Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cumberland Blues (Live At Wembley Empire Pool, London)
Cumberland Blues (Live im Wembley Empire Pool, London)
I
can't
stay
much
longer,
Melinda
Ich
kann
nicht
länger
bleiben,
Melinda
The
sun
is
getting
high
Die
Sonne
steigt
schon
hoch
I
can't
help
you
with
your
troubles
Ich
kann
dir
nicht
helfen
mit
deinen
Sorgen
If
you
won't
help
with
mine
Wenn
du
mir
nicht
mit
meinen
hilfst
I
gotta
get
down,
I
gotta
get
down
Ich
muss
hinab,
ich
muss
hinab
Gotta
get
down
to
mine
Muss
hinab
zur
Mine
gehen
You
keep
me
up
just
one
more
night
Du
hältst
mich
noch
eine
Nacht
wach
I
can't
sleep
here
no
more
Ich
kann
hier
nicht
mehr
schlafen
Little
Ben
clock
says
quarter
to
eight
Die
kleine
Uhr
zeigt
Viertel
vor
acht
You
kept
me
up
till
four
Du
hieltest
mich
wach
bis
vier
I
gotta
get
down,
I
gotta
get
down
Ich
muss
hinab,
ich
muss
hinab
Or
I
can't
work
there
no
more
Sonst
kann
ich
dort
nicht
mehr
arbeiten
A
lotta
poor
man
make
a
five
dollar
bill
Manch
armer
Kerl
verdient
fünf
Dollar
Keep
him
happy
all
the
time
Das
hält
ihn
stets
zufrieden
Some
other
fella's
makin'
nothin'
at
all
Ein
anderer
Burschenschaftskin
verdient
gar
nichts
And
you
can
hear
him
cry
Und
du
hörst
ihn
klagen
"Can
I
go,
buddy,
can
I
go
down
"Kann
ich
gehen,
Kumpel,
kann
ich
hinab
Take
your
shift
at
the
mine?"
Deine
Schicht
in
der
Mine
übernehmen?"
Gotta
get
down
to
the
Cumberland
Mine
Muss
hinab
zur
Cumberland
Mine
Gotta
get
down
to
the
Cumberland
Mine
Muss
hinab
zur
Cumberland
Mine
That's
where
I
mainly
spend
my
time
Dort
verbring
ich
meist
meine
Zeit
Make
good
money,
five
dollars
a
day
Verdien'
gut
Geld,
fünf
Dollar
pro
Tag
Made
anymore,
I
might
move
away
Würd'
ich
mehr
kriegen,
zög'
ich
wegzugehen
Lotta
poor
man
got
the
Cumberland
Blues
Manch
armer
Kerl
hat
den
Cumberland
Blues
He
can't
win
for
losin'
Er
kann
nicht
gewinnen,
nur
verlieren
Lotta
poor
man
got
to
walk
the
line
Manch
armer
Kerl
muss
auf
der
Linie
bleiben
Just
to
pay
his
union
dues
Nur
um
seine
Gewerkschaftsbeiträge
zu
zahlen
I
don't
know
now,
I
just
don't
know
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
einfach
nicht
If
I'm
goin'
back
again
Ob
ich
zurückkehren
werde
I
don't
know
now,
I
just
don't
know
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
einfach
nicht
If
I'm
goin'
back
again
Ob
ich
zurückkehren
werde
I
don't
know
now,
I
just
don't
know
Ich
weiß
nicht,
ich
weiß
einfach
nicht
If
I'm
goin'
back
again
Ob
ich
zurückkehren
werde
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert C Christie Hunter, Philip Lesh, Jerome J Garcia
Attention! Feel free to leave feedback.