Lyrics and translation Graya - La Mama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Parano
tout
comme
Pablo
Параноик,
как
и
Пабло
Une
minute
au
phone
et
j'raccroche
comme
un
ssiste-gro
Одна
минута
в
телефоне,
и
я
вешаю
трубку,
как
ссист-ГРО
J'ai
d'la
blanche
dans
le
vaisseau
У
меня
в
корабле
белый
цвет.
Elle
vient
de
Colombie,
tu
la
tapes
comme
un
toco
Она
родом
из
Колумбии,
ты
трахаешь
ее,
как
токо
C'est
la
guerre
comme
à
Rio
Это
война,
как
в
Рио
Mon
équipe
a
le
tuyau
У
моей
команды
есть
шланг
Si
tu
payes
pas
tes
dettes,
tu
finis
carbo
dans
le
coffre
de
ton
Merco
Если
ты
не
заплатишь
свои
долги,
ты
окажешься
в
Карбо
в
сейфе
своего
Мерко.
Ici
c'est
Marseille,
on
roule
en
gamos,
on
a
la
gachette
facile
Здесь
Марсель,
мы
едем
в
гамосе,
у
нас
есть
легкий
гашетку
GP800,
armes
de
guerre,
y'a
que
ça
qui
nous
fascine
GP800,
боевое
оружие,
это
просто
завораживает
нас
Y'a
des
morts
dans
ma
zone,
personne
n'est
choqué,
tout
est
devenu
banal
В
моей
зоне
есть
мертвецы,
никто
не
шокирован,
все
стало
обыденным
Bylka
prod,
déterminés,
on
vient
marquer
les
annales
Былька
прод,
решительный,
мы
пришли
отметить
летопись
Le
rap
game
c'est
la
merde,
ils
mettent
des
batons
dans
les
roues
mais
j'me
dois
d'avancer
Рэп-игра-это
дерьмо,
они
ставят
батоны
в
колеса,
но
я
должен
двигаться
вперед
Les
rappeurs
font
les
fous,
te
casse
pas
la
tête,
ils
vont
finir
en
HP
Рэперы
делают
сумасшедшие,
не
ломай
голову,
они
закончат
в
HP
Ceci
n'est
pas
un
freestyle,
B.I.G,
c'est
juste
un
avant-goût
Это
не
Фристайл,
Би-би-Г,
это
просто
вкус
J'viens
baiser
le
rap
game,
si
t'es
mon
concurrent,
mets-toi
la
corde
au
goût
Я
пришел,
чтобы
трахнуть
рэп-игру,
если
ты
мой
конкурент,
надень
веревку
по
вкусу
A
part
la
mama,
dis-moi
qui
est
vrai
dans
ce
bas
monde?
Кроме
мамы,
скажи
мне,
кто
в
этом
нижнем
мире
настоящий?
A
part
la
mama,
dis-moi
qui
est
vrai
dans
ce
bas
monde?
Кроме
мамы,
скажи
мне,
кто
в
этом
нижнем
мире
настоящий?
A
part
la
mama,
dis-moi
qui
est
vrai
dans
ce
bas
monde?
Кроме
мамы,
скажи
мне,
кто
в
этом
нижнем
мире
настоящий?
Mes
amis
m'ont
trahi
Мои
друзья
предали
меня
Mes
ennemis
veulent
ma
peau
et
sur
ma
mère
j'ai
le
démon
Мои
враги
хотят
мою
кожу,
и
на
моей
матери
у
меня
есть
демон
A
part
la
mama,
dis-moi
qui
est
vrai
dans
ce
bas
monde?
Кроме
мамы,
скажи
мне,
кто
в
этом
нижнем
мире
настоящий?
A
part
la
mama,
dis-moi
qui
est
vrai
dans
ce
bas
monde?
Кроме
мамы,
скажи
мне,
кто
в
этом
нижнем
мире
настоящий?
A
part
la
mama,
dis-moi
qui
est
vrai
dans
ce
bas
monde?
