Lyrics and translation Graziano Romani - Da che parte stai (Live)
Da che parte stai (Live)
На чьей ты стороне (Живое исполнение)
Eh
sì,
sembrava
vero
Да,
это
казалось
правдой
Sembrava
facile
Это
казалось
легким
Però
adesso
la
gente
Но
теперь
люди
Non
ha
più
voglia
di
ridere
Не
хотят
больше
смеяться
Ci
hanno
picchiati
duro
Они
нас
сильно
избили
Ma
adesso
basta
piangere
Но
теперь
хватит
плакать
Se
abbiamo
un
cuore
vero
Если
у
нас
есть
настоящие
сердца
Allora
deve
battere...
deve
battere
Они
должны
биться...
они
должны
биться
Noi
di
sicuro
siamo
vivi
Мы
точно
живы
E
siamo
liberi
e
cattivi
И
мы
свободны
и
злы
Gli
occhi
di
pianto
ma
decisi
С
глазами,
полными
слез,
но
полными
решимости
Tu
dimmi
da
che
parte
stai
Скажи
мне,
на
чьей
ты
стороне
Parlare
qui
non
serve
a
niente
Говорить
здесь
бесполезно
E'
più
importante
correre
Нужно
бежать
La
direzione
giusta
c'è
Правильное
направление
есть
Basta
solo
insistere
Нужно
только
продолжать
E
abbiamo
già
deciso
И
мы
уже
решили
Dove
andare
a
sbattere
Куда
пойти
и
стучаться
Questa
è
la
nostra
faccia
Вот
наше
лицо
E
ci
dobbiamo
vivere...
ci
dobbiamo
vivere
И
мы
должны
с
ним
жить...
мы
должны
с
ним
жить
Noi
di
sicuro
siamo
vivi
Мы
точно
живы
E
siamo
liberi
e
cattivi
И
мы
свободны
и
злы
Gli
occhi
tristi
ma
decisi
С
глазами,
полными
печали,
но
полными
решимости
Tu
dimmi
da
che
parte
stai
Скажи
мне,
на
чьей
ты
стороне
Noi
di
sicuro
siamo
vivi
Мы
точно
живы
E
siamo
liberi
e
cattivi
И
мы
свободны
и
злы
Anche
bastardi
ma
decisi
Даже
сволочи,
но
решительные
Tu
dimmi
da
che
parte
stai
Скажи
мне,
на
чьей
ты
стороне
Noi
di
sicuro
siamo
vivi
Мы
точно
живы
E
siamo
liberi
e
cattivi
И
мы
свободны
и
злы
Con
gli
occhi
stanchi
ma
decisi
С
усталыми,
но
решительными
глазами
Tu
dimmi
da
che
parte
stai
dimmi!
Скажи
мне,
на
чьей
ты
стороне!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.