Grave Digger - The Last Supper - translation of the lyrics into Russian

The Last Supper - Grave Diggertranslation in Russian




The Last Supper
Тайная вечеря
Well done my friend, thanks for the offer
Прекрасно, друг мой, благодарю за предложение,
We′ll catch him at night to end this game
Мы поймаем его ночью, чтобы закончить эту игру.
Take these thrity dimes in a coffer
Возьми эти тридцать сребреников в ларец,
Meet us at midnight, please hold the flame
Встретимся в полночь, пожалуйста, поддержи огонь.
Believe my days are counted
Верь, мои дни сочтены,
I feel the evil breath
Я чувствую дыхание зла.
The liar sits right by my side
Лжец сидит рядом со мной,
His eyes are full of fear and pride
Его глаза полны страха и гордыни.
IT'S MY LAST SUPPER
ЭТО МОЯ ТАЙНАЯ ВЕЧЕРЯ,
AFTER THIS I WILL DIE
ПОСЛЕ ЭТОГО Я УМРУ.
IT′S MY LAST SUPPER
ЭТО МОЯ ТАЙНАЯ ВЕЧЕРЯ,
MY OWN SACRIFICE
МОЯ СОБСТВЕННАЯ ЖЕРТВА.
Welcome my friends
Добро пожаловать, друзья мои,
Come celebrate with me
Разделите со мной этот праздник.
You are invited to take a place
Вы приглашены занять место,
Feat and drink as much as you will
Ешьте и пейте, сколько пожелаете,
Before they start the race of death
Прежде чем они начнут гонку смерти.
Believe my days are counted
Верь, мои дни сочтены,
I feel the evil breath
Я чувствую дыхание зла.
The liar sits right by my side
Лжец сидит рядом со мной,
His eyes are full of fear and pride
Его глаза полны страха и гордыни.
IT'S MY LAST SUPPER
ЭТО МОЯ ТАЙНАЯ ВЕЧЕРЯ,
AFTER THIS I WILL DIE
ПОСЛЕ ЭТОГО Я УМРУ.
IT'S MY LAST SUPPER
ЭТО МОЯ ТАЙНАЯ ВЕЧЕРЯ,
MY OWN SACRIFICE
МОЯ СОБСТВЕННАЯ ЖЕРТВА.
My end is near
Мой конец близок,
Come pray with me
Помолись со мной.
My fortune is over
Моему счастью пришел конец,
But love can be
Но любовь может быть вечной.
Whenever I die
Когда я умру,
Please let me fly
Пожалуйста, позволь мне взлететь.
Remembe me
Помни меня,
And love can be
И любовь может быть вечной.
Believe my days are counted
Верь, мои дни сочтены,
I feel the evil breath
Я чувствую дыхание зла.
The liar sits right by my side
Лжец сидит рядом со мной,
His eyes are full of fear and pride
Его глаза полны страха и гордыни.
IT′S MY LAST SUPPER
ЭТО МОЯ ТАЙНАЯ ВЕЧЕРЯ,
AFTER THIS I WILL DIE
ПОСЛЕ ЭТОГО Я УМРУ.
IT′S MY LAST SUPPER
ЭТО МОЯ ТАЙНАЯ ВЕЧЕРЯ,
MY OWN SACRIFICE
МОЯ СОБСТВЕННАЯ ЖЕРТВА.





Writer(s): Manfred Albert Schmidt, Chris Boltendahl, Hans Peter Katzenburg, Jens Becker


Attention! Feel free to leave feedback.