Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down [Lords of Acid Power Remix]
Вниз [Lords of Acid Power Remix]
I'm
your
fear,
I'm
your
monster
Я
твой
страх,
я
твой
монстр
What's
hiding
in
your
shadow?
Is
it
taking
what's
left
of
you?
Что
скрывается
в
твоей
тени?
Оно
забирает
то,
что
от
тебя
осталось?
Now
take
me,
now
lead
me
from
you
Теперь
возьми
меня,
уведи
меня
от
себя
Now
take
me
from
the
light
that's
dying
in
your
eye
Забери
меня
от
света,
гаснущего
в
твоих
глазах
I'm
finding
out
what's
left
of
you,
you're
burning
out
Я
узнаю,
что
от
тебя
осталось,
ты
сгораешь
What's
left
of
you?
Что
от
тебя
осталось?
Choking
on
doubt,
you're
choking
Задыхаясь
от
сомнений,
ты
задыхаешься
Way
down,
way
down
now
Глубоко,
глубоко
на
дне
What's
left
of
you,
what's
left
of
you?
Что
от
тебя
осталось,
что
от
тебя
осталось?
What's
left
of
Что
осталось
See
no
fear,
speak
no
evil
Не
вижу
страха,
не
говорю
о
зле
Are
you
screaming
out
to
no
one
as
you
fall
down
the
mountain
of
pride?
Ты
кричишь
в
пустоту,
падая
с
горы
гордыни?
I
feel
you,
my
eyes
wide
open
Я
чувствую
тебя,
мои
глаза
широко
открыты
I
feel
you,
do
you
think
you
can
save
yourself
in
time?
Я
чувствую
тебя,
думаешь,
ты
сможешь
спасти
себя
вовремя?
I'm
finding
out
what's
left
of
you,
you're
burning
out
Я
узнаю,
что
от
тебя
осталось,
ты
сгораешь
What's
left
of
you?
Что
от
тебя
осталось?
Choking
on
doubt,
you're
choking
Задыхаясь
от
сомнений,
ты
задыхаешься
Way
down,
way
down
now
Глубоко,
глубоко
на
дне
What's
left
of
you,
what's
left
of
you?
Что
от
тебя
осталось,
что
от
тебя
осталось?
What's
left
of
Что
осталось
What
you
see,
what
tears
into
you
То,
что
ты
видишь,
то,
что
разрывает
тебя
Behind
the
wheel
that
leads
you,
are
you
facing
a
truth
that
За
рулём,
что
ведёт
тебя,
ты
сталкиваешься
с
правдой,
которая
Now
take
me,
now
lead
me
from
you
Теперь
возьми
меня,
уведи
меня
от
себя
Now
take
me
from
the
light
that's
dying
in
your
eye
Забери
меня
от
света,
гаснущего
в
твоих
глазах
I'm
finding
out
what's
left
of
you
Я
узнаю,
что
от
тебя
осталось
I'm
finding
out
what's
left
of
you,
you're
burning
out
Я
узнаю,
что
от
тебя
осталось,
ты
сгораешь
What's
left
of
you?
Что
от
тебя
осталось?
You're
king
of
doubt,
you're
choking
Ты
король
сомнений,
ты
задыхаешься
Way
down,
way
down
now
Глубоко,
глубоко
на
дне
What's
left
of
you,
what's
left
of
you?
Что
от
тебя
осталось,
что
от
тебя
осталось?
What's
left
of
you,
you're
burning
out
Что
от
тебя
осталось,
ты
сгораешь
What's
left
of
you?
Что
от
тебя
осталось?
Choking
on
doubt,
you're
choking
Задыхаясь
от
сомнений,
ты
задыхаешься
Way
down,
way
down
now
Глубоко,
глубоко
на
дне
What's
left
of
you,
what's
left
of
you?
Что
от
тебя
осталось,
что
от
тебя
осталось?
What's
left
of
Что
осталось
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Douglas Arthur Firley, Kurt R Kerns, Jeffery Scott Scheel, Matthew C Dudenhoeffer
Attention! Feel free to leave feedback.