Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Save Face (feat. Aaron Gillespie & Underoath)
Gesicht Wahren (feat. Aaron Gillespie & Underoath)
You
traded
gold
Du
hast
Gold
getauscht
For
no
place
to
sing
Für
keinen
Ort
zum
Singen
But
still
you
stand
Doch
du
stehst
noch
immer
Sure
of
your
opinions
of
the
mountains
Sicher
in
deinen
Meinungen
über
die
Berge
It's
a
miracle
there's
Es
ist
ein
Wunder,
dass
es
No
third
hill
to
climb
Keinen
dritten
Hügel
zu
erklimmen
gibt
Since
you
can't
Da
du
die,
die
dich
umgeben,
Scale
the
ones
around
you
Nicht
erklimmen
kannst
The
monuments
I
plan
to
see
Die
Monumente,
die
ich
sehen
werde
Without
you
next
to
me
Ohne
dich
an
meiner
Seite
Will
never
remember
Werden
sich
niemals
erinnern
Your
name
An
deinen
Namen
To
an
empty
heart
Für
ein
leeres
Herz
From
a
thousand
miles
away
Aus
tausend
Meilen
Entfernung
Lies
that
you
know
that
I
know
Lügen,
von
denen
du
weißt,
dass
ich
sie
kenne
And
you
know
that
I
know
Und
du
weißt,
dass
ich
weiß
That
you
told
them
Dass
du
sie
erzählt
hast
I'll
never
be
Ich
werde
niemals
sein
What
you
wanted
me
to
be
Was
du
wolltest,
dass
ich
bin
Cause
I'll
never
be
something
Denn
ich
werde
niemals
etwas
sein
That
you
wanted
Das
du
wolltest
What
the
fuck
Was
zum
Teufel
Do
you
deserve
Verdienst
du
Cause
why
the
fuck
Denn,
warum
zum
Teufel
Didn't
I
deserve
a
father
Verdiente
ich
keine
Mutter?
Save
Face
Wahre
dein
Gesicht
We
were
suppose
to
Wir
sollten
Make
the
same
mistakes
Dieselben
Fehler
machen
Washing
you
out
Dich
auswaschen
Walking
you
out
Dich
hinausbegleiten
Takes
time
cause
you're
as
Braucht
Zeit,
denn
du
bist
so
Lame
as
they
say
Lausig,
wie
sie
sagen
Save
face
Wahre
dein
Gesicht
Fate
often
sets
us
apart
Das
Schicksal
trennt
uns
oft
Claim
me
and
take
all
that
we
thought
we
were
Beanspruche
mich
und
nimm
alles,
was
wir
dachten,
was
wir
waren
Pain,
rampant
in
all
of
your
ravished
gallows
Schmerz,
ungezügelt
in
all
deinen
verwüsteten
Galgen
Sickness,
steadfast
and
steep,
I
can't
remember
my
own
Krankheit,
standhaft
und
tief,
ich
kann
mich
nicht
an
meine
eigene
erinnern
Find
out
the
truth
Finde
die
Wahrheit
heraus
Later
in
life
Später
im
Leben
Lie
to
the
child
Belüge
das
Kind
Teach
it
how
to
lie
Lehre
es,
wie
man
lügt
Teach
it
how
to
be
more
like
you
Lehre
es,
mehr
wie
du
zu
sein
Make
it
believe
Bring
es
dazu,
zu
glauben
Make
it
believe
Bring
es
dazu,
zu
glauben
No
B.
E.
V.
E.
Kein
G.
L.
A.
U.
B.
E.
Lies
left
from
you
Lügen,
die
von
dir
übrig
sind
We
were
suppose
to
make
the
same
mistakes
Wir
sollten
dieselben
Fehler
machen
Washing
you
out
Dich
auswaschen
Walking
you
out
Dich
hinausbegleiten
Takes
time
cause
you're
as
Braucht
Zeit,
denn
du
bist
so
Lame
as
they
say
Lausig,
wie
sie
sagen
Save
face
Wahre
dein
Gesicht
I
know
you
want
to
go
on
Ich
weiß,
du
willst
weitermachen
Go
on
save
face
Mach
weiter,
wahre
dein
Gesicht
It
was
a
feeling
I
had
Es
war
ein
Gefühl,
das
ich
hatte
I
knew
you
spiraled
down
Ich
wusste,
du
stürzt
ab
I
wasn't
chasing
after
you
Ich
bin
dir
nicht
nachgelaufen
I
can't
be
chasing
after
you
Ich
kann
dir
nicht
nachlaufen
My
lungs
won't
stop
beating
Meine
Lungen
hören
nicht
auf
zu
schlagen
It
was
a
new
beginning
Es
war
ein
Neuanfang
You
left
a
hole
in
me
Du
hast
ein
Loch
in
mir
hinterlassen
Cycle
just
repeats
Der
Kreislauf
wiederholt
sich
nur
We
were
suppose
to
make
the
same
mistakes
Wir
sollten
dieselben
Fehler
machen
Washing
you
out
Dich
auswaschen
Walking
you
out
Dich
hinausbegleiten
Takes
time
cause
you're
as
Braucht
Zeit,
denn
du
bist
so
Lame
as
they
say
Lausig,
wie
sie
sagen
Save
face
Wahre
dein
Gesicht
Go
save
face
Geh
und
wahre
dein
Gesicht
Save
face
Wahre
dein
Gesicht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Tarantino
Attention! Feel free to leave feedback.