Lyrics and translation Grazzy - Reptér
Hol
vagyok?
Где
я
нахожусь?
Az
Everesten
fent
a
gang,
ez
high,
high,
high
Банда
на
Эвересте,
это
высоко,
высоко,
высоко
Padló
2 ember
tesó
gáz,
gáz,
gáz
Этаж
2 мужчина
братан
газ,
газ,
газ
Fullon
van
a
reptér,
mindig
fly,
fly,
fly
Аэропорт
переполнен,
всегда
летим,
летим,
летим
Mount
Everesten
fent
a
gang,
ez
high,
high,
high
Гора
Эверест
над
бандой,
она
высока,
высоко,
высоко
Pussyboy,
you
talking
fucking
shit
Киска,
ты
несешь
гребаную
чушь
Man,
it's
not
enough
Чувак,
этого
недостаточно
Magasan
vagyok
a
Mount
Everest,
huh
Я
высоко
на
горе
Эверест,
да
Climb
it
up!
Взбирайся
по
нему
наверх!
Megmászna
a
csajod
tőlem
kér
cigit,
bármi
van
Твоя
девушка
хочет
от
меня
сигарету,
несмотря
ни
на
что
Antarktisz
a
flow-m
jéghideg
drip,
drip
Ferrariba
Антарктида,
поток-ледяная
капля,
капля
в
Феррари
Mert
pak-pak
a
hármasba
Потому
что
пак-пак
в
групповухе
Cap,
cap
a
szátokból
Колпачок,
колпачок
с
твоего
рта
Pushing
G
Grazzy
toppon
Толкающий
Джи
Грейзи
топпон
Fact,
fact
azt
3 pont
Факт,
факт
это
3 балла
Te,
te
tesó,
csajod
catfish
Ты,
твой
братан,
твоя
девушка-сом
Én
csajom
bombastic
Моя
девочка
напыщенная
Amíg
ti
bulizni
jártok
Пока
ты
веселишься
Én
studiba
aludni
Я
учусь
спать
Az
Everesten
fent
a
gang,
ez
high,
high,
high
Банда
на
Эвересте,
это
высоко,
высоко,
высоко
Padló
2 ember
tesó
gáz,
gáz,
gáz
Этаж
2 мужчина
братан
газ,
газ,
газ
Fullon
van
a
reptér,
mindig
fly,
fly,
fly
Аэропорт
переполнен,
всегда
летим,
летим,
летим
Mount
Everesten
fent
a
gang,
ez
high,
high,
high
Гора
Эверест
над
бандой,
она
высока,
высоко,
высоко
Az
Everesten
fent
a
gang,
ez
high,
high,
high
Банда
на
Эвересте,
это
высоко,
высоко,
высоко
Padló
2 ember
tesó
gáz,
gáz,
gáz
Этаж
2 мужчина
братан
газ,
газ,
газ
Fullon
van
a
reptér,
mindig
fly,
fly,
fly
Фуллон
ван
а
рептер,
мысленно
лети,
лети,
лети
Mount
Everesten
fent
a
gang,
ez
high,
high,
high
Гора
Эверест
окружена
бандой,
это
высоко,
высоко,
высоко
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Barnabás Udvary
Album
G.G.C.
date of release
09-12-2022
Attention! Feel free to leave feedback.