Grateful Dead - I Know You Rider (Live In Paris) - translation of the lyrics into German




I Know You Rider (Live In Paris)
Ich kenn' dich, Reiterin (Live In Paris)
I know you, rider, gonna miss me when I'm gone;
Ich kenn' dich, Reiterin, du wirst mich vermissen, wenn ich weg bin;
I know you, rider, gonna miss me when I'm gone;
Ich kenn' dich, Reiterin, du wirst mich vermissen, wenn ich weg bin;
Gonna miss your baby, from rolling in your arms.
Wirst deine Süße vermissen, die sich in deinen Armen wiegt.
Laid down last night, Lord, I could not take my rest;
Legte mich letzte Nacht hin, Herr, ich konnte keine Ruhe finden;
Laid down last night, Lord, I could not take my rest;
Legte mich letzte Nacht hin, Herr, ich konnte keine Ruhe finden;
My mind was wandering like the wild geese in the West.
Meine Gedanken wanderten wie die Wildgänse im Westen.
The Sun will shine in my back door someday.
Die Sonne wird eines Tages in meine Hintertür scheinen.
The Sun will shine in my back door someday.
Die Sonne wird eines Tages in meine Hintertür scheinen.
March winds will blow all my troubles away.
Märzwinde werden all meine Sorgen wegblasen.
I wish I was a headlight, on a North bound train;
Ich wünschte, ich wäre ein Scheinwerfer an einem nordwärts fahrenden Zug;
I wish I was a headlight, on a North bound train;
Ich wünschte, ich wäre ein Scheinwerfer an einem nordwärts fahrenden Zug;
I'd shine my light through cool Colorado rain.
Ich würde mein Licht durch kühlen Colorado-Regen scheinen lassen.
I know you, rider, gonna miss me when I'm gone;
Ich kenn' dich, Reiterin, du wirst mich vermissen, wenn ich weg bin;
I know you, rider, gonna miss me when I'm gone;
Ich kenn' dich, Reiterin, du wirst mich vermissen, wenn ich weg bin;
Gonna miss your baby, from rolling in your arms.
Wirst deine Süße vermissen, die sich in deinen Armen wiegt.





Writer(s): Robert Hunter, Bill Kreutzmann, Ronald Mckernan, Philip Lesh, Jerry Garcia, Bob Weir, Michael Hart


Attention! Feel free to leave feedback.