Lyrics and translation Grateful Dead - Mexicali Blues (Live)
Laid
back
in
an
old
saloon
with
a
peso
in
my
hand,
Лежу
в
старом
салуне
с
песо
в
руке,
Just
watchin'
flies
and
children
on
the
street.
Просто
смотрю
на
мух
и
детей
на
улице.
I
catch
a
glimpse
of
black-eyed
girls
who
giggle
when
I
smile.
Я
мельком
замечаю
черноглазых
девушек,
которые
хихикают,
когда
я
улыбаюсь.
There's
a
little
boy
who
wants
to
shine
my
feet.
Есть
маленький
мальчик,
который
хочет
почистить
мне
ноги.
And
It's
three
days
ride
from
Bakersfield,
И
это
в
трех
днях
езды
от
Бейкерсфилда.
And
I
don't
know
why
I
came.
И
я
не
знаю,
зачем
я
пришел.
I
guess
I
came
to
keep
from
payin'
dues.
Наверное,
я
пришел
сюда,
чтобы
не
платить
по
счетам.
So,
instead,
I've
got
a
bottle
and
a
girl
who's
just
fourteen,
Так
что
вместо
этого
у
меня
есть
бутылка
и
девочка,
которой
всего
четырнадцать,
And
a
damned
good
case
of
the
Mexicali
Blues.
Yeh!
И
чертовски
хороший
случай
Мексиканского
блюза.
Is
there
anything
a
man
don't
stand
to
lose
Есть
ли
что-то,
что
человек
не
может
потерять?
When
the
Devil
wants
to
take
it
all
away?
Когда
дьявол
хочет
все
это
забрать?
Cherish
well
your
thoughts
and
keep
a
tight
grip
on
your
booze
Бережно
храни
свои
мысли
и
крепко
держи
свою
выпивку.
Cause
thinkin'
and
drinkin'
are
all
I
have
today.
Потому
что
думать
и
пить-это
все,
что
у
меня
есть
сегодня.
She
said
her
name
was
Billy
Jean
and
she
was
fresh
in
town.
Она
сказала,
что
ее
зовут
Билли
Джин
и
что
она
недавно
в
городе.
I
didn't
know
a
stage-line
ran
from
Hell.
Я
не
знал,
что
Дилижанс
бежит
из
ада.
She
had
raven
hair,
a
ruffled
dress,
a
necklace
made
of
gold,
У
нее
были
волосы
цвета
воронова
крыла,
платье
с
оборками,
ожерелье
из
золота
And
all
the
french
perfume
you'd
care
to
smell.
И
все
французские
духи,
которые
тебе
хотелось
бы
вдохнуть.
She
took
me
up
into
her
room
and
whispered
in
my
ear,
Она
отвела
меня
в
свою
комнату
и
прошептала
мне
на
ухо:
Go
on,
my
friend,
do
anything
you
choose..."
Давай,
мой
друг,
делай
все,
что
захочешь..."
Now
I'm
payin'
for
those
happy
hours
I
spent
there
in
her
arms
Теперь
я
плачу
за
те
счастливые
часы,
которые
провел
в
ее
объятиях.
With
a
life-time's
worth
of
Mexicali
Blues.
С
мексиканским
блюзом
на
всю
жизнь.
Is
there
anything
a
man
don't
stand
to
lose
Есть
ли
что-то,
что
человек
не
может
потерять?
When
the
Devil
wants
to
take
it
all
away?
Когда
дьявол
хочет
все
это
забрать?
Cherish
well
your
thoughts
and
keep
a
tight
grip
on
your
booze
Бережно
храни
свои
мысли
и
крепко
держи
свою
выпивку.
Cause
thinkin'
and
drinkin'
are
all
I
have
today.
Потому
что
думать
и
пить-это
все,
что
у
меня
есть
сегодня.
Then
a
man
rode
into
town
some
thought
he
was
the
law.
Затем
в
город
въехал
человек,
некоторые
думали,
что
он-закон.
But
Billy
Jean
was
waitin'
when
he
came.
Но
Билли
Джин
ждал,
когда
он
пришел.
She
told
me
he
would
take
her
if
I
didn't
use
my
gun
Она
сказала,
что
он
заберет
ее,
если
я
не
воспользуюсь
пистолетом.
And
I'd
have
no
one
but
myself
to
blame.
И
мне
некого
винить,
кроме
себя.
I
went
down
to
those
dusty
streets--blood
was
on
my
mind.
Я
спустился
на
пыльные
улицы-кровь
была
в
моих
мыслях.
I
guess
that
stranger
hadn't
heard
the
news.
Думаю,
этот
незнакомец
не
слышал
новостей.
Cause
I
shot
first
and
killed
him.
Lord,
he
didn't
even
draw.
Потому
что
я
выстрелил
первым
и
убил
его.
And
he
made
me
trade
the
gallows
for
the
Mexicali
Blues.
И
он
заставил
меня
обменять
виселицу
на
мексиканский
Блюз.
Is
there
anything
a
man
don't
stand
to
lose
Есть
ли
что-то,
что
человек
не
может
потерять?
When
he
lets
a
woman
hold
him
in
her
hand?
Когда
он
позволяет
женщине
держать
его
в
своих
руках?
You
just
might
find
yourself
out
there
on
horseback
in
the
dark
Ты
можешь
оказаться
там
верхом
в
темноте.
Just
ridin'
and
runnin'
across
those
desert
sands.
Просто
еду
и
бегу
по
пескам
пустыни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Barlow, Robert Weir
Attention! Feel free to leave feedback.