soy
Gestern
fragte
ich
mich,
wer
ich
bin
Ya
no
importa
dónde
estoy
Es
ist
nicht
mehr
wichtig,
wo
ich
bin
Destroy
my
voice,
raps
a
fucking
noise
Destroy
my
voice,
raps
a
fucking
noise
Porque
hoy
estoy
mañana
no
Denn
heute
bin
ich
hier,
morgen
nicht
No
recibo
lo
que
doy
Ich
bekomme
nicht
zurück,
was
ich
gebe
A
veces
sí,
¿pero
la
vida
es
justa?
Manchmal
ja,
aber
ist
das
Leben
gerecht?
No,
jamás
my
boy
Nein,
niemals,
mein
Junge
Ayer
me
pregunté
quién
soy
Gestern
fragte
ich
mich,
wer
ich
bin
Ya
no
importa
dónde
estoy
Es
ist
nicht
mehr
wichtig,
wo
ich
bin
Destroy
my
voice,
raps
a
fucking
noise
Destroy
my
voice,
raps
a
fucking
noise
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mateo Montano Jaramillo
Attention! Feel free to leave feedback.