Lyrics and translation Grateful Dead - Morning Dew - Live at Barton Hall, Cornell University, Ithaca, NY 5/8/77
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Morning Dew - Live at Barton Hall, Cornell University, Ithaca, NY 5/8/77
Утренняя роса - Живое выступление в Barton Hall, Корнеллский университет, Итака, Нью-Йорк 8 мая 1977
Walk
me
out
in
the
morning
dew
my
honey,
Проводи
меня
по
утренней
росе,
милая,
Walk
me
out
in
the
morning
dew
today.
Проводи
меня
по
утренней
росе
сегодня.
I
can't
walk
you
out
in
the
morning
dew
my
honey,
Я
не
могу
тебя
проводить
по
утренней
росе,
милая,
I
can't
walk
you
out
in
the
morning
dew
today.
Я
не
могу
тебя
проводить
по
утренней
росе
сегодня.
I
thought
I
heard
a
baby
cry
this
morning,
Мне
казалось,
я
слышал
детский
плач
этим
утром,
I
thought
I
heard
a
baby
cry
this
today.
Мне
казалось,
я
слышал
детский
плач
сегодня.
You
didn't
hear
no
baby
cry
this
morning,
Ты
не
слышала
детского
плача
этим
утром,
You
didn't
hear
no
baby
cry
today.
Ты
не
слышала
детского
плача
сегодня.
Where
have
all
the
people
gone
my
honey,
Куда
все
люди
ушли,
милая,
Where
have
all
the
people
gone
today.
Куда
все
люди
ушли
сегодня.
There's
no
need
for
you
to
be
worrying
about
all
those
people,
Тебе
не
нужно
беспокоиться
обо
всех
этих
людях,
You
never
see
those
people
anyway.
Ты
все
равно
никогда
их
не
увидишь.
I
thought
I
heard
a
young
man
morn
this
morning,
Мне
казалось,
я
слышал,
как
юноша
скорбит
этим
утром,
I
thought
I
heard
a
young
man
morn
today.
Мне
казалось,
я
слышал,
как
юноша
скорбит
сегодня.
I
thought
I
heard
a
young
man
morn
this
morning,
Мне
казалось,
я
слышал,
как
юноша
скорбит
этим
утром,
I
can't
walk
you
out
in
the
morning
dew
today.
Я
не
могу
тебя
проводить
по
утренней
росе
сегодня.
Walk
me
out
in
the
morning
dew
my
honey,
Проводи
меня
по
утренней
росе,
милая,
Walk
me
out
in
the
morning
dew
today.
Проводи
меня
по
утренней
росе
сегодня.
I'll
walk
you
out
in
the
morning
dew
my
honey,
Я
провожу
тебя
по
утренней
росе,
милая,
I
guess
it
doesn't
really
matter
anyway,
Наверное,
это
все
равно
не
имеет
значения,
I
guess
it
doesn't
matter
anyway,
Наверное,
это
не
имеет
значения,
I
guess
it
doesn't
matter
anyway,
Наверное,
это
не
имеет
значения,
Guess
it
doesn't
matter
anyway...
Наверное,
это
не
имеет
значения...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bonnie Dobson, Tim Rose
Attention! Feel free to leave feedback.