Lyrics and translation Gravediggaz - Constant 1800 Suicide
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Constant 1800 Suicide
Постоянные звонки на 1800 Суицид
Suicide
it's
a
suicide,
biddy
bye
bye
Суицид,
это
суицид,
милая,
пока-пока
Suicide
it's
a
suicide
Суицид,
это
суицид
So
you
wanna
die,
commit
suicide
Итак,
ты
хочешь
умереть,
совершить
самоубийство?
Dial
1-800-Cyanide
line
Набери
1-800-Цианид
Far
as
life,
yo
it
ain't
worth
it
Что
до
жизни,
детка,
она
того
не
стоит
Put
a
rope
around
your
neck
and
jerk
it
Накинь
веревку
на
шею
и
дерни
The
trick
didn't
work
Трюк
не
сработал?
Your
life
was
fucked
up
from
the
first
day
of
birth
Твоя
жизнь
была
хреновой
с
самого
рождения
After
watching
Jackie
Gleason
walk
into
a
precinct
После
просмотра,
как
Джеки
Глисон
заходит
в
участок
Gun
down
the
captain
for
no
fucking
reason
Заваливает
капитана
без
всякой
причины
And
get
some
LSD
or
a
drink
from
the
bar
И
глотает
ЛСД
или
выпивает
в
баре
Get
behind
your
wheel
and
crash
the
car
Садится
за
руль
и
разбивает
машину
Like
Desert
Storm,
got
bombs
for
the
war
Как
в
Буре
в
пустыне,
у
меня
бомбы
для
войны
Confront
an
alligator,
let
it
eat
ya
raw
Встреться
с
аллигатором,
пусть
он
сожрет
тебя
живьем
Back
to
the
function,
riding
the
caboose
to
hell
Назад
к
делу,
едем
в
ад
в
хвосте
поезда
BZZZZZT
touched
the
third
rail
БЗЗЗЗТ
коснулся
третьего
рельса
You
fucked
up
chicken,
now
you
just
got
fried
Облажался,
цыпленок,
теперь
ты
поджарен
Cause
it's
a
suicide
Потому
что
это
суицид
Hey
you
little
rich
kid,
what's
your
beef?
Эй,
ты,
маленький
богатенький
ребенок,
в
чем
твоя
проблема?
Come
and
tell
the
Grym
Reaper
all
of
your
grief
Подойди
и
расскажи
Мрачному
Жнецу
о
своем
горе
You
asked
for
a
Benz
and
you
only
got
a
Jeep
Ты
просил
Мерседес,
а
получил
только
Джип
Your
pop's
got
ends,
but
yo
he's
mad
cheap
У
твоего
папаши
есть
бабки,
но
он,
блин,
жмот
Maybe
you're
a
bastard
child
you
think
Может
быть,
ты
думаешь,
что
ты
бастард
Mom
and
dad
are
white
and
you're
dark
as
ink
Мама
и
папа
белые,
а
ты
черный,
как
чернила
Maybe
you're
Sicilian
with
a
tan
Может
быть,
ты
сицилиец
с
загаром
But
you
hate
lasagna
and
the
pizza
man
Но
ты
ненавидишь
лазанью
и
разносчика
пиццы
Now
you
stand
on
the
grave
digga
plot
and
Теперь
ты
стоишь
на
могильной
земле
и
You're
singing
the
blues
about
the
rough
life
you've
got
Поешь
блюз
о
своей
тяжелой
жизни
(Not!)
You
don't
wanna
live
no
more
(Нет!)
Ты
больше
не
хочешь
жить
I
guess
you're
really
ready
for
the
grave
yard
tour
Полагаю,
ты
действительно
готов
к
экскурсии
по
кладбищу
When
you
get
home,
just
seal
up
your
windows
and
you
doors
Когда
придешь
домой,
просто
закрой
окна
и
двери
Turn
your
oven
on
high
for
about
four
hours
Включи
духовку
на
максимум
примерно
на
четыре
часа
Light
you
a
blunt,
kiss
your
ass
goodbye
Закури
косяк,
поцелуй
свою
задницу
на
прощание
You
gassed
yourself,
cause
it's
a
suicide
Ты
отравился
газом,
потому
что
это
суицид
Yep,
I've
said
it
before
and
I'll
say
it
again
Да,
я
говорил
это
раньше,
и
скажу
еще
раз
Life
moves
pretty
fast
Жизнь
проходит
очень
быстро
If
you
don't
stop
and
look
around
every
once
in
a
while
Если
ты
не
остановишься
и
не
осмотришься
вокруг
время
от
времени
You
could
miss
it
Ты
можешь
ее
упустить
Six
fucking
devils
stepped
up
playing
brave,
God
Шесть
чертовых
дьяволов
выступили,
играя
храбрецов,
Боже
Had
the
fucking
nerve
to
try
and
enter
my
grave
yard
Хватило
же
наглости
попытаться
войти
на
мое
кладбище
I'm
the
Rzarector,
be
my
sacrifice
Я
Воскресатель,
будь
моей
жертвой
Commit
suicide
and
I'll
bring
you
back
to
life
Соверши
самоубийство,
и
я
верну
тебя
к
жизни
The
first
was
convinced
Первый
был
убежден
Stuck
a
water
hose
in
his
mouth
at
full
blast
so
his
head
can
explode
Засунул
себе
в
рот
шланг
с
водой
на
полную
мощность,
чтобы
его
голова
взорвалась
Second
one
said,
"Hmmmm,
that's
good
but
I
can
top
it!"
Второй
сказал:
"Хммм,
это
хорошо,
но
я
могу
лучше!"
Put
an
ax
up
to
his
head
and
then
he
chopped
it
Приложил
топор
к
голове
и
отрубил
ее
Blood
shot
out
in
every
direction
Кровь
брызнула
во
все
стороны
The
rest
didn't
know
what
to
do,
I
made
suggestions
Остальные
не
знали,
что
делать,
я
сделал
предложения
Put
a
slug
in
your
mug;
overdose
on
a
drug
Пусти
себе
пулю
в
башку;
передозируйся
наркотиками
Wet
your
hand,
stick
a
knife
in
the
plug
Намочи
руку,
воткни
нож
в
розетку
Or
be
like
Richard
Pryor
set
your
balls
on
fire
Или
будь
как
Ричард
Прайор,
подожги
свои
яйца
Better
yet,
go
hang
yourself
with
a
barbed
wire
А
еще
лучше,
повесься
на
колючей
проволоке
Three
and
Four
fell
deep
into
the
spell
and
Третий
и
Четвертый
попали
под
чары
и
Ran
to
the
zoo,
locked
themselves
in
the
lion's
den
Побежали
в
зоопарк,
заперлись
в
львином
логове
Number
Five
said,
"It
ain't
worth
being
alive!"
Номер
Пять
сказал:
"Жизнь
не
стоит
того,
чтобы
жить!"
Smoked
a
dust
joint,
mixed
it
with
cyanide
Выкурил
косяк
с
пылью,
смешанной
с
цианидом
The
only
one
who
escaped
was
number
six
Единственный,
кто
спасся,
был
номер
шесть
He
went
home,
sat
in
the
tub,
and
slit
his
wrists
Он
пошел
домой,
сел
в
ванну
и
перерезал
себе
вены
Yeah,
more
graves
to
dig.
Goodbye
Да,
еще
могилы
копать.
Прощай
There's
no
need
to
cry...
cause
we
all
die
Нет
нужды
плакать...
потому
что
все
мы
умираем
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.