Lyrics and translation Gravediggaz - Constant Elevation
Constant Elevation
Постоянное Возвышение
(Grym
Reaper/Too
Poetic)
(Мрачный
Жнец/Слишком
Поэтический)
Beeeware!
Four
figures
appear
through
the
fog
Остерегайся!
Четыре
фигуры
появляются
из
тумана
Yeah!
Gravediggaz
cut
like
swords...
rrRRRAAA!
Да!
Gravediggaz
режут
как
мечи...
рррААА!
Fear
makes
ya
brain
go
numb
Страх
заставляет
твой
мозг
неметь
You
ain't,
got
a
clue,
where
the
Gods,
come
from
Ты
понятия
не
имеешь,
откуда
берутся
Боги
I
sold
my-self
to
exist
and
then
I
flittle
Я
продал
себя,
чтобы
существовать,
а
потом
немного
порезвился
With
millions
of
sperm
cells
and
I
found
the
eggggg
С
миллионами
сперматозоидов,
и
я
нашел
яйцеклетку
Know
I
got
my
chance
Знаю,
у
меня
появился
шанс
I
came
to
enhance
represent
and
get
open
as
a
bank
Я
пришел,
чтобы
усилить,
представить
и
открыть
как
банк
Pass
it,
a
deep
theourassic
Передай
это,
глубокая
юра
Gravediggaz
are
massive,
puttin
niggaz
in
caskets
Gravediggaz
огромны,
кладут
ниггеров
в
гробы
Blowin
like
the
wind,
when
I'm
in
my
spin
Дую,
как
ветер,
когда
я
в
своем
вращении
Ya
got
fucked
cross
the
path
of
the
twister
Тебя
трахнули
на
пути
смерча
You
face
the
storm
and
bring
it
onnnnn
Ты
встречаешь
бурю
и
принимаешь
ее
наааа
And
get
chopped
in
the
blocks
from
Hitchcock
И
тебя
рубят
на
куски
из
Хичкока
The
birds,
my
mental
ward
is
my
brainstorm
Птицы,
моя
психушка
- это
мой
мозговой
штурм
Somehow
I
flipped
and
came
equipped
with
a
chainsaw
Каким-то
образом
я
перевернулся
и
пришел
с
бензопилой
(Grym
Reaper/Too
Poetic)
(Мрачный
Жнец/Слишком
Поэтический)
Diggin
graves
see,
pays
my
rent
for
the
day
Копание
могил,
видишь
ли,
оплачивает
мою
аренду
на
день
Some
hate
the
image
that
I
must
portray
Некоторые
ненавидят
образ,
который
я
должен
изображать
Critics,
say
"Go
to
hell"
I
say
"Yeah,
Критики
говорят:
"Иди
к
черту",
я
говорю:
"Да,
Stupid
motherfucker
I'm
already
there!"
Тупой
ублюдок,
я
уже
там!"
Fru-strated,
mentally
aggravated
Расстроенный,
морально
подавленный
To
be
the
rebel
that
society
created
Быть
бунтарем,
которого
создало
общество
I'm
good
most
times
but
when
I'm
foul
then
I'm
flagrant
Я
хорош
в
большинстве
случаев,
но
когда
я
зол,
то
я
вопиющий
Livin
in
the
shadows
like
a
government
agent
Живу
в
тени,
как
правительственный
агент
Ummm,
one
side
of
the
story
Хммм,
одна
сторона
истории
Shit
cooked
up
from
Gravediggaz
labratory
Дерьмо,
приготовленное
в
лаборатории
Gravediggaz
Transformin
brains
with
remains
of
a
slug
Трансформация
мозгов
с
остатками
слизняка
With
the
Undertaker
makin
beats
that's
buuuuuugged
С
Гробовщиком,
делающим
биты,
которые
глючат
Path
we
creatin
Путь,
который
мы
создаем
Splittin
G's,
choppin
necks
with
the
fat
guillotines
Разделяем
G,
рубим
шеи
жирными
гильотинами
I'm
your
nightmare,
fright
with
verse,
one
verse
Я
твой
кошмар,
страх
со
стихом,
один
стих
Will
put
your
ass
in
my
black
hearse
Засадит
твою
задницу
в
мой
черный
катафалк
(Ryzarector/The
RZA)
(Рыцарь-Воскреситель/РЗА)
Ryza-rector,
ha
ha
ha
ha,
ha
ha
ha
ha
Рыцарь-воскреситель,
ха-ха-ха-ха,
ха-ха-ха-ха
Hooah,
hooah,
hooah,
hoo!
Уууу,
уууу,
уууу,
ууу!
Danger,
enter
the
graveyard,
chamber
Опасность,
войди
в
кладбищенскую
камеру
It's
like,
diggin,
in
yer
EAR,
with
a
hanger
Это
как
копаться
в
ухе
вешалкой
I
inject
my
poison
stinger,
into
your
finger
Я
ввожу
свое
ядовитое
жало
тебе
в
палец
Of
all
your
life
forces,
I'll
take
ya
Из
всех
твоих
жизненных
сил
я
заберу
тебя
I'm
blood,
thirsty,
thirsty
for
sure
Я
жажду
крови,
это
точно
About
to
blood
suck
the
same
ones,
who
blood
suck
the
poor
Собираюсь
высосать
кровь
из
тех
же,
кто
сосет
кровь
бедняков
You're,
not
safe,
anymore
Ты
больше
не
в
безопасности
To
all
the
holy
spooks,
I
declare
war
Всем
святым
призракам
я
объявляю
войну
I'll,
gravedig
them
up
from
hell,
ryzarect
them
Я
выкопаю
их
из
ада,
воскрешу
их
From
the
poisonous
bones
of
swine,
I
disinfect
them
Из
ядовитых
костей
свиньи
я
их
дезинфицирую
Positive
Energy
Activates,
Constant
Elevation
Позитивная
энергия
активирует,
постоянное
возвышение
Positive
Energy
Activates,
Constant
Elevation
Позитивная
энергия
активирует,
постоянное
возвышение
(Prince
Paul)
(Принц
Пол)
Out
of
the
darkness
Из
тьмы
Out
of
the
deep
of
the
darkness
Из
глубины
тьмы
Lies
the
Gravediggaz
Лгут
Могильщики
From
the
parts
unknown
Из
неизвестных
частей
The
world
that's
unknown
Мир,
который
неизвестен
People
fear
what
they
don't
understand
Люди
боятся
того,
чего
не
понимают
So,
this
is
why
we're
here
Так
вот
почему
мы
здесь
To
explain
that
there's
nothin
to
be
afraid
of
Объяснить,
что
нечего
бояться
Have
no
fear,
Gravediggaz
are
here
Не
бойся,
Могильщики
здесь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert F. Diggs, Paul E. Huston, Arnold E. Hamilton, Anthony Ian Berkeley
Attention! Feel free to leave feedback.