Graziano Romani - Lei ballerà - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Graziano Romani - Lei ballerà




Lei ballerà
Она будет танцевать
Lei serve birra ai tavoli come ogni venerdì
Она разносит пиво по столикам, как каждую пятницу
Ha gli occhi tristi e lucidi che aspettano di brillare ancora
У нее грустные, блестящие глаза, которые ждут, чтобы снова засиять
Per qualche cosa di magico
От чего-то волшебного
Qualche cosa di illogico
Чего-то нелогичного
Qualcosa che non sia il solito
Чего-то, что не будет обыденным
Dice "va bene così, forse è meglio sola"
Она говорит: так сойдет, возможно, лучше быть одной"
Perché l'amore l'ha dimenticata
Потому что любовь ее забыла
O almeno è quello che crede lei
Или, по крайней мере, так ей кажется
E un'altra notte è già quasi passata
И еще одна ночь почти прошла
E quel che vuole non arriva mai
А то, чего она хочет, все никак не приходит
Poi si trucca allo specchio del banco del bar
Потом она красится, глядя в зеркало барной стойки
E con un po' di coraggio sa che ballerà...
И, набравшись немного смелости, знает, что будет танцевать...
Ballerà per cambiare, ballerà per lasciarsi andare un po'
Будет танцевать, чтобы измениться, будет танцевать, чтобы немного отпустить себя
Ballerà per capire, ballerà per dimenticare un po'
Будет танцевать, чтобы понять, будет танцевать, чтобы немного забыть
Ballerà per ballare, lei ballerà
Будет танцевать, чтобы просто танцевать, да, она будет танцевать
Se gli uomini la guardano, lei ci ride su
Если мужчины смотрят на нее, она смеется над ними
Ma le ferite bruciano
Но раны жгут
E non sa più se fidarsi ancora
И она больше не знает, можно ли еще кому-то доверять
E basterebbe un attimo per far passare il livido
И хватило бы одного мгновения, чтобы синяк прошел
Le ci vorrebbe un brivido
Ей бы хотелось дрожь
Di quelli scomodi che cambiano la vita
Одну из тех тревожных, что меняют жизнь
Ma niente cambia in una discoteca
Но ничто не меняется в дискотеке
Dove non sembri mai quello che sei
Где ты никогда не кажешься тем, кто ты есть на самом деле
Un'altra notte è già quasi passata
Еще одна ночь почти прошла
E quel che sogna non si avvera mai
А то, о чем она мечтает, никогда не сбывается
Ma poi si trucca allo specchio della macchina e va
Но потом она красится, глядя в зеркало машины, и едет
E se trova coraggio sa che ballerà...
И если наберется смелости, знает, что будет танцевать...
Ballerà per cambiare, ballerà per lasciarsi andare un po'
Будет танцевать, чтобы измениться, будет танцевать, чтобы немного отпустить себя
Ballerà per guarire, che la musica poi le piaccia o no
Будет танцевать, чтобы исцелиться, нравится ей музыка или нет
Ballerà per ballare, lei ballerà...
Будет танцевать, чтобы просто танцевать, да, она будет танцевать...
Lei fa una smorfia allo specchio e quel che vuole lo sa
Она кривится, глядя в зеркало, и знает, чего хочет
Ha trovato il coraggio, stasera ballerà...
Она набралась смелости, сегодня вечером она будет танцевать...
Ballerà per cambiare, ballerà per lasciarsi andare un po'
Будет танцевать, чтобы измениться, будет танцевать, чтобы немного отпустить себя
Ballerà per capire che non può dire sempre e solo no
Будет танцевать, чтобы понять, что она не может всегда говорить только "нет"
Ballerà con le amiche, ballerà per lasciarsi andare su
Будет танцевать с подругами, будет танцевать, чтобы отпустить себя
Ballerà per sentire il suo cuore battere un po' di più
Будет танцевать, чтобы почувствовать, как ее сердце бьется немного сильнее
Ballerà per amare...
Будет танцевать, чтобы любить...
Sì, lei ballerà.
Да, она будет танцевать.





Writer(s): Graziano Romani


Attention! Feel free to leave feedback.