GRAPEVINE - いけすかない - translation of the lyrics into German

いけすかない - Grapevinetranslation in German




いけすかない
Unausstehlich
放投げたつもりでいたのはアレだ
Ich dachte, ich hätte es weggeworfen, diese Sache.
まわりまわればいかにもキレイになるからだ
Denn wenn es herumgeht, wird es ja scheinbar schön.
君はそれで爪を伸ばしてる
Und du lässt deswegen deine Nägel wachsen.
取上げた話題で明日の身を占う
Mit dem Thema, das wir ansprachen, dein Schicksal für morgen vorhersagen.
物真似が得意な方がまだマシだ
Da ist jemand, der gut im Imitieren ist, noch besser dran.
足が震えて 下は縺れてる
Meine Beine zittern, meine Zunge ist verknotet.
丸腰のステージ
Die Bühne, unbewaffnet.
果たして何が見たい?
Was willst du denn eigentlich sehen?
世界が二人を引離してゆく
Die Welt zieht uns auseinander.
理解の向こうなどもう見たくもないぜ
Was jenseits des Verstehens liegt, will ich gar nicht mehr sehen!
まだ期待してるのかい?
Hast du immer noch Erwartungen?
放投げたつもりでいたのは誰だ?
Wer dachte da, er hätte es aufgegeben?
物真似が得意なオマエに言われた
Das hast ausgerechnet *du* mir gesagt, die gut im Imitieren ist.
いっそこの場で喉を枯らして
Dann lasse ich lieber gleich hier meine Kehle heiser werden.
丸腰のステージ
Die Bühne, unbewaffnet.
待たした そこまで行こう
Hab dich warten lassen. Gehen wir dorthin.
世界が二人を近づけてゆく
Die Welt bringt uns näher zusammen.
理解を超えるための新しいプライドで
Mit neuem Stolz, der das Verstehen überwindet.
また期待したいのさ
Ich will wieder hoffen.
いけすかないぞ
Du bist unausstehlich!





Writer(s): Kazumasa Tanaka, Hiroyoshi Nishikawa


Attention! Feel free to leave feedback.