Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Killing Is My Pleasure
Убивать - это Мое Удовольствие
As
shadows
fall
Когда
падают
тени
There's
a
smile
on
my
face
На
моем
лице
появляется
улыбка
Unleashing
the
fury
Я
высвобождаю
ярость
In
this
unholy
place
В
этом
нечестивом
месте
Raging
fire
Бушующий
огонь
Burns
deep
inside
my
soul
Горит
глубоко
в
моей
душе
The
realm
of
death
Царство
смерти
I'm
out
of
control
Я
вышел
из-под
контроля
I
feel
hate
on
my
own
Я
сам
испытываю
ненависть
You
will
never
die
alone
Ты
никогда
не
умрешь
в
одиночестве
Killing
is
my
pleasure
Убийство
доставляет
мне
удовольствие
In
the
dead
of
night
Глубокой
ночью
Holding
you
close
Прижимать
тебя
к
себе
Is
my
sweetest
delight
Это
мое
самое
сладкое
наслаждение.
Killing
is
my
pleasure
Убивать
- это
мое
удовольствие
And
music
to
my
ears
И
музыка
для
моих
ушей
Screams
of
despair
Крики
отчаяния
Remain
without
fears
Не
испытываю
страха
Resonate
through
the
air
Разносятся
по
воздуху
I
am
the
iceman
Я
- ледяной
человек
With
a
merciless
stare
С
безжалостным
взглядом
Savage
delight
Дикий
восторг
In
every
life
I
take
В
каждой
жизни,
которую
я
забираю
The
thrill
of
the
hunt
Азарт
охоты
I
will
never
break
Я
никогда
не
сломаюсь
I
feel
hate
on
my
own
Я
сам
испытываю
ненависть
You
will
never
die
alone
Ты
никогда
не
умрешь
в
одиночестве
Killing
is
my
pleasure
Убивать
- это
мое
удовольствие.
In
the
dead
of
night
Глубокой
ночью
Holding
you
close
Прижимаю
тебя
к
себе
Is
my
sweetest
delight
Это
мое
самое
сладкое
наслаждение
Killing
is
my
pleasure
Убивать
- это
мое
удовольствие
And
music
to
my
ears
И
музыка
для
моих
ушей
Screams
of
despair
Крики
отчаяния
Remain
without
fears
Оставайтесь
без
страхов
I
feel
hate
on
my
own
Я
сам
испытываю
ненависть
You
will
never
die
alone
Ты
никогда
не
умрешь
в
одиночестве
Killing
is
my
pleasure
Убивать
- это
мое
удовольствие
In
the
dead
of
night
Глубокой
ночью
Holding
you
close
Прижимаю
тебя
к
себе
Is
my
sweetest
delight
Это
мое
самое
сладкое
наслаждение
Killing
is
my
pleasure
Убивать
- это
мое
удовольствие
And
music
to
my
ears
И
музыка
для
моих
ушей
Screams
of
despair
Крики
отчаяния
Remain
without
fears
Оставайся
без
страхов
Remain
without
fears
Оставайся
без
страхов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chris Boltendahl, Jens Becker, Tobias Kersting
Attention! Feel free to leave feedback.