Grateful Dead - Terrapin Station (Live In Englishtown, NJ, September 3, 1977) - translation of the lyrics into German




Terrapin Station (Live In Englishtown, NJ, September 3, 1977)
Terrapin Station (Live In Englishtown, NJ, 3. September 1977)
Let my inspiration flow
Lass meine Inspiration fließen
In token rhyme, suggesting rhythm
In versprochenen Reimen, Rhythmen vorschlagen
That will not forsake you
Die dich niemals verlassen werden
Till my tale is told and done
Bis meine Geschichte erzählt und vollendet ist
While the firelight's aglow
Während das Feuerlicht glüht
Strange shadows from the flames will grow
Werden seltsame Schatten aus den Flammen wachsen
Till things we've never seen
Bis Dinge, die wir nie sahen
Will seem familiar
Vertraut erscheinen werden
Shadows of a sailor, forming winds
Schatten eines Seemanns, Winde formend
Both foul and fair all swarm
Sowohl böse als auch freundlich, all schwärmen
Down in Carlisle, he loved
Unten in Carlisle, er liebte
A lady many years ago
Eine Frau vor vielen Jahren
Here beside him stands a man
Hier neben ihm steht ein Mann
A soldier from the looks of him
Ein Soldat, seinem Anschein nach
Who came through many fights
Der durch viele Kämpfe kam
But lost at love
Doch in der Liebe verlor
While the story teller speaks
Während der Geschichtenerzähler spricht
A door within the fire creaks
Knarrt eine Tür im Feuer
Suddenly flies open
Plötzlich fliegt sie auf
And a girl is standing there
Und ein Mädchen steht dort
Eyes alight with glowing hair
Augen hell mit leuchtendem Haar
All that fancy paints as fair
All die Pracht, die sie als schön malt
She takes her fan and throws it
Sie nimmt ihren Fächer und wirft ihn
In the lion's den
In die Löwengrube
Which of you to gain me tell
Welcher von euch, um mich zu gewinnen
Will risk uncertain pains of hell?
Wagt unsichere Höllenqualen?
I will not forgive you
Ich werde dir nicht verzeihen
If you will not take the chance
Wenn du die Chance nicht ergreifst
The sailor gave at least a try
Der Seemann versuchte es wenigstens
The soldier being much too wise
Der Soldat, viel zu weise
Strategy was his strength
Strategie war seine Stärke
Not disaster
Nicht das Unheil
The sailor, coming out again
Der Seemann kam wieder heraus
The lady fairly leapt at him
Die Dame sprang fast auf ihn zu
That's how it stands today
So steht es heute
You decide if he was wise
Du entscheidest, ob er weise war
The story teller makes no choice
Der Geschichtenerzähler trifft keine Wahl
Soon you will not hear his voice
Bald hörst du seine Stimme nicht
His job is to shed light
Seine Aufgabe ist Licht zu verbreiten
Not to master
Nicht zu herrschen
Since the end is never told
Da das Ende nie erzählt wird
We pay the teller off in gold
Zahlen wir den Erzähler in Gold
In hopes he will come back
In der Hoffnung, er kehrt zurück
But he cannot be bought or sold
Doch er kann nicht gekauft werden
Inspiration, move me brightly
Inspiration, bewege mich hell
Light the song with sense and color
Erleuchte das Lied mit Sinn und Farbe
Hold away despair
Halte die Verzweiflung fern
More than this I will not ask
Mehr als dies werde ich nicht fragen
Faced with mysteries dark and vast
Mysterien dunkel und weit gegenübergestanden
Statements just seem vain at last
Aussagen wirken zuletzt eitel
Some rise, some fall
Einige steigen, einige fallen
Some climb to get to Terrapin
Einige klettern nach Terrapin
Counting stars by candlelight
Sterne zählen beim Kerzenlicht
All are dim but one is bright
Alle sind matt, einer ist hell
The spiral light of Venus
Das Spirallicht der Venus
Rising first and shining best
Das erste steigt und hellste scheint
On, from the northwest corner
Weiter, von der nordwestlichen Ecke
Of a brand new crescent moon
Eines brandneuen Halbmonds
Crickets and cicadas sing
Grillen und Zikaden singen
A rare and different tune
Eine seltene, andere Melodie
Terrapin station
Terrapin Station
In the shadow of the moon
Im Schatten des Mondes
Terrapin station
Terrapin Station
And I know we'll be there soon
Und ich weiß, wir werden bald dort sein
Terrapin
Terrapin
I can't figure out
Ich kann nicht erkennen
Terrapin
Terrapin
If it's the end or beginning
Ob es Ende oder Anfang ist
Terrapin
Terrapin
But the train's put it's brakes on
Doch der Zug bremst
Terrapin
Terrapin
And the whistle is screaming
Und die Pfeife schreit
Terrapin
Terrapin





Writer(s): Robert C Christie Hunter, Jerome J Garcia


Attention! Feel free to leave feedback.