Lyrics and translation Grazzy feat. Csoky - Nem tévedtem
Kezemben
a
csár,
mindig
szelek
В
моей
руке
меч,
всегда
встречающий
ветер
6000
Gross,
nem
tévedtem
6000
брутто,
я
не
ошибся
Ha
fellélegzem,
akkor
megyek
Когда
я
дышу,
я
иду
Nem
vágom,
merre
vannak
a
hegyek
Я
не
знаю,
где
находятся
горы
2020,
21,
2 az
évem
2020,
21,
2 мой
год
Mindig
mondtam
magamnak,
de
Я
всегда
говорил
себе
это,
но
Folyton
más
a
vége
Это
всегда
заканчивается
по-разному
Ha
tré
lesz,
akkor
felhívom
a
ganget
Если
это
будет
отстой,
я
позову
банду
Megint
megőrülünk
Мы
снова
сходим
с
ума
Gyerek
megint,
megint
részeg
Снова
пьян,
снова
пьян
Belépünk
helyre,
megint
ordibál
a
zene
Мы
входим
в
заведение,
музыка
снова
орет
Dejavum
van
tesó
ezektol
már
le
se
Дежавю,
братан,
из
этих
больше
не
выпадает
Kerekeket
füstöl
a
barom,
egy
varjú
károg
Осел
курит
колеса,
ворона
каркает
Kutyákkal
nem
ugatok,
tappancsodat
meg
rázom
Я
не
лаю
с
собаками,
я
пожимаю
тебе
лапы
Kell
a
cash,
megint
tüzelek
Мне
нужны
наличные,
я
снова
увольняюсь
600
volt
a
fenekeden
600
вольт
на
твоей
заднице
Tudod
mindig
beremeg
Ты
знаешь,
это
всегда
потрясает
Tudod
mindig
belemegy
Ты
же
знаешь,
он
всегда
добивается
этого
Abszolut
a
mottóm,
a
vodkától
majd
rendbe
megy
Мой
девиз
- безусловно,
водка
все
исправит
Hideg
a
lábnyom
Холодный
след
Magam
előtt
vagyok
Я
нахожусь
прямо
перед
собой
Helyeken
bátor
Места
смелые
Kinek
a
húsz
Чьи
двадцать
Nem
emlékszem,
meg
nem
kerdéztem
Я
не
могу
вспомнить,
я
не
спрашивал
Mainstream
fosokkal
eltévedtem
Я
запутался
в
мейнстримном
дерьме
Kicsit
koszos
lett
az
elmém
reggel
Сегодня
утром
у
меня
в
голове
немного
помутилось
De
megint
beszoptad,
nem
tévedtem
Но
ты
снова
облажался,
я
не
ошибся
Kezemben
a
csár,
mindig
szelek
В
моей
руке
меч,
всегда
встречающий
ветер
6000
Gross,
nem
tévedtem
6000
брутто,
я
не
ошибся
Ha
fellélegzem,
akkor
megyek
Когда
я
дышу,
я
иду
Nem
vágom,
merre
vannak
a
hegyek
Я
не
знаю,
где
находятся
горы
Kezemben
a
csár,
mindig
szelek
В
моей
руке
меч,
всегда
встречающий
ветер
6000
Gross,
nem
tévedtem
6000
брутто,
я
не
ошибся
Ha
fellélegzem,
akkor
megyek
Когда
я
дышу,
я
иду
Nem
vágom,
merre
vannak
a
hegyek
Я
не
знаю,
где
находятся
горы
6-6-6000
(Csoky,
phá)
6-6-6000
(Csoky,
PHA)
Back
2 back,
tarol
a
Bika
Назад
2 назад,
сбитый
быком
Meg
tarol
a
Csoky,
slimey
slatty
slatt
Тебя
ударит
Чокнутый,
скользкий
слэтти
слэтт
Tesó
nem
vagyunk
egy
liga
Братан,
мы
не
состоим
в
лиге
Ez
csóró
taktika
Это
плохая
тактика
Nincs
cashed
primo
yaffára,
ezért
jó
a
szar
szintetika
Здесь
нет
обналиченного
primo
Yaffa,
вот
почему
дерьмовая
синтетика
хороша
Te
buzi
kis
nyikhaj,
uh
Ты
маленький
придурок-педик,
а
Ebből
van
mindig
a
big
baj,
uh
От
этого
всегда
большие
неприятности,
э-э
Rahh,
big
baj,
big
pénz,
let's
get
it!
Ура,
большие
неприятности,
большие
деньги,
давайте
возьмем
их!
Ijjá,
szép
csaj,
backstage,
go
get
it!
Эй,
милая
девочка,
за
кулисами,
иди
и
возьми
это!
20
évesen
csinálok
több
milli-t
Я
заработаю
миллионы,
когда
мне
исполнится
20
Balodába
kutyába
a
Vilit
Балода
- собака
6000
merch
a
srácokon
virít
6000
товаров
выставлены
напоказ
парням
Csoky
flow,
szokiba
odapirít,
uh
Соки
течет,
сокиба
смывается,
э-э
A
nevem
bosszú,
berepülök,
mint
Batman
(yeah)
Меня
зовут
месть,
я
прилетаю,
как
Бэтмен
(да)
Bocsi,
most
nincs
hozzád
kedvem
(yeah)
Извини,
я
не
в
настроении
(да)
Bocsi
ha
nem
írok
vissza,
megszeretlek
hétfőn,
már
utállak
kedden
Извини,
если
я
не
отвечу,
я
люблю
тебя
в
понедельник,
я
ненавижу
тебя
во
вторник
Nem
tudom
mi
a
jó
bennem
Я
не
знаю,
что
во
мне
хорошего
De
tudom
hogy
jó
vagyok
benned
Но
я
знаю,
что
я
хорош
в
тебе
Megölöm
a
pussyt,
és
egyből
szerelmes
Я
убиваю
свою
киску,
и
она
влюбляется
De
ez
nem
egy
szálloda,
el
kell
most
menned
bitch
(yeah)
Но
это
не
отель,
тебе
нужно
уходить
сейчас
же,
сука
(да)
Kezemben
a
csár,
mindig
szelek
В
моей
руке
меч,
всегда
встречающий
ветер
6000
Gross,
nem
tévedtem
6000
брутто,
я
не
ошибся
Ha
fellélegzem,
akkor
megyek
Когда
я
дышу,
я
иду
Nem
vágom,
merre
vannak
a
hegyek
Я
не
знаю,
где
находятся
горы
Kezemben
a
csár,
mindig
szelek
В
моей
руке
меч,
всегда
встречающий
ветер
6000
Gross,
nem
tévedtem
6000
брутто,
я
не
ошибся
Ha
fellélegzem,
akkor
megyek
Когда
я
дышу,
я
иду
Nem
vágom,
merre
vannak
a
hegyek
Я
не
знаю,
где
находятся
горы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
G.G.C.
date of release
09-12-2022
Attention! Feel free to leave feedback.