Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here Comes Sunshine
Вот и солнышко
Wake
of
the
flood,
laughing
water,
forty-nine,
Последствия
потопа,
смеющаяся
вода,
сорок
девять,
Get
out
the
pans,
don′t
just
stand
there
dreamin'
Доставай
сковородки,
не
стой
просто
так,
мечтая.
Get
out
of
the
way,
get
out
of
the
way,
Уйди
с
дороги,
уйди
с
дороги,
Here
comes
sunshine,
here
comes
sunshine.
Вот
и
солнышко,
вот
и
солнышко.
Line
up
a
long
shot
maybe
try
it
two
times,
maybe
more,
Сделай
длинный
глоток,
может,
попробуй
дважды,
может,
больше,
Good
to
know
you
got
shoes
to
wear
when
you
find
the
floor,
Хорошо
знать,
что
у
тебя
есть
обувь,
когда
ты
найдешь
пол,
Why
hold
out
for
more?
Зачем
ждать
большего?
Here
comes
sunshine,
here
comes
sunshine.
Вот
и
солнышко,
вот
и
солнышко.
Askin′
you
nice,
now,
keep
the
mother
rollin'
Прошу
тебя,
милая,
продолжай
катить
матушку,
One
more
time,
been
down
before,
Еще
разок,
бывали
и
хуже
времена,
You
just
don't
have
to
go
no
more,
no
more.
Тебе
просто
больше
не
нужно
никуда
идти,
никуда.
Here
comes
sunshine,
here
comes
sunshine.
Вот
и
солнышко,
вот
и
солнышко.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Garcia Jerome J, Hunter Robert C
Attention! Feel free to leave feedback.