Lyrics and translation Grateful Dead - Hey Jude (Live at Sullivan Stadium, Foxboro, MA 7/2/89)
Hey
Jude,
don′t
make
it
bad
Эй,
Джуд,
не
делай
этого
плохо.
Take
a
sad
song
and
make
it
better
Возьми
грустную
песню
и
сделай
ее
лучше.
Remember
to
let
her
into
your
heart
Не
забудь
впустить
ее
в
свое
сердце.
Then
you
can
start
to
make
it
better
Тогда
ты
сможешь
начать
делать
все
лучше.
Hey
Jude,
don't
be
afraid
Эй,
Джуд,
не
бойся.
You
were
made
to
go
out
and
get
her
Тебя
заставили
выйти
и
забрать
ее.
The
minute
you
let
her
under
your
skin
В
ту
минуту,
когда
ты
впустил
ее
под
свою
кожу.
Then
you
begin
to
make
it
better
Затем
ты
начинаешь
делать
все
лучше.
And
anytime
you
feel
the
pain
И
каждый
раз,
когда
ты
чувствуешь
боль.
Hey
Jude,
refrain,
don′t
carry
the
world
Эй,
Джуд,
воздержись,
не
тащи
весь
мир
Upon
your
shoulders
for
well,
you
know
На
своих
плечах,
ну,
ты
же
знаешь
That
it's
a
fool
who
plays
it
cool
Что
это
дурак,
который
делает
вид,
что
все
в
порядке.
By
making
his
world
a
little
colder
Делая
его
мир
немного
холоднее.
Hey
Jude,
don't
let
me
down
Эй,
Джуд,
не
подведи
меня.
You
have
found
her,
now
go
and
get
her
Ты
нашел
ее,
теперь
иди
и
возьми
ее.
Remember
to
let
her
into
your
heart
Не
забудь
впустить
ее
в
свое
сердце.
Then
you
can
start
to
make
it
better
Тогда
ты
сможешь
начать
делать
все
лучше.
So
let
it
out
and
let
it
in
Так
что
выпусти
его
и
впусти.
Hey
Jude,
begin,
you′re
waiting
Эй,
Джуд,
начинай,
ты
ждешь.
For
someone
to
perform
with
Для
кого-то,
с
кем
можно
было
бы
выступать.
And
don′t
you
know
that
it's
just
you
И
разве
ты
не
знаешь,
что
это
всего
лишь
ты?
Hey
Jude,
you′ll
do
the
movement
Эй,
Джуд,
ты
сделаешь
это
движение.
You
need
is
on
your
shoulder
Все,
что
тебе
нужно,
лежит
у
тебя
на
плече.
Hey
Jude,
don't
make
it
bad
Эй,
Джуд,
не
делай
этого
плохо.
Take
a
sad
song
and
make
it
better
Возьми
грустную
песню
и
сделай
ее
лучше.
Remember
to
let
her
under
your
skin
Не
забывай
пускать
ее
под
свою
кожу.
Then
you′ll
begin
to
make
it
Тогда
ты
начнешь
делать
это.
Better,
better,
better,
better,
better,
better,
oh
Лучше,
Лучше,
Лучше,
Лучше,
Лучше,
лучше,
о
Da,
da,
da,
da,
da,
da,
da,
da,
da,
hey
Jude
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
Эй,
Джуд
Da,
da,
da,
da,
da,
da,
da,
da,
da,
hey
Jude
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
Эй,
Джуд
Da,
da,
da,
da,
da,
da,
da,
da,
da,
hey
Jude
Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
да,
Эй,
Джуд
(Judy,
Judy,
Judy,
Judy)
(Джуди,
Джуди,
Джуди,
Джуди)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Lennon, Paul Mccartney
1
Uncle John's Band
2
Brokedown Palace
3
Ripple
4
St. Stephen (Live at the Fillmore West, San Francisco, CA 2/27/69)
5
The Music Never Stopped (Live at the Great American Music Hall, San Francisco, CA 8/13/75)
6
Dear Mr. Fantasy (Live at Sullivan Stadium, Foxboro, MA 7/2/89)
7
Hey Jude (Live at Sullivan Stadium, Foxboro, MA 7/2/89)
8
Death Don't Have No Mercy (Live at the Fillmore West, San Francisco, CA 2/27/69)
9
Morning Dew (Live at the Lyceum Theatre, London, England 5/26/72)
10
He's Gone (Live In Veneta, OR, 8/27/72)
11
Touch of Grey (Live at Marin Veterans Auditorium, San Rafael, CA 1/6-13/87)
12
China Cat Sunflower (Live at Chateau D' Herouvile, Herovuville, France 6/21/71)
13
Dark Star (Live at the Fillmore East, New York, NY 2/14/70)
14
I Know You Rider (Live at Chateau D' Herouville, Herovuville, France 6/21/71)
15
Scarlet Begonias - Live at Barton Hall, Cornell University, Ithaca, NY 5/8/77
16
Fire On the Mountain (Live at Barton Hall, Cornell University, Ithaca, NY 5/8/77)
17
Candyman
18
Easy Wind
19
Althea (Live at Nassau Coliseum, Uniondale, NY 5/16/80)
Attention! Feel free to leave feedback.