Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are
you
wishing
Wünschst
du
dir
etwas,
Upon
a
star
that's
falling
Bei
einer
Sternschnuppe,
die
fällt?
Hearts
are
ringing
Herzen
läuten,
Now
I'm
the
one
Jetzt
bin
ich
der
Eine,
That
you
left
standing
here
Den
du
hier
stehen
lässt.
You'll
never
see
the
little
things
Du
wirst
die
kleinen
Dinge
nie
sehen,
You'll
never
change
me
Du
wirst
mich
nie
ändern.
Give
me
just
one
thing
Gib
mir
nur
ein
Ding,
Something
to
cling
to
Etwas,
woran
ich
mich
festhalten
kann,
Something
for
me
to
make
it
Etwas,
damit
ich
es
schaffe.
Give
me
just
one
thing
Gib
mir
nur
ein
Ding,
Something
to
cling
to
Etwas,
woran
ich
mich
festhalten
kann,
Something
to
pray
to
Etwas,
zu
dem
ich
beten
kann.
Give
me
just
one
thing
Gib
mir
nur
ein
Ding.
Lay
before
me
Leg
vor
mich
And
everything
you've
given
Und
alles,
was
du
gegeben
hast,
Same
old
story
Die
gleiche
alte
Geschichte,
There's
not
one
thing
Es
gibt
nicht
ein
Ding,
That
opens
up
my
eyes
Das
meine
Augen
öffnet.
You'll
never
see
the
little
things
Du
wirst
die
kleinen
Dinge
nie
sehen,
You'll
never
change
me
Du
wirst
mich
nie
ändern.
Give
me
just
one
thing
Gib
mir
nur
ein
Ding,
Something
to
cling
to
Etwas,
woran
ich
mich
festhalten
kann,
Something
for
me
to
make
it
Etwas,
damit
ich
es
schaffe.
Give
me
just
one
thing
Gib
mir
nur
ein
Ding,
Something
to
cling
to
Etwas,
woran
ich
mich
festhalten
kann,
Something
to
pray
to
Etwas,
zu
dem
ich
beten
kann.
Give
me
just
one
thing
Gib
mir
nur
ein
Ding.
Are
you
wishing
Wünschst
du
dir
etwas,
It's
only
you
they're
wanting
Nur
dich
wollen
sie,
Right
behind
me
Direkt
hinter
mir,
They
all
will
dance
Werden
sie
alle
tanzen,
While
I
twist
in
the
wind
Während
ich
mich
im
Wind
drehe.
You'll
never
see
the
little
things
Du
wirst
die
kleinen
Dinge
nie
sehen,
You'll
never
change
me
Du
wirst
mich
nie
ändern.
Give
me
just
one
thing
Gib
mir
nur
ein
Ding,
Something
to
cling
to
Etwas,
woran
ich
mich
festhalten
kann,
Something
for
me
to
make
it
Etwas,
damit
ich
es
schaffe.
Give
me
just
one
thing
Gib
mir
nur
ein
Ding,
Something
to
cling
to
Etwas,
woran
ich
mich
festhalten
kann,
Something
to
pray
to
Etwas,
zu
dem
ich
beten
kann.
Give
me
just
one
thing
Gib
mir
nur
ein
Ding.
Now
I
can't
see
Jetzt
kann
ich
nicht
sehen,
There'll
never
be
Es
wird
nie
sein,
It
rips
right
through
me
Es
zerreißt
mich.
You'll
never
see
the
little
things
Du
wirst
die
kleinen
Dinge
nie
sehen,
You'll
never
change
me
Du
wirst
mich
nie
ändern.
Give
me
just
one
thing
Gib
mir
nur
ein
Ding,
Give
me
just
one
thing
Gib
mir
nur
ein
Ding.
Give
me
just
one
thing
Gib
mir
nur
ein
Ding,
Something
to
cling
to
Etwas,
woran
ich
mich
festhalten
kann,
Something
for
me
to
make
it
Etwas,
damit
ich
es
schaffe.
Give
me
just
one
thing
Gib
mir
nur
ein
Ding,
Something
to
cling
to
Etwas,
woran
ich
mich
festhalten
kann,
Something
to
pray
to
Etwas,
zu
dem
ich
beten
kann.
Give
me
just
one
thing
Gib
mir
nur
ein
Ding.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeffery Scheel, Douglas Firley, Matthew Dudenhoeffer
Attention! Feel free to leave feedback.