Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Terrapin Station (Live In Englishtown, NJ, September 3, 1977)
Terrapin Station (Live In Englishtown, NJ, 3. September 1977)
Let
my
inspiration
flow
Lass
meine
Inspiration
fließen
In
token
rhyme,
suggesting
rhythm
In
versprochenen
Reimen,
Rhythmen
vorschlagen
That
will
not
forsake
you
Die
dich
niemals
verlassen
werden
Till
my
tale
is
told
and
done
Bis
meine
Geschichte
erzählt
und
vollendet
ist
While
the
firelight's
aglow
Während
das
Feuerlicht
glüht
Strange
shadows
from
the
flames
will
grow
Werden
seltsame
Schatten
aus
den
Flammen
wachsen
Till
things
we've
never
seen
Bis
Dinge,
die
wir
nie
sahen
Will
seem
familiar
Vertraut
erscheinen
werden
Shadows
of
a
sailor,
forming
winds
Schatten
eines
Seemanns,
Winde
formend
Both
foul
and
fair
all
swarm
Sowohl
böse
als
auch
freundlich,
all
schwärmen
Down
in
Carlisle,
he
loved
Unten
in
Carlisle,
er
liebte
A
lady
many
years
ago
Eine
Frau
vor
vielen
Jahren
Here
beside
him
stands
a
man
Hier
neben
ihm
steht
ein
Mann
A
soldier
from
the
looks
of
him
Ein
Soldat,
seinem
Anschein
nach
Who
came
through
many
fights
Der
durch
viele
Kämpfe
kam
But
lost
at
love
Doch
in
der
Liebe
verlor
While
the
story
teller
speaks
Während
der
Geschichtenerzähler
spricht
A
door
within
the
fire
creaks
Knarrt
eine
Tür
im
Feuer
Suddenly
flies
open
Plötzlich
fliegt
sie
auf
And
a
girl
is
standing
there
Und
ein
Mädchen
steht
dort
Eyes
alight
with
glowing
hair
Augen
hell
mit
leuchtendem
Haar
All
that
fancy
paints
as
fair
All
die
Pracht,
die
sie
als
schön
malt
She
takes
her
fan
and
throws
it
Sie
nimmt
ihren
Fächer
und
wirft
ihn
In
the
lion's
den
In
die
Löwengrube
Which
of
you
to
gain
me
tell
Welcher
von
euch,
um
mich
zu
gewinnen
Will
risk
uncertain
pains
of
hell?
Wagt
unsichere
Höllenqualen?
I
will
not
forgive
you
Ich
werde
dir
nicht
verzeihen
If
you
will
not
take
the
chance
Wenn
du
die
Chance
nicht
ergreifst
The
sailor
gave
at
least
a
try
Der
Seemann
versuchte
es
wenigstens
The
soldier
being
much
too
wise
Der
Soldat,
viel
zu
weise
Strategy
was
his
strength
Strategie
war
seine
Stärke
Not
disaster
Nicht
das
Unheil
The
sailor,
coming
out
again
Der
Seemann
kam
wieder
heraus
The
lady
fairly
leapt
at
him
Die
Dame
sprang
fast
auf
ihn
zu
That's
how
it
stands
today
So
steht
es
heute
You
decide
if
he
was
wise
Du
entscheidest,
ob
er
weise
war
The
story
teller
makes
no
choice
Der
Geschichtenerzähler
trifft
keine
Wahl
Soon
you
will
not
hear
his
voice
Bald
hörst
du
seine
Stimme
nicht
His
job
is
to
shed
light
Seine
Aufgabe
ist
Licht
zu
verbreiten
Not
to
master
Nicht
zu
herrschen
Since
the
end
is
never
told
Da
das
Ende
nie
erzählt
wird
We
pay
the
teller
off
in
gold
Zahlen
wir
den
Erzähler
in
Gold
In
hopes
he
will
come
back
In
der
Hoffnung,
er
kehrt
zurück
But
he
cannot
be
bought
or
sold
Doch
er
kann
nicht
gekauft
werden
Inspiration,
move
me
brightly
Inspiration,
bewege
mich
hell
Light
the
song
with
sense
and
color
Erleuchte
das
Lied
mit
Sinn
und
Farbe
Hold
away
despair
Halte
die
Verzweiflung
fern
More
than
this
I
will
not
ask
Mehr
als
dies
werde
ich
nicht
fragen
Faced
with
mysteries
dark
and
vast
Mysterien
dunkel
und
weit
gegenübergestanden
Statements
just
seem
vain
at
last
Aussagen
wirken
zuletzt
eitel
Some
rise,
some
fall
Einige
steigen,
einige
fallen
Some
climb
to
get
to
Terrapin
Einige
klettern
nach
Terrapin
Counting
stars
by
candlelight
Sterne
zählen
beim
Kerzenlicht
All
are
dim
but
one
is
bright
Alle
sind
matt,
einer
ist
hell
The
spiral
light
of
Venus
Das
Spirallicht
der
Venus
Rising
first
and
shining
best
Das
erste
steigt
und
hellste
scheint
On,
from
the
northwest
corner
Weiter,
von
der
nordwestlichen
Ecke
Of
a
brand
new
crescent
moon
Eines
brandneuen
Halbmonds
Crickets
and
cicadas
sing
Grillen
und
Zikaden
singen
A
rare
and
different
tune
Eine
seltene,
andere
Melodie
Terrapin
station
Terrapin
Station
In
the
shadow
of
the
moon
Im
Schatten
des
Mondes
Terrapin
station
Terrapin
Station
And
I
know
we'll
be
there
soon
Und
ich
weiß,
wir
werden
bald
dort
sein
I
can't
figure
out
Ich
kann
nicht
erkennen
If
it's
the
end
or
beginning
Ob
es
Ende
oder
Anfang
ist
But
the
train's
put
it's
brakes
on
Doch
der
Zug
bremst
And
the
whistle
is
screaming
Und
die
Pfeife
schreit
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert C Christie Hunter, Jerome J Garcia
1
Truckin' (Live In Englishtown, NJ, September 3, 1977)
2
Not Fade Away (Live In Englishtown, NJ, September 3, 1977)
3
He's Gone (Live In Englishtown, NJ, September 3, 1977)
4
Samson and Delilah (Live In Englishtown, NJ, September 3, 1977)
5
Eyes of the World (Live In Englishtown, NJ, September 3, 1977)
6
Estimated Prophet (Live In Englishtown, NJ, September 3, 1977)
7
Loser (Live In Englishtown, NJ, September 3, 1977)
8
Good Lovin' (Live In Englishtown, NJ, September 3, 1977)
9
Terrapin Station (Live In Englishtown, NJ, September 3, 1977)
10
Bertha (Live In Englishtown, NJ, September 3, 1977)
11
Friend of the Devil (Live In Englishtown, NJ, September 3, 1977)
12
New Minglewood Blues (Live In Englishtown, NJ, September 3, 1977)
13
Peggy-O (Live In Englishtown, NJ, September 3, 1977)
14
Looks Like Rain (Live In Englishtown, NJ, September 3, 1977)
15
Mississippi Half-Step Uptown Toodleoo (Live In Englishtown, NJ, September 3, 1977)
16
Me & My Uncle (Live In Englishtown, NJ, September 3, 1977)
17
They Love Each Other (Live In Englishtown, NJ, September 3, 1977)
18
Promised Land (Live In Englishtown, NJ, September 3, 1977)
19
The Music Never Stopped (Live In Englishtown, NJ, September 3, 1977)
20
Introduction (Live In Englishtown, NJ, September 3, 1977)
Attention! Feel free to leave feedback.