Кроме
мамы,
скажи
мне,
кто
в
этом
нижнем
мире
настоящий?
Mes
amis
m'ont
trahi
Мои
друзья
предали
меня
Mes
ennemis
veulent
ma
peau
et
sur
ma
mère
j'ai
le
démon
Мои
враги
хотят
мою
кожу,
и
на
моей
матери
у
меня
есть
демон
C'est
des
salopes,
il
leur
pousse
un
vagin
Это
шлюхи,
он
толкает
их
влагалище
J'm'en
suis
rendu
compte
quand
j'leur
ai
sorti
le
machin
Я
понял
это,
когда
вытащил
их
из
машины.
Ils
ont
la
tête
dans
le
cul,
les
mains
dans
la
merde
et
le
nez
la
machin
У
них
голова
в
жопе,
руки
в
дерьме,
а
нос-в
дерьме.
Ils
font
la
hass
quand
ça
brasse
Они
делают
Хасс,
когда
он
варится
Ils
aimeraient
bien
prendre
ma
place
Они
хотели
бы
занять
мое
место.
Tu
as
niqué
ton
assoce?
Oh,
p'tit
trou
du
cul,
regarde-toi
dans
la
glace
Ты
что,
спятил,
что
ли?
О,
засранец,
посмотри
на
себя
в
зеркало.
On
est
la
rue
en
personne,
c'est
des
contrefaçons,
on
va
les
laisser
derrière
(ah
oui!)
Мы-улица
лично,
это
подделки,
мы
оставим
их
позади
(Ах
да!)
Nouvelle
génération,
déterminée,
on
va
niquer
des
carrières
(ah
oui!)
Новое
поколение,
целеустремленное,
мы
будем
заниматься
карьерой
(Ах
да!)
J'leur
ai
tout
donné,
ils
m'ont
tous
trahi
Я
отдал
им
все,
они
все
предали
меня
Je
n'ai
confiance
en
personne
car
tes
meilleurs
amis
deviennent
tes
pires
ennemis
Я
никому
не
доверяю,
потому
что
твои
лучшие
друзья
становятся
твоими
злейшими
врагами.
A
part
la
mama,
dis-moi
qui
est
vrai
dans
ce
bas
monde?
Кроме
мамы,
скажи
мне,
кто
в
этом
нижнем
мире
настоящий?
A
part
la
mama,
dis-moi
qui
est
vrai
dans
ce
bas
monde?
Кроме
мамы,
скажи
мне,
кто
в
этом
нижнем
мире
настоящий?
A
part
la
mama,
dis-moi
qui
est
vrai
dans
ce
bas
monde?
Кроме
мамы,
скажи
мне,
кто
в
этом
нижнем
мире
настоящий?
Mes
amis
m'ont
trahi
Мои
друзья
предали
меня
Mes
ennemis
veulent
ma
peau
et
sur
ma
mère
j'ai
le
démon
Мои
враги
хотят
мою
кожу,
и
на
моей
матери
у
меня
есть
демон
A
part
la
mama,
dis-moi
qui
est
vrai
dans
ce
bas
monde?
Кроме
мамы,
скажи
мне,
кто
в
этом
нижнем
мире
настоящий?
A
part
la
mama,
dis-moi
qui
est
vrai
dans
ce
bas
monde?
Кроме
мамы,
скажи
мне,
кто
в
этом
нижнем
мире
настоящий?
A
part
la
mama,
dis-moi
qui
est
vrai
dans
ce
bas
monde?
Кроме
мамы,
скажи
мне,
кто
в
этом
нижнем
мире
настоящий?
Mes
amis
m'ont
trahi
Мои
друзья
предали
меня
Mes
ennemis
veulent
ma
peau
et
sur
ma
mère
j'ai
le
démon
Мои
враги
хотят
мою
кожу,
и
на
моей
матери
у
меня
есть
демон
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): mourad l'adjoint
Attention! Feel free to leave feedback.