Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down [Praga Khan Jungle Remix]
Вниз [Praga Khan Jungle Remix]
I'm
your
fear,
I'm
your
monster
Я
твой
страх,
я
твой
монстр,
What's
hiding
in
your
shadow?
Что
скрывается
в
твоей
тени?
Is
it
taking
what's
left
of
you?
Оно
забирает
то,
что
от
тебя
осталось?
Now
take
me
Теперь
возьми
меня,
Now
lead
me
from
you
Уведи
меня
от
тебя,
Now
take
me
Теперь
возьми
меня,
From
the
light
that's
dying
in
your
eye
От
света,
угасающего
в
твоих
глазах.
What's
left
of
you
Что
от
тебя
осталось.
You're
burning
out
Ты
сгораешь,
What's
left
of
you?
Что
от
тебя
осталось?
Choking
on
doubt
Задыхаясь
от
сомнений,
You're
choking
Ты
задыхаешься.
Way
down,
way
down
now
Глубоко,
глубоко
на
дне.
What's
left
of
you?
Что
от
тебя
осталось?
What's
left
of
you?
Что
от
тебя
осталось?
What's
left
of
Что
осталось...
See
no
fear,
speak
no
evil
Не
вижу
страха,
не
говорю
о
зле,
Are
you
screaming
out
to
no
one
Ты
кричишь
в
никуда,
As
you
fall
down
a
mountain
of
pride?
Падая
с
горы
гордыни?
I
feel
you
Я
чувствую
тебя,
My
eyes
wide
open
Мои
глаза
широко
открыты.
I
feel
you
Я
чувствую
тебя,
Do
you
think
you
can
save
yourself
in
time?
Думаешь,
ты
сможешь
спасти
себя
вовремя?
What's
left
of
you
Что
от
тебя
осталось.
You're
burning
out
Ты
сгораешь,
What's
left
of
you?
Что
от
тебя
осталось?
Choking
on
doubt
Задыхаясь
от
сомнений,
You're
choking
Ты
задыхаешься.
Way
down,
way
down
now
Глубоко,
глубоко
на
дне.
What's
left
of
you?
Что
от
тебя
осталось?
What's
left
of
you?
Что
от
тебя
осталось?
What's
left
of
Что
осталось...
What
you
see,
what
tears
into
you
То,
что
ты
видишь,
что
разрывает
тебя,
Behind
the
wheel
that
leads
you
За
рулем,
который
ведет
тебя,
Are
you
facing
a
truth
that
won't
die?
Ты
сталкиваешься
с
правдой,
которая
не
умрет?
Now
take
me
Теперь
возьми
меня,
Now
lead
me
from
you
Уведи
меня
от
тебя,
Now
take
me
Теперь
возьми
меня,
From
the
light
that's
dying
in
your
eye
От
света,
угасающего
в
твоих
глазах.
What's
left
of
you
Что
от
тебя
осталось.
What's
left
of
you
Что
от
тебя
осталось.
You're
burning
out
Ты
сгораешь,
What's
left
of
you?
Что
от
тебя
осталось?
You're
king
of
doubt
Ты
король
сомнений,
You're
choking
Ты
задыхаешься.
Way
down,
way
down
now
Глубоко,
глубоко
на
дне.
What's
left
of
you?
Что
от
тебя
осталось?
What's
left
of
you?
Что
от
тебя
осталось?
What's
left
of
Что
осталось...
What's
left
of
you?
Что
от
тебя
осталось?
You're
burning
out
Ты
сгораешь,
What's
left
of
you?
Что
от
тебя
осталось?
Choking
on
doubt
Задыхаясь
от
сомнений,
You're
choking
Ты
задыхаешься.
Way
down,
way
down
now
Глубоко,
глубоко
на
дне.
What's
left
of
you?
Что
от
тебя
осталось?
What's
left
of
Что
осталось...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Douglas Arthur Firley, Kurt R Kerns, Jeffery Scott Scheel, Matthew C Dudenhoeffer
Attention! Feel free to leave feedback.